Читаем Маленький маг полностью

Главный зал дворца буквально утопал в роскошных белых розах, букетами которых была заставлена большая часть пола. На приподнятом помосте у огромных стрельчатых окон в полном молчании сидели музыканты, своей неподвижностью напоминавших гениально выполненные статуи. Одетые в белоснежные камзолы, отороченные пушными кружевами, они держали инструменты, словно вот– вот готовились исполнить что-то чудесное и берущее за душу. Смычок едва касался струн огромного контрабаса, застыла у плеча печального музыканта изящная скрипка, замерли над парой барабанов длинные палочки. Музыканты напрасно ждали сигнала к началу… Это безмолвное стояние повторялось каждый год вот уже на протяжении тринадцати лет. Каждое 7 августа в графство приглашались лучшие музыканты королевства, которые в специально пошитых для этого дня праздничных одеждах проводили без движения этот день.

В центре зала стоял огромный стол. Каких только яств не было здесь? В здоровенных золотых подносах возвышались зажаренные лебеди, изящно вскинувших крылья и выгнувших длинные шеи. Вокруг них в глубоких фарфоровых блюдах, наполненных изысканным соусом, плыли красавцы-осетры. Рядом, открыв клювики, лежали карианские перепела, фаршированные редким в этих краях земляным яблоком. Окруженное радующими глаз засахаренными фруктами стояло вино, частоколом бутылок закрывавших фужеры из баснословно дорого циньского хрусталя с неизменной гравировкой графской лилии.

У краев стола с аккуратностью педанта были разложены столовые приборы, большим числом и изяществом исполнения напоминавших украшения. Напротив, стояли стулья с высокими спинками и необычно выгнутыми подлокотниками. Однако, занят был лишь тот стул, что стоял в самом изголовье стола. Здесь восседал последний граф Горено, повелевший именно так отмечать тот проклятый для него день. Именно на рассвете 7 августа молодая супруга его единственного сына родила наследника. Вечером же праздновавший глава династии узнал о том, что его сын утонул в пруду, а невестка с внуком исчезли из дворца.

– Благие, что вам от меня еще надо? – старик понурил плечи и откинулся на спинку. – Отпустите меня… Я устал… Очень устал…

В полной тишине его негромкая речь гулким эхом разносилась по залу, отражаясь от стен, пола и потолка и превращаясь в итоге в нечто невнятное. Старика это, как и манера разговаривать с собой, уже давно не смущала, а тем более не пугала. Он привык так жить и, похоже смирился.

– Ничего нет… Все тлен, – тихо бурчал граф, поднимая хрустальный фужер с вином. – Лишь вино еще…

Однако, едва он поднес к губам кубок, как случилось немыслимое. Впервые за тринадцать лет в день его скорби и священного траура его посмел кто-то потревожить. Никто и никогда за этот срок не нарушал право убитого горем отца и деда на скорбь. Вся столица, целый город со всеми его предместьями и окрестными селеньями, на эти сутки погружались в мертвую тишину. Родители не отпускали на улицу своих детей, которые, словно чувствуя опустившуюся на город пелену горя, тихими мышками сидели по своим углам. Закрывались таверны и трактиры, что бы ни дай Милостивые Боги какой-нибудь забулдыга не пригубил вина и не начал куролесить. Городская стража подвязывала копыта своих коней мягкой тканью, а колеса коней подбивали старыми шкурами… Этот день стал днем скорби и траура по невинно погибшим душам.

Граф тяжело поднялся со стула. Кубок с хрустом опустился на стол, разлетаясь на множество осколков и заливая белоснежную скатерть алой кроваво-красной жидкостью.

– Значит прольется чья-то кровь, – пробормотал старик, скользнув по скатерти глазом и переводя взгляд на двери зала. – Судьба…

Его рука привычно ухватила массивную рукоять клинка. Кто-бы ни вошел в эту дверь, он должен ответить за свое святотатство.

Дверь бесшумно распахнулась, пропуская вперед плотного незнакомца в темном плаще. Весь он, с тульи шляпы с широкими полями и до высоких сапог, был покрыт серой дорожной пылью. Густой слой пыли на одежде, серое осунувшееся лицо с запавшими глазницами говорили, что он немалое время провел в седле.

– Мессир, – прохрипел он, жадно оглядывая вал из кувшинов и бутылок. – Простите, мессир.

Клинок графа Горено с шелестом покинул ножны. Безрассудному незнакомцы оставалось лишь молиться за свою душу.

– Стойте! Ваше слово, мессир! – в руке незнакомца вдруг что-то сверкнуло, показавшееся графу странно знакомым. – Вы дали слово! Слово графа Горено, что примете нашего человека в любое время дня и ночи!

Клинок в руке старика дрогнул и начал опускаться. Благие Боги! Незнакомец держал перстень! Родовой перстень Горено! Этот огромный рубин с гравировкой графского герба он узнал сразу же. Откуда? Несколько мгновений старик переводил взгляд с перстня на вошедшего и обратно.

– … Я шевалье Фосс из Поисковой компании маркиза Весселя, мессир, – во второй руке незнакомец держал массивную на вид серебристую бляху, на которой красовалась выгравированная морда пса-ищейки. – Одиннадцать лет назад…

Перейти на страницу:

Похожие книги