Читаем Малый мир. Дон Камилло полностью

— Ты не дал Мне закончить, дон Камилло. Я хотел сказать, что нет у тебя веры в куриц!

Дон Камилло растерялся. Он развел руками, перекрестился и вышел.

Утром он отслужил мессу, затем зашел в курятник, потому что ему захотелось свежего яичка, а Чернушка как раз только что снесла. Дон Камилло вынул яйцо из теплого гнезда и понес его на кухню. И тут земля ушла у него из-под ног.

Это было точно такое же яйцо, как две капли воды, похожее на те, о которых писали газеты: на нем было выпуклое, еле видное изображение Святых Даров.

Мысли смешались в голове у дона Камилло. Он поместил яйцо в рюмочку, сел и уставился на него. Он созерцал яйцо не менее часа, потом резко вскочил и побежал прятать яйцо в шкаф. Затем он страшным голосом позвал сына пономаря.

— Беги к Пеппоне и вели ему немедленно явиться сюда со всеми его командирами. Скажи, что дело срочное и серьезное. Вопрос жизни и смерти!

Через полчаса явился Пеппоне со всем своим генеральным штабом. Он недоверчиво остановился в дверях.

— Входите, — сказал дон Камилло, — закройте дверь на засов и садитесь.

Они молча расселись, не сводя глаз с дона Камилло.

Он же снял со стены небольшое Распятие, положил его на красную обивку стола и сказал:

— Господа, если я поклянусь вам на этом Распятии, что говорю правду, вы мне поверите?

Они сидели полукругом, Пеппоне посередине. При этих словах все головы повернулись к нему.

— Да, — сказал Пеппоне.

— Да, — ответили остальные.

Дон Камилло порылся в шкафчике, протянул руку над Распятием и сказал:

— Клянусь, что это яйцо я час назад вынул из гнезда моей курицы Чернушки в собственном моем курятнике. И никто его туда не мог положить, потому что она его только-только снесла. Дверь курятника была заперта, я открыл замок своим ключом, который находится на общей связке с остальными ключами. Связку я всегда ношу в своем кармане.

Он протянул яйцо Пеппоне.

— Поверни.

Тут все поднялись, стали передавать друг другу яйцо, смотреть его на свет, корябать изображение ногтем. В конце концов побледневший Пеппоне осторожно положил яйцо на красную обивку.

— Ну и что вы теперь напишете на вашей стенболванке? Теперь, когда я всем покажу и дам потрогать это яйцо? — спросил дон Камилло. — Я позову самых серьезных ученых из города, чтобы они его изучили и подтвердили специальным сертификатом с печатями, что никакое это не мошенничество! И тогда будете писать, что все это выдумки журналистов? А не боитесь, что на вас накинутся женщины со всего округа, обвинят в святотатстве и выцарапют вам глаза?

Дон Камилло вытянул руку, яйцо в луче солнца сияло, будто серебряное, на огромной его ладони.

Пеппоне развел руками.

— Перед таким чудом, — пробормотал он, — что мы можем сказать?

Дон Камилло приподнял руку и торжественно произнес:

— Господь, сотворивший небо и землю, вселенную и все, что в ней, включая вас, оборванцев, для доказательства Своего Всемогущества не нуждается в помощи кур.

Он сжал кулак и раздавил яйцо.

Потом выбежал как стрела и вернулся, держа за горло курицу Чернушку.

— Вот тебе, — сказал он и свернул ей шею, — вот тебе, кура-кощунница, будешь знать, как порочить святыню!

Дон Камилло отшвырнул курицу в угол и двинулся, сжав кулаки, в сторону Пеппоне.

— Эй, дон Камилло, подождите, — отступая и закрывая руками шею, пробормотал Пеппоне, — не я же яйцо это снес…

Красные вышли из приходского дома и пошли через залитую солнцем площадь. Вдруг Нахал остановился и сказал:

— Не знаю, как это выразить, я в университетах не учился, но этот, даже если и поколотит, я бы на него не разозлился.

Пеппоне помычал. Такое с ним бывало. И он не злился.

А дон Камилло пошел доложить обо всем Христу.

— И как, — спросил он в заключение, — хорошо я поступил или плохо?

— Хорошо, — ответил Христос, — ты все хорошо сделал. Может, только немного переборщил, набросившись на бедную, невинную курицу.

— Господи, я уже два месяца мечтаю зажарить ее и съесть.

Христос улыбнулся.

— Тогда тебя можно понять, дон Камилло.

Преступление и наказание

Однажды утром дон Камилло, выйдя на церковный двор, обнаружил, что кто-то красной краской написал полуметровыми буквами на белоснежной стене приходского дома: «Дон Хамило».

Дон Камилло взял ведро известки и кисть и принялся за работу, но это была анилиновая краска, а для анилина нет ничего милее, чем известка сверху: клади ее хоть на три пальца толщиной, краска все равно проступает. Тогда дон Камилло взял скребок и полдня провозился, чтобы соскрести и краску, и известку.

Так что перед алтарем он предстал, как мельник, весь покрытый белой пылью, но настроение его было мрачно.

— Узнаю, кто это был, — сказал он, — так ему надаю, что из палки метелка выйдет.

— Дон Камилло, не надо себя накручивать, — посоветовал ему Христос. — Ребячья выходка, и ничего особенно обидного там не было.

— Хорошо ли это — обзывать служителя алтаря хамом?! И ведь удачная кличка: увидит кто — не отлепится до самой смерти.

— У тебя крепкая спина, дон Камилло, — улыбаясь, заметил Христос, — у Меня была не такая, а я нес Свой Крест и не собирался никому «надавать».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Морские досуги №6
Морские досуги №6

«Корабль, о котором шла речь, и в самом деле, возвышался над водой всего на несколько футов. Дощатые мостки, перекинутые с пирса на палубу, были так сильно наклонены, что гостям приходилось судорожно цепляться за веревочное ограждение — леера. Двое матросов, дежуривших у сходней, подхватывали дам под локотки и передавали на палубу, где их встречал мичман при полном флотском параде…»Сборник "Морские досуги" № 6 — это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом.В книги представлены авторы: Борис Батыршин, Андрей Рискин, Михаил Бортников, Анатолий Капитанов, Анатолий Акулов, Вадим Кулинченко, Виктор Белько, Владимир Цмокун, Вячеслав Прытков, Александр Козлов, Иван Муравьёв, Михаил Пруцких, Николай Ткаченко, Олег Озернов, Валерий Самойлов, Сергей Акиндинов, Сергей Черных.

Коллектив авторов , Николай Александрович Каланов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Прекрасная свинарка
Прекрасная свинарка

Полное название — «Прекрасная свинарка, или неподдельные нелицеприятные воспоминания экономической советницы Минны Карлссон-Кананен, ей самой написанные».Сатирический роман «Прекрасная свинарка» увидел свет почти пятьдесят лет назад. «Американская мечта» будоражила воображение многих поколений обездоленных людей всего мира. Слухи о сказочно изобильной стране, где легко и быстро чистильщик сапог может стать миллионером, — заманчивы. Ларни с неподражаемым юмором, тонко высмеивая наивное и простодушное преклонение перед всем американским, показывая Америку изнутри, в соприкосновении с этой самой американской мечтой, развеивает иллюзии. Много что изменилось в сегодняшнем мире. Однако искрометный юмор, язвительная точность оценок, бесстрашие сатиры автора и сегодня не менее интересны и полезны читателю. Судите сами.

Мартти Ларни

Юмор / Юмористическая проза