Читаем Маленькое кафе в Копенгагене полностью

Я и правда подошла к стойке регистрации, где милая девушка помогла мне даже больше, чем я могла надеяться: она разрешила воспользоваться цветным принтером в офисе. Мне пришлось оплатить услугу, зато распечатанные фотографии оказались высочайшего качества. Хотя мне совсем не хотелось снова вылезать под дождь, я знала, что дело того стоит. Мне позарез нужны были рамки для фотографий, которые сделала утром Фиона. Я была уверена, что это великолепный подарок для каждого члена группы.

Ева была очень занята. Она снова переставляла мебель. На этот раз в кафе появилось уютное место для отдыха: несколько низких кожаных кресел в углу, лампа, заливающая их теплым светом, а рядом – два широких серых дивана со светлыми покрывалами и подушками нежных пастельных тонов. За ними на полках в цветных бокалах мерцали чайные свечи, и от этого на стенах плясали маленькие красочные калейдоскопы. А столики, сдвинутые вместе, образовали большой квадратный стол, прекрасно сервированный уже хорошо знакомым мне сине-белым копенгагенским фарфором. Между хрустальными бокалами для вина поблескивали серебряные столовые приборы.

«Варме» совершенно преобразилось, и у меня появилось чувство, что мы оказались в чьем-то уютном доме. Дома у Евы. Я приметила кое-какие штрихи ее фирменного стиля. В центре стола – букетики свежих цветов в вазочках из разноцветного стекла. Фарфоровые тарелки, белые и с рисунком, которые, казалось бы, не сочетались, но всё увязывали между собой – как и милые салфетки с цветочным узором. Буйство цвета и сочетание несочетаемого – все вместе это складывалось в узнаваемый почерк – несомненный стиль Евы.

– Ах, какая красота! – захлопала в ладоши Софи, когда мы все вместе вошли в кафе и замерли от восторга, мгновенно забыв, что за порогом холодно и мокро.

Агнета, которая подрабатывала у Евы официанткой, вынесла на подносе шнапс в классических пузатых рюмочках, предлагая нам согреться.

– Я предлагаю выпить за Кейт, – подняла руку Аврил. – Она заботилась о нас и, несмотря ни на что, сохраняла терпение и приветливость. Я бы на ее месте, кажется, поубивала всех, как только мы вышли из самолета.

– Говори за себя, Аврил. Я бы тебя убил еще на паспортном контроле, радость моя, – заметил Конрад, поднимая рюмку.

Аврил в ответ подняла свою, и они чокнулись.

– Какой же ты все-таки душка, Конрад.

– Я знаю.

– Ева, это просто чудо! – При виде вышедшей из кухни Евы Фиона, будто мельница, взмахнула руками и задела Дэвида по голове. Ева улыбалась нам, стоя под руку с высоким молодым человеком.

– Замри и не бейся так, сердце мое. Это что за красавчик-викинг? – пропела Аврил.

– Аврил! – укоризненно пискнула Фиона. – Хотя должна согласиться – он и правда хорош.

– Возьмите себя в руки, дамы, – с укоризной произнес Бен.

Джош подскочил от неожиданности, он был явно смущен.

– Ларс, – и он бросился ему навстречу, вытянув перед собой руку. – Рад вас видеть.

Удивленный Ларс вопросительно пошарил глазами поверх его плеча, нашел меня. Непостижимым образом ему удалось проделать сложный маневр, в результате которого он отделился от матери, обогнул протянутую руку Джоша и направился ко мне.

– Кейт, как дела? Как прошла поездка? – Его искрящиеся синие глаза изучали группу.

– Ларс, как я рада вас видеть. Хочу представить вам всех.

– А можно я сам угадаю? Мама мне обо всех рассказывала.

И рассказывала, видно, подробно, так как Ларс безошибочно опознал всех. Только после этого он обернулся к Джошу, торчавшему в шаге от него.

– Джош Дилэни, из агентства.

– Я вас узнал, но не помню, чтобы агентство планировало прислать двух человек.

– Я приехал только в самом конце, чтобы предложить Кейт поддержку.

Ева заливисто засмеялась и потрепала Ларса по руке.

– Кейт? Поддержку? Сынок, эта девушка абсолютно vidunderlig[27]. Мы все прекрасно провели время.

Аврил вцепилась в Ларса, как могла только она, и совершенно его очаровала. Хмурый Джош схватил меня за локоть и оттащил в угол.

– Почему ты меня не предупредила?

– О чем? Я и сама не знала, что он приедет. Понятия не имела.

– Я не о том. Почему ты не сказала мне, что она его мать?

– Кто, Ева? – Я напрягла память. Нет, моя совесть чиста, это вышло непреднамеренно. – Я была уверена, что ты знаешь.

– Ну да, конечно. Выставила меня полным дураком. Я же ее принял за обычную официантку.

При мысли о Еве у меня перехватило горло. Мне будет ее очень не хватать.


– Хочу поблагодарить всех вас за то, что откликнулись и приехали в Копенгаген, – начал Ларс. – Я очень надеюсь, что вы получили удовольствие, что ощутили вкус хюгге и что у вас появилось понимание того, что же это за явление.

– Не только свечки и шерстяные носки. – Аврил с шутливой назидательностью подняла палец.

Ларс расплылся в улыбке.

– Как вы знаете, очень скоро мы будем открывать «Йем», мы хотим принести хюгге в Лондон. Я очень хотел, чтобы вы действительно прочувствовали, что же это такое. Это в равной мере и специфический датский стиль, и философия жизни.

Он указал на большой макет магазина в дальней части зала и предложил всем подойти и посмотреть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические путешествия

Уютная кондитерская в Париже
Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф.Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан.Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню. Наша кондитерская предлагает уникальное меню: вкуснейшие макаруны, эклеры, горячий ароматный кофе и чарующую атмосферу любви в самом романтичном городе мира.«Просто блестяще». – Goodreads«Волшебно, увлекательно, весело и захватывающе». – The Writing Garnet«Это все про чувства… Я в восторге!» – The Cosiest Corner«Неотразимо». – Кэти Ффорде, автор бестселлеров Sunday Times

Джули Кэплин

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Маленький чайный магазинчик в Токио
Маленький чайный магазинчик в Токио

Если вы никогда не ели на ходу свежий французский багет, пересекая площадь Трокадеро, не любовались запотевшим кувшином сангрии, сидя в кафе под старым испанским балконом, не пробовали датский бутерброд и не стояли в очереди в бруклинской пекарне, дайте возможность Джули Кэплин показать вам это.Этот романтический побег вы запомните навсегда.Рады вас приветствовать на борту. Сегодня мы совершим рейс в страну с неповторимой культурой, ослепительными небоскребами, яркими огнями и аппетитной лапшой. Приятного полета!Фиона – блогер, и она всю жизнь мечтала побывать в Японии. Поэтому, когда судьба дарит ей такую возможность, девушка не раздумывая ни секунды собирает чемодан.Ее встречает шумный, оживленный и яркий Токио. Фиона готова насладиться своим путешествием. Правда, радость длится ровно до встречи с известным фотографом Гейбом. Тем самым мужчиной, который разбил ей сердце десять лет назад.Сможет ли пара забыть обиды и сделать шаг навстречу друг другу? Ведь в жизни дается только один шанс увидеть цветение сакуры и вернуть любовь!«Неотразимо». – Филиппа Эшли«Лучшее из лучшего». – Сью Муркрофт

Джули Кэплин

Любовные романы

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы
Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы