Я сказал, что тогда это будет задание на дом, но все были так шокированы этими словами: «задание на дом» (видимо, столько с ними связано неприятных ассоциаций), что мне пришлось оправдываться и говорить, что пусть просто подумают — вдруг дома придумают.
Задание 3. Программирование.
Я напомнил мальчикам игру с роботом. Объяснил, что, как слова состоят из букв, так и движения роботов состоят из отдельных «простейших» движений; и что как буквы служат для обозначения звуков, как ноты служат для обозначения музыкальных звуков — так же наши квадратики с нарисованными значками служат для обозначения этих простейших движений, а стрелки — для обозначения последовательности действий. (К сожалению, про «проверяемые условия» я ничего столь же чёткого не сказал.) После этого я предложил мальчикам сложить произвольную блок-схему, и потом посмотреть, что роботу придётся делать.Они, конечно, сложили довольно громоздкую и нелепую блок-схему. В процессе складывания я обращал их внимание на
Мальчики стали блок-схему исправлять. Потом я сам сложил им другую блок-схему: в ней робот ходил от стены к стене и обратно без остановок. Это тоже вызвало всеобщий восторг. Потом мы её исправили так, чтобы он ходил вокруг комнаты вдоль стен. В общем, всё протекало очень весело и могло бы длиться ещё долго, если бы я сам это занятие не прервал.
Чтение.
В заключение я прочитал ребятам первые две главы из книги И. Я. Депмана «Мир чисел».Задание 1.
(а) Сначала мы рассмотрели ещё несколько примеров слов, которые пишутся одинаково, а читаются по-разному (пили, полка, стрелка, стрелок, стрелку и т. п.). Написали фразу: «СТРЕЛОК посмотрел на часы, а на часах нет СТРЕЛОК». Дима предложил последнее слово в этой фразе не писать, а провести стрелку к первому слову. Я сострил:
— Провести СТРЕ'ЛКУ к СТРЕЛКУ'!
И ещё я напомнил им стишок Б. Заходера:
(б) Второе задание состояло в том, чтобы придумать слова, которые, наоборот, пишутся по-разному, а читаются одинаково (лук — луг, прут — пруд, рот — род, бок — бог и т. п.). В основном, примеры приводил я, лишь Дима случайно наткнулся на пару «вот— вод». И ещё я прочитал стих:
(в) По поводу первых двух задач мы ещё обсуждали разные разности, как то: соотношение между написанием и произнесением (его трудности в английском и французском); перевёртыши (дети меня заставили написать несколько перевёртышей) и многое другое, чего уже не помню.
(г) Следующая задача Диме была уже известна, поэтому я попросил его помолчать.
Человек поднялся на 5-й этаж, а потом ещё на столько же этажей. На каком этаже он оказался?
Петя с Женей, разумеется, не задумываясь ответили: на 10-м. Я стал «спускаться», т. е. вместо 5-го этажа в условии называть 4-й, 3-й и т. д. Первым уловил подвох Женя, однако объяснил он его невнятно и, вместо того, чтобы вычесть единицу, прибавил её: после 3-го этажа оказался на 7-м. На следующем этапе уже всё понял и Петя — и дал правильный ответ и правильное объяснение (после 2-го этажа мы оказываемся на 3-м). Потом мы ещё эти этажи рисовали.
(д) За книгу заплатили рубль, и осталось заплатить ещё столько, сколько осталось бы заплатить, если бы заплатили столько, сколько осталось заплатить. Сколько стоит книга? («Квант», № 5, 1983.)
Дети, конечно же, эту задачу не решили, это просто я поддался на уговоры дать ещё задачу. Дима, правда, угадал ответ (2 рубля), но он понял условие примерно так: «За книгу заплатили рубль, и осталось заплатить ещё столько же». Мои объяснения он, по его словам, понял с третьего раза.