Читаем Малыш Николя и его друзья полностью

– Послушай, Аньян, – сказала она. – Я уверяю тебя, что нечего бояться. Доктора до тебя даже не дотронутся. И потом, ты увидишь, что это даже весело: они приехали в большом фургоне, а в этот фургон заходишь по маленькой лесенке. Там внутри так красиво, ты такого никогда ещё не видел. И вот ещё что, послушай: если ты будешь хорошо себя вести, я тебе обещаю, что вызову тебя к доске и спрошу по арифметике.

– На дроби? – уточнил Аньян.

Учительница ему пообещала, что да, на дроби, и тогда Аньян выпустил парту и построился вместе с нами, но ужасно дрожал и всё время тихонько подвывал: «У-у-у».

Когда мы спустились во двор, навстречу нам попались старшие, которые возвращались к себе в класс.

– Эй! Это больно? – спросил их Жоффруа.

– Ужасно! – ответил один из старших. – Жжёт, колется, царапается, а потом они берутся за такие огромные ножницы, и повсюду кровь!

И все старшие захохотали и ушли, а Аньян стал кататься по земле, ему стало плохо, и Бульону пришлось взять его на руки и унести в медпункт.

Около дверей школы стоял белый фургон, ужасно большой, позади у него была маленькая лесенка, чтобы заходить внутрь, а другая была сбоку спереди, чтобы выходить. Классный фургон!

Директор разговаривал с доктором, на котором был надет белый передник.

– Это те самые, – предупредил его директор, показывая на нас, – те, про которых я вам говорил.

– Не беспокойтесь, господин директор, – улыбнулся доктор, – мы привыкли, с нами они будут вести себя как паиньки. Всё пройдёт тихо и спокойно.

Но тут раздались ужасные крики: это вернулся Бульон, тащивший за руку Аньяна.

– Я думаю, – сказал Бульон, – что вам следует начать с этого, он немного нервничает.

Тогда один из докторов взял Аньяна на руки, а Аньян брыкался и вопил, чтобы его немедленно отпустили, что ему обещали, что доктора до него даже не дотронутся, что все кругом врут и что он пожалуется в полицию. Потом доктор зашёл в фургон вместе с Аньяном, ещё некоторое время были слышны крики, а потом чей-то голос громко сказал: «Не шевелись! А если будешь ещё брыкаться, я тебя заберу в больницу!» Потом послышалось: «У-у-у», а ещё через пару минут мы увидели Аньяна, который, широко улыбаясь, вышел через дверь сбоку фургона и бегом припустил обратно в школу.

– Так, – объявил один из докторов, вытирая лицо. – Первые пятеро – вперёд! Как маленькие солдаты!

Но никто не тронулся с места, поэтому доктор сам показал пальцем на пятерых.

– Ты, ты, ты, ты и ты, – велел доктор.

– Почему мы, а не он? – спросил Жоффруа, показывая на Альцеста.

– Ага! – поддержали мы – Руфюс, Клотер, Мексан и я.

– Доктор сказал: «Ты, ты, ты, ты и ты», – ответил Альцест. – Он не сказал, что это буду я. Так вот, значит, идти тебе, тебе, тебе, тебе и тебе! А не мне!

– Да? Раз так, раз ты не пойдёшь, то ни он, ни он, ни он, ни он, ни я тоже туда не пойдём! – заявил Жоффруа.

– Может, уже хватит?! – закричал доктор. – Давайте-ка, вы пятеро, залезайте! И быстро!

Пришлось нам пойти, и в фургоне оказалось всё очень здорово. Доктор записал наши фамилии, нам велели снять рубашки и поставили одного за другим за куском какого-то стекла, а потом сказали, что уже всё и чтобы мы опять надевали рубашки.

– Классный фургончик! – оценил Руфюс.

– Видел там маленький столик? – спросил Клотер.

– Здорово, наверное, на таком путешествовать! – заметил я.

– А как тут всё это делается? – поинтересовался Мексан.

– Не трогайте ничего! – опять закричал доктор. – И выходите! Мы торопимся! Давайте живо… Нет, не через заднюю дверь! Туда! Туда!

Из-за того что Жоффруа, Клотер и Мексан пошли к задней двери, чтобы выйти, получилась небольшая путаница с теми ребятами, которые в это время только заходили. Потом доктор, который стоял у задней двери, поймал Руфюса, который обошёл вокруг фургона и собирался зайти во второй раз. Доктор спросил, не ему ли уже только что сделали рентген.

– Нет, – сказал Альцест, – это мне уже сделали.

– Как тебя зовут? – спросил доктор.

– Руфюс, – ответил Альцест.

– Мне, наверное, будет больно! – захныкал Руфюс.

– Эй, вы, там! Не смейте заходить через переднюю дверь! – опять закричал доктор.

И доктора продолжали возиться с ребятами, которые то заходили, то выходили, и с Альцестом, который объяснял одному из докторов, что как раз им заниматься не стоит, потому что ему уже вырезали аппендицит.

Тут шофёр фургона наклонился и спросил, можно ли ехать, потому что он ужасно опаздывает.

– Поехали! – крикнул один из докторов, который был в фургоне. – Они уже все прошли, кроме одного, Альцеста, но его, наверное, сегодня нет в школе.

И фургон уехал, а доктор, который разговаривал с Альцестом на тротуаре, обернулся и закричал:

– Эй! Подождите меня! Подождите меня!

Но те, которые были в фургоне, его не услышали – может быть, потому, что мы все тоже кричали.

Отставший от фургона доктор был ужасно рассержен, но вообще-то на самом деле с докторами у нас получилась ничья, потому что хоть они и оставили нам одного из своих, зато одного из наших ребят увезли с собой. Это был Жоффруа, который так и остался в фургоне.

<p>Новый книжный магазин</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Малыш Николя

Малыш Николя
Малыш Николя

Эта история началась в далёкие пятидесятые годы прошлого века с небольших юмористических рисунков, автором которых был художник Жан-Жак Сампе. Его друг писатель Рене Госинни решил к этим рисункам написать тексты. Таким образом получились забавные рассказы-комиксы, героем которых стал малыш Николя. Этого симпатичного мальчишку юные читатели очень полюбили и с нетерпением ждали публикации очередного рассказа. Авторы сочиняли и рисовали всё новые и новые истории, и издатели решили объединить их в книжки.С тех пор прошло немало лет, но малыш Николя по-прежнему необычайно популярен и любим детьми многих стран мира. Весёлые истории об этом добром, обаятельном сорванце, о его приятелях и школе близки и понятны детям. И не важно, на каком языке они разговаривают.

Жан Жак Семпе , Рене Госинни

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей