Читаем Малышка на миллион долларов (ЛП) полностью

Малышка рассмеялась, весело пиная воздух маленькими ножками и радуясь отсутствию одеяльца, пока не заметила свою бутылочку на столе. Ее личико нахмурилось и, потянувшись к бутылочке, она перестала весело бормотать и капризно заныла.

Встревоженный, Трент прижал к себе Люси, и, опустив глаза и избегая испытующего взгляда Элли, он неловко и непривычно подхватил дочь, и протянул ей бутылочку. Люси свирепо ухватилась за нее и резво начала сосать соску, при этом изучая лицо Трента и сравнивая его с подошедшей Элли.

— Я не уйду отсюда без нее, — произнес Трент, не уверенный, что произойдет дальше.

Элли посерьезнела.

— Значит, ты умрешь здесь.

— Значит, так тому и быть, — согласился он, повернувшись к ней спиной, и направляясь к выходу из комнаты. Волнение охватило его, и он подумал о пистолете с сонным зельем, лежащем в кармане. Трудно будет удерживать Люси и отстреливаться, но он сумеет. Дженкс, сидящий у него на плече, зашумел крыльями, явно не разделяя спокойствия Трента.

— Тебе не сбежать из этой комнаты! — воскликнула Элли полушепотом, и Люси сильнее присосалась к бутылочке, обхватит ее ручками. — Этим наемникам приказано убить тебя на месте, даже если Люси будет с тобой!

В голосе женщины слышалось отчаянье, и волна предвкушения прокатилась по телу Трента. Она не хочет подвергать свою внучку опасности. Она хочет, чтобы он забрал Люси, ее лишь надо немного подтолкнуть.

— Если в нас сразу начнут стрелять, то Дженкс, мне понадобиться твоя помощь. Не окажешь ли ты мне честь защитить мою дочь, пока я разбираюсь с охранниками?

Дженкс подлетел ближе, и Люси скосила глазки и перестала сосать молоко, когда пикси уселся на дальний край ее бутылочки.

— Я буду защищать ее до последнего вздоха, — серьезно проговорил он, и с него посыпалась черная пыльца.

Принимая его клятву, Трент прошел мимо Элли.

— Трентон, нет! — выкрикнула она, когда он потянулся к дверной ручке. — Они могут убить ее!

— Тогда помоги мне, — ответил он, стоя спиной к ней, и мысленно считая до трех. Она ничего не ответила, и он сжал руку на ручке.

— Подожди, — прошептала она, и сердце Трента забилось быстрее, и он прикрыл глаза, мысленно благодаря Богиню. Он ведь блефовал. Он бы ни за что не вышел из этой комнаты и не подверг свою дочь опасности. Но теперь все позади. Люси выпила всю бутылочку, и он прижал дочь к себе и с серьезным лицом повернулся к Элли.

Пожилая женщина посмотрела на дверь позади него, и в ее глазах отразился страх.

— Охрана не послушает меня. Через дверь тебе не сбежать. Пыльца пикси может служить катализатором для взрыва, так ведь? — спросила она тихо.

— Эй! — воинственно воскликнул Дженкс. — Кто тебе об этом рассказал?

Элли пожала плечами.

— Не у одного Трента богатая библиотека. Большинство книг, которые ему достались от матери, раньше принадлежали мне. — Она хитро приподняла брови, и повернулась к Тренту. Ему показалось, что именно к этому исходу она стремилась с самого начала, а остальное время лишь проверяла, как далеко он готов зайти. — Западная стена в детской является внешней стеной. Ты можешь сбежать через нее.

— Но она же три фута толщиной! — воскликнул Трент, и Люси пнула его, среагировав на повышение голоса. — Моя взрывчатка подходит для взлома замков, а не взрыва каменных стен.

— Там есть окно. — Элли отвернулась и направилась в детскую. — Его закрыли не каменной кладкой, а лишь тремя слоями изоляции, — сообщила она громко из соседней комнаты, и Трент перевел взгляд на Дженкса. Писки неуверенно кружил рядом.

— И почему мне кажется, что меня обвели вокруг пальца? — спросил он тихо.

Дженкс хихикнул.

— Потому что так и есть.

Обнимая прильнувшую к нему Люси, Трент вошел в детскую, и увидел, как Элли, прижав ухо к стене, простукивает восточную стену. Дочурка засуетилась, и он подхватил ее одеяльце из кроватки.

— Почему? — почти рявкнул он на Элли, пытаясь закутать Люси в одеяльце, но малышка упорно отбрасывала его ножками.

Элли обернулась, хитро посмотрев на него, и снова прижалась к стене, постукивая по ней костяшками пальцев.

— Мне понравилось то, что я увидела, когда ты разбудил ее.

Трент подошел ближе, непонимающе взмахнув рукой.

— Но она ведь лишь захныкала, прося бутылочку.

За стеной раздалось слабое эхо, и Элли выпрямилась.

— Я наблюдала ни за Люси, а за тобой. Иди же, пока я не передумала. — Ее дружелюбная улыбка угасла, и женщина, подойдя ближе, помогла правильно подоткнуть одеяльце. — Я буду скучать по тебе, моя сладкая горошинка, — сказал она, целуя суетящегося ребенка в лобик. Люси ухватилась за челку бабушки и сжала волосы в кулачок. Элли удивленно заморгала, но быстро выпутала волосы, и, уложив ее ручки, отвернулась и опустила голову.

Чувство вины неожиданно кольнуло Трента, но он поспешил достать свою взрывчатку. Дженкс охал и ахал, мельтеша над ним и рубя тонкую стену своим мечом, чтобы помочь ему правильно уложить взрывчатку.

— Почему, Элли? — спросил он снова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги