Читаем Маленький принц полностью

So then I did my drawing over once more.Я опять нарисовал по-другому.
Mouton3.jpg But it was rejected too, just like the others.Mouton3.jpg Но он и от этого рисунка отказался.
"This one is too old.- Этот слишком старый.
I want a sheep that will live a long time."Мне нужен такой барашек, чтобы жил долго.
By this time my patience was exhausted, because I was in a hurry to start taking my engine apart. So I tossed off this drawing.Тут я потерял терпение - ведь надо было поскорее разобрать мотор - и нацарапал вот что:
And I threw out an explanation with it.И сказал малышу:
"This is only his box.- Вот тебе ящик.
The sheep you asked for is inside."А в нем сидит твой барашек.
Mouton4.jpgMouton4.jpg
I was very surprised to see a light break over the face of my young judge:Но как же я удивился, когда мой строгий судья вдруг просиял:
"That is exactly the way I wanted it!- Вот такого мне и надо!
Do you think that this sheep will have to have a great deal of grass?"Как ты думаешь, много он ест травы?
"Why?"- А что?
"Because where I live everything is very small..."- Ведь у меня дома всего очень мало...
"There will surely be enough grass for him," I said.- Ему хватит.
"It is a very small sheep that I have given you."Я тебе даю совсем маленького барашка.
He bent his head over the drawing. "Not so small that - Look!- Не такого уж маленького... - сказал он, наклонив голову и разглядывая рисунок. - Смотри-ка!
He has gone to sleep..."Мой барашек уснул...
And that is how I made the acquaintance of the little prince.Так я познакомился с Маленьким принцем.
IIIIII
Precipice.jpgPrecipice.jpg
It took me a long time to learn where he came from.Не скоро я понял, откуда он явился.
The little prince, who asked me so many questions, never seemed to hear the ones I asked him.Маленький принц засыпал меня вопросами, но, когда я спрашивал о чем-нибудь, он будто и не слышал.
It was from words dropped by chance that, little by little, everything was revealed to me.Лишь понемногу, из случайных, мимоходом оброненных слов мне все открылось.
The first time he saw my airplane, for instance (I shall not draw my airplane; that would be much too complicated for me), he asked me:Так, когда он впервые увидел мой самолет (самолет я рисовать не стану, мне все равно не справиться), он спросил:
"What is that object?"- Что это за штука?
"That is not an object. It flies.- Это не штука.
It is an airplane.Это самолет.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Ужасы и мистика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей