Действительно, никто не разговаривал с Лизи, и это было совершенно некстати. Ведь мысли девочки были заняты таинственной аллеей и домом, а узнать что-либо об этом не представлялось возможным. На переменке Лизи печально бродила одна около школьного забора, размышляя, кого бы из старших ей расспросить. Может, сестер-монахинь? Погруженная в свои размышления, девочка и не заметила, как к ней подошел невысокий симпатичный мальчик немного старше её. У него были аккуратно подстриженные черные волосы и большие серые глаза. Он окликнул девочку, несмело протянул ей руку и слегка смущенно произнес: «Здравствуй, Лизи. Меня зовут Чарли Паркер, я брат Хелен. Она не может с тобой говорить, потому что боится ослушаться вредную Хариетт. Но она попросила меня подружиться с тобой. Чтобы ты не сильно тут скучала. Ты очень понравилась Хелен, а ей нравятся далеко не все девочки в деревне». Лизи с недоверием слушала Чарли Паркера. Сначала она заподозрила здесь какой-то подвох. Ведь обычно мальчишки стараются не дружить с девочками, чтобы не прослыть слабаками и не вызвать насмешек со стороны своих собратьев. Но ведь кто знает! Вдруг этот спокойный симпатичный мальчик говорит правду, и его послала Хелен? Хорошо бы, чтоб так оно и было. Ведь бродить одной по школьному двору довольно грустно и тоскливо…. Поэтому Лизи все же решила быть смелой. Она протянула руку Чарли Паркеру, готовясь при этом в любой момент спасаться бегством. К её удивлению, Чарли Паркер не посадил ей на руку лягушку или какую-нибудь гадкую саранчу, как это обычно любят делать все мальчишки. Чарли просто улыбнулся и пожал ей ладонь. Лизи облегченно вздохнула. Значит, это и вправду брат Хелен, и Хелен, чудесная и умная девочка, отправила его на выручку Лизи. Они с Чарли разговорились, и Лизи спросила его о том, что не давало ей покоя со вчерашнего дня. Она попросила рассказать про заброшенный дом в лесу. Конечно же, Чарли знал про этот дом. Они с друзьями несколько раз ходили туда. Правда, заглянуть внутрь так и не решились, уж больно много там росло крапивы. И вот что узнала Лизи. Когда-то давно в этом коттедже жила вполне добропорядочная семья лесника. У них была маленькая дочка, которую звали Кетти Роджерс. Однажды эта девочка ушла в лес и больше оттуда не вернулась. Приехало много полицейских, они обыскали все вокруг, но не нашли и следа. Девочка как будто растворилась в воздухе. Убитые горем родители Кетти вскоре уехали жить в Гилфорд, подальше от тягостных воспоминаний…Но все это было очень-очень давно, лет пятнадцать назад, когда самого Чарли еще не было на свете. Теперь же никто туда не ходит. Потому что это место считается подозрительным и опасным. Слушая рассказ мальчика, Лизи думала о том, что на неё заброшенный коттедж, солнечная полянка и заросшая аллея почему-то произвели самое что ни на есть благоприятное впечатление. Хотя от вида коттеджа и пробирали мурашки.
Лизи было очень интересно разговаривать со своим новым другом. Но тут прозвенел звонок, и снова потянулись скучные уроки. На последнем уроке Хариетт брезгливо протянула Лизи записку. «Ведьмина кошка пришла к вам в дом. Значит, вы тоже ведьмы. А нам такие, как вы, здесь не нужны», – корявым почерком было написано в записке. Лизи снова рассердилась. Что за глупая девочка, и что за глупая деревня! Неужели все деревни в Англии такие необразованные и дикие? Лизи очень захотелось уехать домой, в Лондон, где дети не писали подобной ерунды и не объявляли новеньким бойкот. Девочка так и сказала дома маме. Но та покачала головой и попросила Лизи не обращать внимания на деревенских детей. Ведь не все они здесь такие глупые. Ведь есть же Хелен, Чарли, да и много еще. Мама была в этом совершенно уверена. И не стоит расстраиваться, ведь рано или поздно Лизи с родителями вернутся домой, в Лондон. Лизи немного побродила по саду и поднялась к себе в комнату заниматься. Бадди вместе с миссис Троттер повсюду ходили за девочкой, как два хвостика. И даже отправились вместе с ней делать уроки. Кошка улеглась на широком подоконнике, а Бадди уселся на стул и просидел так все время, пока Лизи занималась. Погода за окном испортилась, заморосил нежный апрельский дождик. Лизи все время думала о заброшенном домике в лесу. Такое живописное место надо было еще поискать, и девочке несказанно повезло случайно обнаружить его. Лизи решила как-нибудь взять туда с собой Изабель. Ведь та была художницей, и обязательно оценила бы всю красоту запустения. Надо бы съездить к Изабель в гости, подумала Лизи. Ведь девушка приглашала их к себе и обещала познакомить с родителями, которые, как сказал отец Лизи, были всемирно известными ботаниками и садоводами. А Лизи еще ни разу в жизни и близко не видела ни одного всемирно известного ботаника. Она так и сказала отцу вечером за ужином. Мистер Кроуфорд рассмеялся и пообещал дочке непременно предоставить ей такую возможность.
Глава 4