Читаем Маморитаи (СИ) полностью

Конечности Итачи наливались свинцом и постепенно немели вслед расползающейся липкой паутиной пустоте. Обволакивающая, густая, она застывала в венах и чакроканалах, паразитировала организм. Однако несмотря на это слёзы едва ли блестели в глазах Итачи, хотя в голове царил тот же хаос, сравнимый с творившимся всего час назад.

Он не успел. Не спас. Не уберёг. Не сдержал обещания, данное родителям.

Почему он выжил в этой войне? Почему он, а не Саске? Почему?

Поле боя покрывал глубокий налёт копоти. Ветер пристыженно трепал порванные, сгоревшие клочки формы мертвецов, а из расколотой почвы робко полезли насекомые. Над впитавшей кровь шиноби Альянса землей парил белоснежный орёл. Он облетел всю территорию последней битвы, острые, потянутые красной поволокой глаза заметили приближающихся к Учиха выжившую парочку Хокаге, и резко спикировал вниз. Глухие хлопки крыльев не привлекли желанного внимания. Странно вздохнув, орёл клюнул напрягшегося Итачи в склонившуюся макушку.

Одинаковые пустые глаза встретились. Птица протянула лапу, где трепыхался футляр. Она настойчиво сжала блеснувшие когти, намекая на возможность оставить нехилую царапину на щеке Итачи, если он продолжит медлить.

Как только листок был высунут и передан, орёл шустро взлетел и с удивительной скоростью скрылся в небе.

Белый орёл принадлежал Изуне, но она мертва. Кто мог передать через него письмо?

Это несоответствие не вызвало ничего у Итачи. Он лишь вытер мокрые щёки, посмотрел на бледное лицо брата и медленно раскрыл записку. Чем дальше читал, тем твёрже становились понуро опущенные плечи, а в ушах громко застучало сердце.

Сзади его окликнул сиплый, каркающий голос Второго Хокаге. Он гулом звенел над пустынным, пропахшим металлом со смертью извороченным полем.

Тобирама проигнорировал мимолётный взгляд Минато, с напряжением вглядываясь в нависшем над бездвижным телом брата Итачи. Его пронзительный взгляд сверлил лопатки старшего Учиха с подозрением, будто перед ним возник ещё один монстр.

Намикадзе сжал плечо Сенджу, едва заметно дёрнул подбородком в сторону Саске.

— Он ещё может быть жив.

— Как будто я виноват в его состоянии.

Тобирама несколько секунд хмуро смотрел в виноватое лицо Четвёртого и только убедившись в том, что его правильно поняли, прихрамывая, подошел к Саске. Он почти упал перед ним от слабости, насколько возможно быстро стал осматривать младшего Учиха. Ладони объяло салатовое свечение, очаг ощутимо стрельнуло от чрезмерной растраты чакры.

Минато бессильно прикрыл глаза, взлохматил торчащие во все стороны волосы, испачканные в пыли, грязи, крови. Пальцы нащупывали мелкие камешки с ветками и прочим мусором. От испытываемой боли во всём теле хотелось выть, однако всё перекрывала настигающая, пробивающая хладнокровный блок душевная мука, стимулируемая навязчивыми мыслями и стенаниями.

Пока Тобирама разбирался с Саске, а Итачи отчего-то замер, как парализованный, он пытался найти хотя бы тело Наруто — единственного, горячо любимого сына, однако это казалось тщетным. Минато из последних сил оббегал всю обширную территорию, в итоге замирая на осколке развалившейся скалы.

Только оттуда Минато удалось ощутить всем своим существом произошедшее бедствие. Это странное чувство словно нить, связывающая его с Чистым Миром, подсказывало — сам Шинигами спустился в мир смертных. Это значит, что пускай они выиграли войну, но проиграли главную битву. Души погибших соратников поглотил Шинигами. Успела ли загадать своё желание Изуна или нет — останется нерешённой загадкой.

Сработал ли ритуал, если она умерла раньше?

Успела ли его активировать?

Дышать стало трудно непонятно отчего: из-за постепенно осознаваемой смерти сына, либо из-за понесенных Альянсом потерь и удавшегося — или нет — ритуала. Глаза покраснели, по роговице расползлась розовая сеть.

Не одна сотня жизней потонула в раскинувшимся перед Намикадзе Минато котловане, заполненным несуразной отвратительной кашей гниющих трупов. Вокруг витал тошнотворный запах сгоревших человеческих тел, перекликающийся с острым металлическим привкусом. Дымовые кольца плавали в танце, стремясь к девственно чистому небу, накрывающему место трагедии завораживающим рассветным куполом.

Если Боги существуют, то им определенно наплевать на них. Они, как и люди, вполне могут быть заняты собственными дрязгами. Возможно, даже среди Богов идёт война.

Всё это не важно.

Намикадзе ощутил знакомый привкус во рту от прикушенной щеки. Боль живущего.

Какой в его жизни смысл, если Кушина с Наруто мертвы?

***

Минато телепортировался к Тобираме, тут же слыша свистящий вздох:

— Жив, но ему требуется немедленная госпитализация, — Сенджу сжал переносицу двумя пальцами, до мерцающих точек зажмурился — Он не дотянет до Конохи.

Минато сжал дрожащие ладони в кулаки, вскидывая голову к равнодушному небосводу.

— Я доставлю его, — тихий, на грани шепота голос обратил на себя внимание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература