Проверив все коробки, Джо набрала достаточно украшений, чтобы ей было из чего выбирать. Она взяла серебристые и белые игрушки, матовые и блестящие. Рождественская ель на сцене в балете «Щелкунчик» в Ковент-Гарден, которую она видела накануне, была самой большой и самой впечатляющей из тех, что доводилось видеть Джо. Но дерево в «Кафе в конце пирса» было ее собственным. Она достала украшения, которые купила накануне в Лондоне. Покоренные магией балета с его легчайшими движениями, элегантными прыжками и поворотами, всей сверкающей постановкой, они с Энджи купили сувениры. И вот теперь Джо развернула трех игрушечных солдат, серебряных с красным, точно таких, какие были в балете. Она повесила одну игрушку в центре, две остальные по бокам на разных уровнях. Затем наступил черед коробки, которую принесли в понедельник Ба и Дед. Вынимая украшения по одному, Джо наслаждалась особенными воспоминаниями, которые они вызывали. В коробке была деревянная мышь, посыпанная блестками, и такой же еж. Обе игрушки она привезла из поездки с мамой в Котсуолдс. Она повесила на елку мягкого фетрового оленя в шарфе. Джо не забыла, как после школы выбирала его в городе вместе с Дедом. На нее тогда плохо подействовала погода, и ей срочно требовалось развеселиться. Джо повесила три хрупких стеклянных колокольчика с белыми лентами и серебристым напылением. Для них она выбрала ветки повыше, чтобы до них не дотянулись шаловливые ручонки. В коробке был и пингвин в шапке Санта-Клауса и на коньках. Ему тоже нашлось место на елке. Джо достала коллекцию сладких палочек, пакет миниатюрных игрушечных барабанов, серебристый конек с меховой опушкой по верху ботинка. Она даже нашла маленький фетровый чулок и украшение в виде камина с горящим в нем огнем, потом серебристый «Фольксваген-жук». Ее взгляд задержался на машинке, когда она надела белую ленту на ветку. Джо вдруг осознала, сколько времени прошло с тех пор, как она зашла в магазинчик рядом с домом, который она делила с другими в Эдинбурге, чтобы купить украшения для своей первой рождественской елки в Шотландии.
Телефон Джо пискнул, она вынула его и увидела сообщение от Тилли. Она в радостном предвкушении провела рукой по экрану, но слова оказались совсем не теми, которые она надеялась увидеть, а в точности наоборот. Они грозили привести ее в замешательство.
– Отлично, – пробормотала Джо себе под нос. Тилли отменила свой приезд в Солтхэйвен на Рождество из-за погоды. Джо уже была готова позвонить ей и попытаться выяснить, есть ли шанс, что ее подруга передумает. Но это было бы нечестно по отношению к Тилли, которой пришлось бы проделать весь этот путь из Эдинбурга под снегом. Поэтому Джо написала ей короткое сообщение, чтобы Тилли не беспокоилась: с погодой ничего не поделаешь, и они увидятся на Новый год. Тилли написала еще одно сообщение, чтобы сказать, что Джо будут рады в доме ее родителей, ведь они хорошо друг друга знают. Джо ответила, что у нее будут другие планы. Приятно, что родители Тилли настолько гостеприимны, но без подруги она лучше придумает что-нибудь сама. Может быть, она просто воспользуется долгожданной возможностью отдохнуть и проведет день на диване за просмотром рождественских фильмов на ее вкус. И есть будет то, что захочет. И такая свобода выбора вдруг показалась ей привлекательной.
Джо достала последнюю игрушку – елочную макушку в форме изысканной девочки-ангела в красивом платье, которое каждая маленькая девочка мечтала надеть. Сверкающий ангел в кружевах был подарком Молли, когда Джо уезжала из Солтхэйвена в Эдинбург. Тогда Джо гадала, считают ли Ба и Дед, что она поступает так же, как ее мама, и уезжает насовсем. Возможно, так они хотели напомнить Джо о себе. Но они ошибались. Джо никогда не забывала о Молли и Артуре и не могла забыть. Ее место было здесь, и пусть ей предстояло провести Рождество в одиночестве, она могла справиться и с этим. И никому не следовало знать, что ее планы рухнули.
Джо потянулась к верхушке елки, но даже со стула до нее не достала. Ей захотелось плакать. Не с кем разделить Рождество, бабушка и дед уезжают, а она даже елку правильно нарядить не может.
– Кажется, я вовремя, – раздался голос у нее за спиной под аккомпанемент колокольчика, зазвеневшего на двери.
Джо спрыгнула со стула.
– Ты точно вовремя. Окажешь мне честь? – Она надеялась, что по ее лицу Мэтт не догадается о ее одиночестве и беспомощности.
Он поставил ящик с продуктами, снял перчатки, осторожно взял ангела, встал на стул и с легкостью поместил его на верхушку ели, а заодно поправил гирлянды.
– Чтобы они освещали ее еще лучше. Хорошо, что ангел так высоко, – заметил он, спрыгивая со стула. – А то Поппи и другие малышки увидят девочку-ангела, и им захочется взять ее себе.
– Красивая, правда? Ба и Дед подарили ее мне.