В другой раз Алмамбет увидел издали пламя. Оно казалось белым, ибо воздух был зноен. Около огня плясали хмурые старые китайцы. Алмамбет приблизился к ним, и оказалось, что здесь обжигают глину. Люди месили ее голыми ногами, подпрыгивая и вздрагивая от боли, ибо с глиной был смешан мелко нарубленный, острый коровий волос.
— Как это понять? — спросил Алмамбет.
— Пойми так: это работает черная кость, бедные люди Китая, — сказал Маджик.
— Почему же не работают они на своих полях?
— У них поля величиной с ладонь, а воды на полях меньше, чем слюны во рту.
— Куда же девалась вода?
— Ее отвел к себе на ханджайлак ваш благородный отец.
Тогда Алмамбет пришел к Азиз-хану и сказал:
— Черная кость тоже нуждается в воде. Возврати ее бедным людям.
Удивился Азиз-хан и подумал:
«Откуда в младенце такой разум, такая воля? Испортит этот Маджик, киргизский раб, мое дитя! Алмамбету исполнилось три года. Пора его отдать в школу Главного Чародея».
И вот Алмамбет, провожаемый рыданиями матери своей Алтынай и наставника своего Маджика, отправился в Железную Столицу, а повез его сам Азиз-хан. Вместе с Алмамбетом, в один день и час, отдали Главному Чародею своих сыновей хан ханов Эсен и хан Алооке, и Эсен сказал:
— Посмотрим, чей сын обгонит своих ровесников!
Алооке, который ждал от Эсена милостей, воскликнул:
— Я предвижу, что Берюкез, Внук Неба, будет первым в ученье.
— Не думаю, — возразил Азиз-хан. — Равного моему Алмамбету нет в Китае.
Так сказав, Азиз-хан уехал в свой город Таш-Копре.
Но его слова вонзились, подобно колючкам, в сердце хана ханов. Эсен призвал к себе Главного Чародея и приказал ему:
— Внимательно изучи Алмамбета. Если найдешь в нем хотя бы один изъян, сообщи мне.
На другой день Главный Чародей пришел к Эсену. У ног хана ханов застал он Алооке. Главный Чародей, низко, до земли, поклонившись Эсену, сказал:
— Алмамбет — одно из чудес этого мира. Хотя ему всего три года, сила его равна силе юноши, а разум — разуму старца. У него лишь один недостаток: правое ухо у него проколото.
— Это означает, что он киргиз! — воскликнул Алооке. — Надо подвергнуть этого сына рабыни испытанию огненной бездной!
Многие рабы из числа пленных бежали от своих господ, выдавая себя во время пути за воинов из дома Чингиза. Чтобы проверить правоту их слов, опускали их в глубокую бездну, в которой пылал колдовской огонь. Воин из дома Чингиза выходил из этого огня целым и невредимым, а пленный раб сгорал дотла.
И вот при неимоверном стечении народа опустили Алмамбета в огненную бездну. Когда же вытащили трехгодовалое дитя, то оказалось оно целым и невредимым, только маленькая коса его из черной сделалась золотой.
— Не удалась тебе, Алооке, твоя хитрость! — сказал хан ханов Эсен, который любил все свои вины сваливать на придворных.
А мальчика Алмамбета с того дня прозвали так: «Золотокосый».
Алмамбет быстро затмил всех своих сверстников. Хотя Конурбай и Берюкез шли впереди прочих, а прочих насчитывалось шесть тысяч учеников, они все же не могли тягаться с Алмамбетом. Когда мальчики достигли шестилетнего возраста и научились превращать с помощью заклинаний облака в птиц, пепел — в золото, заросли камыша — в полчища воинов, научились изменять свой облик, перевоплощаясь то в старцев, то в женщин, то в исполинов, Главный Чародей собрал их и сказал:
— Дети мои, вы многое переняли от моей опытности, я вас умудрил своей мудростью. Теперь вы знаете столько, сколько надлежит знать сыновьям вельмож. Но есть иное, совершенное знание, и оно будет достоянием самого храброго. Слушайте меня, дети мои, со вниманием!
Шестилетние ученики, затаив дыхание своих уст, следили за каждым дыханием уст Главного Чародея, и вот какие он повел слова:
— Была на земле Овца, была и скончалась Овца, мать всех овец этого мира, мать жизни, ибо овцы — богатство и счастье народа. В желудке Праматери-Овцы был камень, волшебный камень джай. Тому, кто владеет этим камнем, покорны все стихии. Камень джай превращает весну в осень, лето — в зиму, день — в ночь, вёдро — в ненастье. В течение многих веков менялись обладатели волшебного камня, пока не попал он наконец к шестидесятиглавому дракону. Пребывает дракон на вершине Ледяной горы, у истоков Железной реки. Труден и долог путь к нему, грозен и могуч шестидесятиглавый дракон. Кто из вас, дети мои, осмелится похитить у него камень джай?
Оказалось, что среди шести тысяч мальчиков было шестьдесят храбрецов. Сели они на мощноногих коней и поскакали к вершине Ледяной горы, к истокам Железной реки.
Миновав пределы Китая, попали они в песчаную степь. Кони тонули и задыхались в глубоком песке, и многие мальчики, тридцать числом, решили вернуться обратно. Тридцать оставшихся были упорны и добрались к подножию Ледяной горы, но, когда они взглянули на ее вершину, души их замерли, и двадцать семь повернули своих коней вспять. Только три мальчика отважились взобраться на вершину, и то были Алмамбет, Конурбай и Берюкез.