Читаем Мама для дракончика или Жена к вылуплению полностью

Тепло исчезло с моего плеча так резко, что захотелось передернуться о прохлады.

— Как долго придется ждать, прежде чем мы разведемся? — спросила я, но сказать хотелось другое: «как долго я могу рассчитывать на вашу поддержку?». Все это временно, мне не следует об этом забывать и злоупотреблять добротой Эйдана.

Он задумчиво отошел к окну и отвернулся:

— У нас обоих нет выбора сейчас, Камилла, вы должны это понимать, — произнес он задумчиво.

Внутри что-то сжалось. У нас просто нет выбора, мы заложники ситуации. Мы не семья, не близкие люди, просто так сложилось. Не убивать же меня из-за этого. У Эйдана просто нет выбора.

— Я понимаю. Но все же...

— Вы же еще не умираете, — он обернулся, и лицо его исказила кривая усмешка. — Я прекрасно помню, о чем говорил господин посол. Но пока вы ведь можете потерпеть, не так ли? Мы не можем развестись прямо сейчас, такой скандал отразится на жизни моего ребенка, — моя рука, лежащая на боку драконьего яйца, едва заметно дрогнула. — Раз уж так сложилось, мы должны постараться соблюсти приличия, насколько это возможно. Я предоставлю вам лучших лекарей... в конце концов, ваша мать ведь прожила с мужем целых пятнадцать лет!

— Спасибо за беспокойство о моем здоровье, — произнесла я помертвевшими губами. Все это звучало так отвратительно, что у меня внутри все заледенело. Неужели хотя бы на миг я могла поверить в эту иллюзию семьи, в то, что между нами не только контракт?

— Вы моя жена, я обязан заботиться о вашем здоровье, — кивнул Эйдан.

«Обязан», — отдалось эхом в моих ушах. Не «хочу», а «обязан».

— Я могла бы уйти в монастырь, это ведь достаточная причина разорвать брак? Общество за подобное не осудит, — с сомнением произнесла я.

— Но подобные клятвы перед богами слишком серьезны, зачем ломать свою жизнь... — его глаза вспыхнули, и он шагнул ближе. — Я отпущу вас, Камилла, обещаю. Как только эта эльфийская болезнь проявится, я что-нибудь придумаю, чтобы разорвать наш брак. Но поймите, не сейчас, сейчас мы не можем себе этого позволить. Дракончик еще даже не вылупился...

— Да, конечно, — я опустила голову. — Но я просто... я не понимаю, как вы себе это представляете? Если бы я умерла, было бы все просто: вы как вдовец представили бы своего сына обществу. Но если официально я буду жива...

— Я не знаю, — Эйдан рассеянно отвернулся, потирая шею. — Дракончик вылупится и через несколько дней обернется ребенком, тогда мы обязаны дать бал в честь наследника герцогства. Вы, конечно, могли бы сказаться больной...

— Да, — кивнула я покорно.

— Но потом нас начнут приглашать на званые вечера и балы семьей. Будет очень подозрительно, если вы ни разу не покажитесь в свете, это тоже будет скандал, вокруг нашей семьи начнут виться сплетники, я должен буду представить всем красавицу-жену, с которой сочетался тайным браком по большой любви, а...

— Ее у вас нет, — закончила я за него. — Простите.

— Вы ни в чем не виноваты, Камилла, — он устало потер лицо руками.

— Да, я не виновата, я не сделала ничего специально, — кивнула я. — Но было бы куда проще, если бы я просто умерла. Может, так и объявить — что я мертва?

— Что вы такое говорите?! Да и... брачную связь не подделать, у вдовцов она выглядит иначе...

Я кивнула, понимая, что сказала глупость. Любой маг увидит, что герцог не овдовел, такая ложь была бы глупостью.

Между нами повисло молчание, но не уютное, или напряженное, а тягостное. Нам не о чем было говорить, я могла еще раз извиниться, но это ничего бы не изменило. Просто мы оказались в одной клетке, из которой не было выхода. Ни один не виноват, но виноваты оба.

— Я пойду облечу еще раз поместье, после вашего магического выброса можно ожидать гостей.

— Простите, — еще раз сказала я.

— Может, и к лучшему, — отмахнулся Эйдан и вышел из комнаты.

Я на негнущихся ногах подошла к стулу, на котором он прежде сидел и рухнула на него, продолжая поглаживать теплый бок яйца. Внутри было холодно и пусто, а в глазах стояли слезы, которым я пыталась не дать пролиться. Все так, как и должно быть. Теперь я стану самым главным позором рода Роквистеров, чудовищной женой герцога, которую нужно прятать от людей. О нем будут слагать небылицы и глупости: что он тиран и ревнивец, скрывающий жену; или гуляка, которых ходит на приемы без жены, чтобы общаться с любовницами. Или... не знаю, что еще придумают досужие сплетники.

Не знаю, сколько я просидела, невидяще глядя на роспись на стене детской в виде прекрасного луга, над которым летают бабочки. Увидела я их только когда немного взяла в руки свои эмоции и пришла в себя. «Это все из-за нестабильности магии, я сама веду себя как подросток», — подумала мельком и поднялась со стула. Хватит жалеть себя, нужно заняться делами.

Но едва я сделала шаг вперед, как услышала хруст. Я удивленно покосилась на пол, мне подумалось, что я наступила на что-то. Но наборный паркет был абсолютно чист и начищен. Я застыла, неподвижно, когда позади раздался еще один хрустящий звук, а потом тихий писк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы