Читаем Маленькое кафе в конце пирса полностью

Она перешла дорогу, и свежий морской бриз коснулся ее шеи, стоило ей только ступить на пирс. Пока Джо шла к кафе, доски потрескивали у нее под ногами так знакомо, что от этого перехватывало дыхание. Закусочная обозначила начало летнего сезона, выставив шезлонги в голубую и белую полоску, чтобы их клиенты могли насладиться восхитительными кусочками рыбы и картофеля в шубе из соли и уксуса. Запах витал в воздухе, соблазняя местных жителей и туристов. В магазине «Всякая всячина» торговля била ключом. Джо приветственно помахала рукой Лене, его владелице, выставлявшей у магазина стопки солнечного цвета ведерок и небесно-голубые лопатки. Открытки трепетали на ветру.

Джо уворачивалась от возбужденных детей и парочек, идущих рука об руку, шагая по деревянным доскам пирса к своему кафе. Ее весенняя попытка помочь Бену и Джесс найти любовь провалилась, но она надеялась, что летом ей повезет больше. Длинные вечера, дни, проведенные на пляже, – все этому радовались и хотели попытать удачу. Ей нужно было только найти идеального мужчину и идеальную женщину, а потом привести свой план в исполнение. Ее мама, которая не была романтиком ни с какой точки зрения, считала, что это безумие – заниматься сватовством, когда ей следовало бы вести собственный бизнес. Этого достаточно. Но у бабушки и деда было другое мнение. Им понравилось, как Джо устроила вечер любви в кафе с таким же вниманием, с каким она относилась к самому кафе. Они верили, что она сможет подарить капельку волшебства двум счастливчикам, которые еще не подозревают об этом.

Как она могла даже думать о том, чтобы уехать из этого города? Она вернулась на побережье, в то место, где ей всегда хотелось быть, работала в бизнесе, который долгие годы принадлежал ее семье. Нет, Кертису Дархэму придется сделать это предложение кому-то другому, потому что в ее планы отъезд из Солтхэйвена не входит.

– Приветствую! – Артур в белом переднике, завязанном вокруг талии, болтал с Брюсом, одним из местных, сидевшим за столиком у кафе и пытавшимся справиться со страницами газеты, которые рвались у него из рук. – Пресс-папье, – добавил он, когда Джо остановилась рядом с ними.

– Прошу прощения? – Она улыбнулась Брюсу, устроившемуся за единственным алюминиевым столиком, который они выставили на улицу.

– Мне нужно пресс-папье, вернее, оно необходимо Брюсу для газеты. – Артур похлопал мужчину по плечу и пошел следом за Джо внутрь.

Она повесила свою сумку в шкаф, потом зашла в кладовку и, поднявшись на цыпочки, сняла с самой верхней полки банку с галькой.

– Пока отдай ему это.

– Точно, подойдет. – Довольный Артур ушел.

Джо собрала волосы в конский хвост, готовая заступить на смену во второй половине дня. Молли и Артур регулярно работали в кафе утром по воскресеньям и целый день по вторникам, и Джо должна была признать, что благодарна им за это и за возможность восстановить силы.

В зале к ней сразу подошла Молли, до этого разговаривавшая с посетителем, сидевшим за самым дальним столиком.

– Как ты сегодня, Джо?

– Солнечная и ветреная. – Она улыбнулась бабушке. Морской воздух пошел ей на пользу. – По дороге я встретила Морриса, но я так и не спросила его, что он делает со всей этой проволокой в своем саду.

– У него должна получиться птица. Судя по всему, проволока поможет направить ветки и листву так, чтобы получился хвост. По-моему, у него ничего не выйдет.

– Но ты же ему этого не говорила, нет?

– Разумеется, нет. – Молли подмигнула внучке. – Он сам это поймет в свое время.

Джо вздохнула и посмотрела в окно, где над морем сияло солнце.

– Прекрасная погода и свежий воздух – великолепное сочетание.

– Ты же не передумала насчет того, чтобы остаться в кафе на целый день?

– Нет, конечно. – И это было правдой.

– Ты видела самую свежую открытку?

Сердце Джо пропустило один удар: неужели Молли подобрала еще одну загадочную открытку наподобие той, что оказалась на коврике у двери в мае? Джо не забыла, что в той открытке ей посоветовали не слишком беспокоиться о других людях, чтобы не пропустить собственную любовь, потому что ее можно встретить в самом неожиданном месте. Все это было в высшей степени загадочно, и Джо понятия не имела, кто бы мог эту открытку прислать, если только этого не сделал Кертис Дархэм. Эта головоломка странно ее волновала.

– Открытка от Винса, – продолжала Молли. – Он отправился в велосипедный тур по Франции.

Ритм сердца Джо снова стал нормальным. Пожалуй, думать об этом было пустой тратой времени. Прошло уже так много времени с тех пор, как ее тайный поклонник оставил открытку. Возможно, тот, кто это сделал, решил дальше не продолжать. Жаль. Она сама наслаждалась игрой в сваху с горожанами и не могла дождаться, когда подберет новую пару. Интересно, в какой степени ее энтузиазм и вдохновение были связаны с тем, что она сама надеялась однажды найти свое счастье?

Джо надела передник.

– Я попозже прочту открытку, Ба. А сейчас мне нужна информация о продуктах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кафе в конце пирса

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы