Читаем Маленький секрет полностью

Один из парней начал ее передразнивать: «“Уйдите, пожалуйста, с дороги!” — вы только послушайте эту маленькую принцессу!» Остальные засмеялись, и Клер почувствовала себя загнанной в ловушку.

Ее храбрость испарилась.

— Слушайте, мне не нужны проблемы, — пробормотала она.

— То, что я собираюсь с тобой сделать, блондиночка, совсем не будет проблемой. — Тот самый парень смерил ее плотоядным взглядом и, протянув руку, попытался снять сумку с ее плеча.

Клер ударила его по руке.

— Убери свои руки, — сказала она и попыталась вырваться из окружения, но он уже крепко схватил ее.

— У тебя там что-то ценное? — Его глаза холодно блеснули.

Клер сопротивлялась, но у нее не было шансов — сумку у нее забрали сразу.

— Ты прямо как маленькая дикая кошка, не так ли, блондиночка? — засмеялся главарь. — Нам как раз такие нравятся, правда, ребята?

Он начал расстегивать пояс джинсов. Поняв его намерения, Клер открыла рот, чтобы закричать. Но его тут же зажали грязной ладонью. Двое других подростков крепко схватили ее за плечи и по знаку главаря потащили за телефонную будку.

Они так грубо бросили ее на землю, что на миг у нее перехватило дыхание. Пока Клер снова удалось набрать в легкие достаточно воздуха для крика, главарь уже успел спустить джинсы до колен. Отчаянно пытаясь вырваться, она брыкалась изо всех сил, и чисто случайно один из пинков пришелся ему между ног. Он с воем занес руку и сильно ударил ее по лицу. Клер отлетела в сторону, ткнулась носом в асфальт и почувствовала, как в горло льется теплая кровь. Осознав безнадежность своего положения, Клер обмякла.

— Так-то лучше, — сквозь зубы выдохнул он, затем, подбадриваемый товарищами, стянул с Клер джинсы и трусики и залез на нее.

Клер лежала неподвижно, слезы унижения текли у нее по щекам, смешиваясь с кровью. Когда все закончилось, он встал, широко улыбаясь, и натянул джинсы. Клер сжалась в комок.

— Кто следующий на очереди? — предложил он, и Клер охватила новая волна страха. К счастью, остальные только рассмеялись.

— Не-а, пошли лучше посмотрим, что там у нее в сумке, — сказал кто-то, и Клер с облегчением услышала, как они уходят.

Некоторое время она лежала неподвижно, опасаясь, что они вернутся. Затем, когда на улице наконец стало тихо, она села и дрожащими руками надела джинсы. У нее забрали сумку вместе со всеми деньгами и одеждой. Клер сохранила только то, что было спрятано в переднем кармане парки.

Теперь ей было страшно здесь оставаться. Клер с трудом поднялась на ноги, затем перегнулась над сточной канавой, и ее стошнило. Ее всю трясло, голова кружилась, но девушка, шатаясь, продолжала идти дальше, ища убежища. Из носа у нее все еще шла кровь, а один глаз уже начал заплывать. Такого страха Клер не испытывала ни разу в жизни. Как всегда, все стало совсем плохо, и она в очередной раз пожалела, что родилась на свет. Казалось, она с рождения была обречена на насилие, так как до этой банды подростков Клер уже столкнулась с жестокостью многочисленных мужчин ее матери, приходивших к ней по ночам, когда она была еще совсем маленькой, и запугивавших ее, чтобы она молчала. Мужчины причиняли ей боль, насиловали ее, украли ее детство, ее невинность и ее душу.

Склонив голову, Клер оплакивала эту девочку.

Глава тринадцатая


Клер шла вперед, пока не удалилась от хулиганов на безопасное расстояние, затем села на пороге магазина и плакала, пока не уснула. К счастью, на улице стало теплее, а то бы она замерзла насмерть. На следующее утро она с трудом пошевелилась. Увидев свое отражение в витрине магазина, девушка задохнулась от ужаса. Один глаз совсем заплыл под синяком и не открывался, а всю нижнюю часть лица покрывали полосы засохшей крови. Волосы спутались и торчали в стороны. У нее все болело, и вдобавок Клер дрожала от холода.

Это утро не вызывало оптимизма. Радоваться было нечему. У нее не осталось и пенни. Осознав безнадежность ситуации, Клер забилась в угол, обхватив колени. Желудок у нее урчал от голода. Здесь нельзя было оставаться долго. Скоро магазин откроют, и работники выставят ее прочь. Впрочем, это ее сейчас не волновало. Ей все стало безразлично. Клер было все равно, что с ней будет дальше.

В этот момент напротив магазина остановился большой сверкающий автомобиль. С водительского сиденья встал крупный чернокожий мужчина. Он был со вкусом одет в красивый костюм цвета сливочного мороженого, под которым виднелась свежевыстиранная рубашка с открытым воротом из коричневого шелка, который практически совпадал с цветом его кожи. С шеи мужчины свисали тяжелые золотые цепи. Черные курчавые как смоль волосы были коротко острижены. Клер заметила у него на пальце кольцо с большим бриллиантом. Еще один бриллиант сверкал у него в ухе. Клер решила, что ему слегка за тридцать.

— У тебя какие-то неприятности, девочка? — спросил он.

Клер плотнее уперлась подбородком в колени.

— А что тебе до них? — грубо сказала она.

Он улыбнулся так, что его золотой зуб сверкнул в рассеянных лучах утреннего солнца, и вытянул руки вперед, словно закрываясь от удара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия