Читаем Маленькая победоносная война полностью

Лу быстро взглянула на Джареда один раз и больше в его сторону не поворачивалась. Хотя он успел заметить, что глаза у нее карие, темные и словно бархатные. Как и мать, держится прямо, локти на стол не ставит, а столовыми приборами пользуется так, словно родилась с серебряной вилкой в руке. Итак, девочка переехала из какого-нибудь университетского городка в поместье под Лос-Анжелесом и теперь старается соответствовать своему новому положению? Хотя, нет, наоборот, выглядит слишком независимой. Это тоже можно объяснить: наши интеллектуалы любят показать свое презрение к чужим деньгам, вот только от стипендий, грантов и благотворительной помощи, конечно, не отказываются. Или от денег богатого отчима. Неприятно царапнула мысль, что его мать-медсестра здесь пришлась бы не ко двору. Скорее всего, ее вежливо игнорировали бы, как игнорируют сейчас самого Джареда.

— А почему столько заботы об этих совах? — Злорадство в его голосе было едва уловимо, но Лиза, кажется, заметила.

И не обиделась.

— Понимаешь, с тех пор как пятнистую сову объявили исчезающим видом и запретили вырубку в части лесных массивов Северной Калифорнии, целлюлозно-бумажная промышленность штата постепенно приходит в упадок.

— И самое обидное, что эта чертова сова почти и не думает увеличивать популяцию, — поддержал Рональд. — Мне не хватает сырья для фабрики, приходится тратиться на импорт древесины и хлопка, треть лесных складов простаивает, местная молодежь или получает пособие по безработице или идет в армию, а сова все никак не плодится, чтоб ее.

Джаред усмехнулся: старик вовсе не размяк и бизнес у него на первом месте.

— То есть, ты ищешь дешевое сырье для целлюлозы? И хлопка из южной части штата тебе не хватает?

— Вот именно!

— А что, если сажать коноплю? — Подала голос Ли. — Мы, например, рисуем на бумаге из конопли.

— Коноплю? Звучит многообещающе, — теперь Джаред рассматривал девушку в упор, не скрывая язвительной усмешки.

Малышка вызова не приняла, просто спокойно повернулась к Рону и пояснила:

— Наш преподаватель рассказывал, что выход целлюлозы у конопли выше, чем у древесины, и производство менее токсично. А главное, несколько лет назад вывели безнаркотическую коноплю… — Джаред показательно застонал, — … и ее уже выращивают в Канаде, России и…

— И? — Заинтересованно повторил Рон.

— И еще где-то. — Закончила Лу.

— Интересно, это стоит проверить. Спасибо, Лу.

Любая другая на ее месте бросила бы торжествующий взгляд на Джареда или даже показала бы ему язык, но Лу, казалось, попросту забыла о его существовании. Она встала и поцеловала мать. К Рону подлизываться не стала, отметил про себя Джаред.

— Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, дорогая.

Н-да. Вечерний наряд оказался ни на йоту не откровеннее грязного комбинезона. Черные лоферы, длинная черная юбка и белая, похожая на мужскую, рубашка, завязанная на бедрах узлом. Что она под ней прячет? Или шерстью заросла?

Когда дверь столовой закрылась, Рон повернулся к Джареду:

— Не обижай девочку, сын. Она очень славная, просто не похожа на тех, с кем ты привык иметь дело.

Лиза улыбнулась уголками рта и благодарно положила руку на локоть мужа.

* * *

— Может, и мне попросить у отца байк?

Мэтт сидел на скамье школьного стадиона, подставив лицо солнцу. Тренер гонял Логана по полосе препятствий, в дальнем конце поля занимались девочки из группы поддержки.

— Понимаешь, — ответил Джаред, — дело не только в том, чтобы ездить на байке. Дело в том, чтобы самому о нем заботиться, чинить, мыть. Отдать его в мастерскую, это все равно что позволить другому лапать твою девчонку.

На скамье между ними стоял шлем, почти до половины заполненный сложенными бумажками. Теперь байки Джареда и Логана стояли рядом под навесом на школьной стоянке, а свои шлемы ребята оставляли висеть на руле. Джареду и в голову не приходило, что кто-то может забрать его собственность. Просто, он с первого своего дня в школе вел себя по-королевски, и почему-то это сразу было принято всеми, как нечто само собой разумеющееся. Налицо были все признаки скорой смены власти в школе. ЭмберКрайтон, капитан чирлидеров, строила ему глазки и, судя по слухам, больше не давала Бену Кроссу, капитану футбольной команды и вчерашнему кумиру всех старшеклассниц. Зато в шлемах Джареда и Логана с каждым днем появлялось все больше записок от девушек.

Две недели в школе пролетели быстро и без приключений. Джаред предпочитал честно отрабатывать деньги отца, получая хорошие оценки и не ввязываясь в скандалы. Чтобы окончательно обжиться на новом месте оставалось только подобрать себе девушку и заняться делами. Все складывалось удачно: на эти выходные Рон с Лизой не успевали вернуться домой из Сакраменто, так что отец не возражал против вечеринки в поместье.

— Ну, что тебе сказать, — Мэтт разгладил на колене очередную записку. — С тобой хотят познакомиться только хорошенькие девушки. Страшные даже не пытаются.

— Полагаюсь на твой вкус. Приглашай всех, кто нравится.

— Я уже догадываюсь, кто это будет. Красотка Эмбер, королева школы.

Ну, Эмбер, так Эмбер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы