Читаем Манговая дудочка полностью

И мальчику показалось на минуту, что там, где ряды деревьев вдоль шоссе уходят вдаль, где дорога от их деревни, изгибаясь, идёт через поле Шонаданга, под старыми деревьями джамру́л стоит его диди и грустно смотрит вслед их поезду. Он вдруг подумал, что его диди никто не любил, ни мать, ни отец, никто. Никому не жалко, что вот они уезжают и не увидят больше ни этого спуска к реке, где они играли вдвоём, ни бамбукового леса и манговых деревьев, под которыми гуляла диди. Её незримое ласковое прикосновение осталось в каждом уголке. Опу показалось, что откуда-то издалека до него доносится печальная мелодия манговой дудочки, которая запала в душу мальчика с того дня, когда он с диди смотрел грустную историю принца Аджоя и его любимой сестры Индулекхи. Душой Опу овладело удивительное чувство. Это была не печаль, не грусть, — он сам не понимал, что это. В одно мгновение ему почему-то вспомнилось всё: и ведьма Атури, и знакомый спуск к реке, и их дом, и дорога, и подруга Рану. Весёлое детство, игры остались позади. Опу вспомнил Поту, лицо диди… И чувство, которое мальчик не мог выразить словами, нашло выход в горьких и обильных слезах… «О диди, — повторял он про себя, — я помню тебя, диди, и никогда не забуду! Разве я покидаю тебя по своей воле? Меня увозят».


Нет, Опу не забыл сестру.

Он вырос, много путешествовал по синим морям, которые омывают землю. Но каждый раз, когда он чувствовал радость движения, когда с палубы океанского корабля он видел над собой иное, но всё то же небо или когда далёкий склон горы, покрытый кустами винограда, начинал удаляться и наконец исчезал за линией горизонта, он вспоминал, как в ливень и непогоду, под непрерывный шум дождя, в тёмной старой лачуге его диди, больная девочка, дочь бедняка, говорила:

— «Опу, а когда я выздоровею, ты покажешь мне железную дорогу!..»


Огонёк светофора у станции отодвигался всё дальше, дальше и наконец совершенно исчез.


ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ МИНИСТЕРСТВА ПРОСВЕЩЕНИЯ РСФСР

В 1961 году для школьников младшего возраста выходят в свет следующие книги современных иностранных писателей:


Кириак В. — ПЯТЬ КАПИТАНОВ И «РАКЕТА».

Повесть румынского писателя о пятерых друзьях-школьниках — любителях футбола.

Перевод с румынского


Максимович Д. — НАВСТРЕЧУ ВЕСНЕ.

Сборник весёлых и лирических стихов известной югославской поэтессы.

Перевод с сербского Д. Самойлова


Селишкар Т. — ЭКИПАЖ «СИНЕЙ ЧАЙКИ».

Повесть известного словенского писателя о ребятах — юных моряках.

Перевод со словенского


Чёрный К. — МОЛОДЧИНА ГОНДА.

Весёлая книжка о необычайных приключениях в лесу и дома обыкновенного чешского мальчика.

Перевод с чешского


Салаи Ленке — МАЛЫШКА.

Повесть о сегодняшнем дне венгерских ребят, об их любимых занятиях и важных событиях, происходящих в их жизни.

Перевод с венгерского


Эти книги по мере выхода их в свет можно приобрести в магазинах Книготорга и потребительской кооперации.

Книги высылаются также по почте наложенным платежом отделом «Книга — почтой» областных, краевых и республиканских книготоргов. Можно также заказать книги и через отдел «Книга — почтой»: г. Москва, Б-120, ул. Чкалова, 48-б, магазин Москниготорга № 94.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы
Пока нормально
Пока нормально

У Дуга Свитека и так жизнь не сахар: один брат служит во Вьетнаме, у второго криминальные наклонности, с отцом вообще лучше не спорить – сразу врежет. И тут еще переезд в дурацкий городишко Мэрисвилл. Но в Мэрисвилле Дуга ждет не только чужое, мучительное и горькое, но и по-настоящему прекрасное. Так, например, он увидит гравюры Одюбона и начнет рисовать, поучаствует в бродвейской постановке, а главное – познакомится с Лил, у которой самые зеленые глаза на свете.«Пока нормально» – вторая часть задуманной Гэри Шмидтом трилогии, начатой повестью «Битвы по средам» (но главный герой поменялся, в «Битвах» Дуг Свитек играл второстепенную роль). Как и в первой части, Гэри Шмидт исследует жизнь обычной американской семьи в конце 1960-х гг., в период исторических потрясений и войн, межпоколенческих разрывов, мощных гражданских движений и слома привычного жизненного уклада. Война во Вьетнаме и Холодная война, гражданские протесты и движение «детей-цветов», домашнее насилие и патриархальные ценности – это не просто исторические декорации, на фоне которых происходит действие книги. В «Пока нормально» дыхание истории коснулось каждого персонажа. И каждому предстоит разобраться с тем, как ему теперь жить дальше.Тем не менее, «Пока нормально» – это не историческая повесть о событиях полувековой давности. Это в первую очередь книга для подростков о подростках. Восьмиклассник Дуг Свитек, хулиган и двоечник, уже многое узнал о суровости и несправедливости жизни. Но в тот момент, когда кажется, что выхода нет, Гэри Шмидт, как настоящий гуманист, приходит на помощь герою. Для Дуга знакомство с работами американского художника Джона Джеймса Одюбона, размышления над гравюрами, тщательное копирование работ мастера стали ключом к открытию самого себя и мира. А отчаянные и, на первый взгляд, обреченные на неудачу попытки собрать воедино распроданные гравюры из книги Одюбона – первой настоящей жизненной победой. На этом пути Дуг Свитек встретил новых друзей и первую любовь. Гэри Шмидт предлагает проверенный временем рецепт: искусство, дружба и любовь, – и мы надеемся, что он поможет не только героям книги, но и читателям.Разумеется, ко всему этому необходимо добавить прекрасный язык (отлично переданный Владимиром Бабковым), закрученный сюжет и отличное чувство юмора – неизменные составляющие всех книг Гэри Шмидта.

Гэри Шмидт

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей