— Лорд Эррол, ваш замок становится объектом пристального внимания со стороны Департамента правопорядка. То взрыв на покрытом льдом пруду, во время катания на коньках обитателей и гостей замка, то обличительные анонимные письма, то теперь вот это. Что ещё мы не знаем? Вам кто-то угрожает? Угрожал? Враги? Недоброжелатели? Завистники? Все, что можете вспомнить, все подозрительное и необычное… Сейчас каждая мелочь может помочь в расследовании. Позовите начальника охраны и дворцовой стражи ко мне для инструктажа. Усильте охрану… я знаю, что ваш друг, герцог Бреун давно и весьма плодотворно пользуется услугами наёмников-теггирцев…
— Вы думаете… — Дункан вскинул на старика напряженный взгляд.
— Сколько на вашем счету мятежников?
— За последние два года около двадцати…
— Где-то вы, господа, ошиблись, потеряли бдительность или оставили свидетеля. — Тогда получается, что в моём доме диверсант…
— Я почти в этом уверен. Мне нужен список всех находящихся в замке: гостей, прислуги, наёмных работников. Всех! Ещё… хотелось бы осмотреть место, где был обнаружен артефакт, переговорить с ребятишками, — агент поднялся с места. — Пока на этом все. Оставляю вам своего помощника. Он толковый парень, знает свое дело и… возможно скоро займёт пост главного мага Департамента. Ну, а мне пора на покой, стар я уже, носиться за криминалом. Да и смею вам напомнить наш уговор — покажите ему Вашу лабораторию.
Юлия, поначалу, чувствовала себя несколько неловко в присутствии двух лордов. Находясь в библиотеке с графом Харуком и герцогом Бреуном, то и дело приходилось следить за манерами: низко не наклоняться, громко не восхищаться, рот и глаза вообще стараться широко не открывать от удивления. Раскрепощение наступило, когда все трое одновременно склонились над сундуком, стукнувшись макушками. Рассмеялись и махнули рукой на чопорность и условности. Свитки и бумаги, дневники и манускрипты. Несколько, особенно редких, материалом которых служили шкурки животных и папирус, привели девушку в неописуемый восторг! В деревянных футлярах они обнаружили редчайшие экземпляры из щелка и льна, исписанные золотыми и серебряными чернилами. Да любой архивариус за такое сокровище не пожалел бы последних штанов, желая пополнить своё книгохранилище или исторический архив!
Эррол только заглянул на минуточку, пожелав им удачи и поцеловав жену в висок, ушёл, бросив тоскливый взгляд на стол, заваленный документами. Вызванный Дринк уже ожидал его светлость в гостиной.
— Лорды, мы ищем что-то конкретное? — обратилась Лия к мужчинам.
— Да… все, что связано с древними проклятиями… описание обряда, заговоры, оккультные ритуалы.. — Ирвин через большую лупу рассматривал пожелтевший лист с рунами.
— От какого проклятия? — леди оторвалась от просмотра какого-то свитка с незнакомыми иероглифами.
— Э… — неуверенно начал тот и посмотрел на графа. Гарольд пожал плечами: «Решай сам». — Все, что связано с черной магией и заклятиями на быстрое старение… все о восстановлении жизненных сил.
Герцогиня некоторое время смотрела на лордов, ожидая пояснения, но те, будто не видя её вопрошающего взгляда, с ещё большим энтузиазмом кинулись разбирать труды неизвестных магов-философов. Вздохнув, маленькая хозяйка потянулась за фрагментом свитка, скреплённым сургучной печатью. Развернув лист, она вгляделась в знакомые поблекнувшие буквы. Не так давно ей встречались знакомые письмена. Открыв найденный дневник, Юлия изумилась схожестью некоторых символов. В голове вдруг сами собой возникли и сложились слова и выстроились в стихотворные строчки:
Потрясённая она подняла голову и встретила такой же ошарашенный взгляд друзей.
— А дальше? — выдавил из себя Гарольд, смотря на девушку, как на ожившее божество.
— Всё. Здесь оторван большой кусок…
Не успела она закончить фразу, как мужчины кинулись разгребать завалы, перетряхивая каждую связку бумаг.
— Мне кажется, я уже встречала что-то похожее. Рифма! Меня тогда удивила рифма, у нас давно не используют подобный слог. Где же это… — Юлия бросилась в угол к сваленным фрагментам из гипса. Вынув небольшой кусок, похожий на остов плечевого сустава, она неверяще протянула его господам.
— Вот!
— Сокровище Вы наше, можете прочесть? — Бреун от волнения не мог двинуться с места. Неужели годы поисков подошли к концу? Невозможно. Невообразимо. Трудно поверить.
Тишина, возникшая в библиотеке, была оглушительная и всепоглощающая, если только можно было применить это слово к ситуации, возникшей в книжном хранилище.