Читаем Мальтийский рейд полностью

— Да, мы хотели вернуться на пристань, а он дал деру. Нам нужно вернуться в Пачевилль до того, как нас станут искать. Вы бы не могли проводить нас до фонтана Тритонов, а то мы можем опоздать на автобус?

Подслеповатые глаза старика засекли движение возле стены и перевели взгляд на девочку. Пафа был достаточно умудрен опытом и годами, чтобы не заметить некоторого несоответствия в поведении детей. Пока Андрей и его друзья спали, старик внимательно осмотрел их вещи и одежду. У девочки из кармашка вывалился счет из закусочной, который немного отличался от обычного счета. Там был указан день в конце месяца, а на дворе была только середина апреля, да и год не совсем тот. Хотя чек был новый.

— Я думаю, что твои друзья сейчас спят очень крепко и если мы их станем будить, то испугаем! — дружески произнес Пафнутий, поднявшись с колен. — Как тебя зовут?

Андрей, — ответил он, осторожно вставая со своего места. — А вас?

— Апостол Андрей был рыбаком, — старик сделал два шага назад и задел ногой потушенный факел. — А меня Пафой кличут, Пафнутием, вот такие дела! А дубины этой вчера здесь не было, — он крякнул и нагнулся, решив поближе рассмотреть ее.

— Мы ее случайно нашли, — голос мальчика предательски задрожал. — Скажите, а вы часто тут ходите?

— Да, юноша, — последовал утвердительный ответ. — Я по части трапезы для братьев, вот как раз в погреба шел, смотрю, дети лежат. На семинаристов не похожи, да и на хористов тоже не походите, значит, туристы-путешественники.

Давай сделаем так, я возьму девочку и перенесу ее в свободную комнату. Ты пойдешь со мной, а ваш мохнатый следопыт останется с твоим другом. Если он проснется, то дикобраз отведет его по следу. Мы вернемся буквально через пять-десять минут. Тут очень оживленный проход, скоро начнется суматоха и его могут затоптать. Хорошо?

— А вы говорите правду? — Андрей сказал и сам испугался.

— Да, — старик грозно сдвинул брови и прищурил глаза. — В форте кроме музея есть и другие службы, одни принадлежат Ордену, другие — государственному ведомству. Просто, когда вас водит гид, это не так заметно!

— Хорошо, — мальчик пошел на попятный, — берите Дарью, только осторожно, она спросонья может боевой блок поставить.

— Она обучается военному делу? — Пафнутий удивленно поднял левую бровь.

— Китайские боевые искусства, " путь чего-то там", — паренек вытащил поводок из руки Дарьи и обмотал его поверх кроссовка спящего Сани.

Не смотря на свои семьдесят лет старец Пафнутий слыл крепким мужчиной и даже принимал участие в регатах. Благодаря славянским корням он был достаточно рослым по мальтийским меркам и не совсем худосочным, так, с небольшим жирком на животе, прикрывающим натренированные мышцы.

Он легко поднял девчушку и понес ее, стараясь не разбудить. По дороге он ломал голову, откуда на самом деле пришли дети. Ему не нравился факел, поскольку он точно знал, что в служебных помещениях проведено электричество, а во время штормов пользуются либо промышленными фонарями, либо старыми светильниками, которые более безопасны, чем факелы. А вот факелы используются во время шествий и различных церемоний, но на этой неделе в форте не было представлений. Да, однако у девочки механические часы с циферблатом на двенадцать делений, а не на тринадцать, — это означает, что у нее двадцать четыре часа вместо двадцати шести. Старик занес девочку в комнату, положил на кровать и решил проверить свою догадку.

Значит так, загадка на сообразительность для рыбака Андрея, — Пафа положил ладонь на плечо мальчика и вывел его из комнаты, — сколько в сутках часов, минут и секунд?

Проще простого! — озорная улыбка появилась на лице Андрея. — В сутках — двадцать четыре часа; в двадцати четырех часах — одна тысяча четыреста сорок минут; в одной тысяче четыреста сорока минутах — восемьдесят шесть тысяч четыреста секунд. Моя мама всегда задает мне такие загадки, когда я неправильно пишу числительные.

Уголки рта седого мужчины опустились — он понял, что дети эти из Зазеркалья, они каким-то образом пересекли границу и понятия не имеют, где находятся, а может быть, имеют, но не хотят говорить.

— Я думаю, что твоим друзьям надо отдохнуть, набраться сил перед разговором с родителями и поесть, — старый мужчина крепко сжал его плечо, — потом я сам отвезу вас в Пачевилль. Ты не против, если я познакомлюсь с вашими родителями? Я старый человек, люблю общаться, люблю рыбку ловить, да уху варить!

Да! — односложно ответил мальчик, стараясь быть вежливым с человеком, который согласился им помочь. — Только мой отец не ловит рыбу, а мама занимается медициной и уху варить не умеет.

Вот и славненько, я угощу твою маму настоящей ухой, в которой будет не только рыба, но и кальмары, креветки и прочая морская живность!

18. Год 1993, апрель. Мальта-2, поиски.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература