Но из всего, на что можно было смотреть, рыцарь выбрал именно её.
И не отрывал взгляда, пока впереди не показались высокие сторожевые башни Мостов.
========== Когда рыцарь тонет ==========
Чешуйчатые скалы были не единственным чудом, увиденным Тури на Варне.
Чем ближе они подходили к Мостам, тем уже становилась тропинка, чаще срывались камни с обочины вниз, в бушующий поток. Вода несла с рёвом всё: от толстых древесных стволов и ветвей до мёртвых животных. Тури сама увидела труп лося. Надо всем этим искрилась в лучах неяркого солнца радуга в брызгах воды.
Скалы выросли над ними, когда тропинка оборвалась. Три подвесных длинных, достаточно широких моста на огромных стальных тросах были единственным способом перебраться через реку и продолжить путь. Первый мост заканчивался на крохотном приступе чешуйчатой скалы, оттуда же можно было по второму перейти к такой же небольшой пещере в другой скале, и только затем — через третий — вспотевший от страха путешественник оказывался, наконец, на берегу.
— Как же их построили? — поразилась Туригутта, открыв рот.
— Нанимали драконов, — вздохнул Левр, — нам в Школе говорили. Это давно было.
— Как давно?
— Двести лет, наверное… а это важно?
— Долбаные изуверы те строители. — Тури кивнула на возвышающуюся скалу между первым и вторым мостом. Обращённые к проходящим путникам, над арками, грубо вытесанными из цельного камня, висели, раскачиваясь со скрипом, клетки с истлевшими трупами. Несколько костей вывалилось. Но по большей части мертвецы выглядели относительно свежими.
Не старше двух-трёх месяцев.
Точно рядом с ними на возвышении, старательно обмотанные страховочными верёвками, наперебой возглашали что-то чтецы новостей. Тури разглядела шестерых. За шумом воды и гомоном нескончаемого потока в очереди к Мостам нельзя было расслышать ни слова. Тури надвинула намотанное одеяло на голову, как капюшон. Предчувствие у неё было недоброе.
Очередь к подвесному мосту волновалась. Кто-то успевал даже торговаться. Несколько путешественников напевали вразнобой. Испуганные крестьянки жались к мужьям и детям, мычали быки, которых, шумно бранясь, хозяева заволакивали за кольца в носах на следующий мост. Испуганно квохтала домашняя птица в сетках. Очевидно, других переправ через Варну в округе не было, если существовали вообще.
Первый же чтец, прикрывшийся серым плащом от мелких брызг ледяной воды, балансировал на поросшем водорослями и мхом склоне и нараспев зачитывал:
— …не бегите, не наклоняйтесь над водой, не раскачивайте мост. Внимательно оглянитесь по сторонам: не нужна ли помощь брату или сестре? Соблюдайте порядок…
С возвышения напротив уже не таким мягким тоном выкрикивал другой:
— На всякий товар на продажу подготовьте бирку! Воровство на Мостах наказывается на месте! — Рука его указала на клетки с мертвецами, он набрал воздуха в грудь. — Сообщает Дозор и Наместник, за совершение преступлений против белого трона и его закона разыскиваются отравитель, прозванный Алхимиком, осквернитель трупов и насильник, колдун и нечестивец… с приметами…
Тури сглотнула. Ну конечно. Было бы наивно думать, что Оттьяр просто так позволит беглецам раствориться в воздухе и исчезнуть. Уж точно не после речей Мотылька о чести и пожизненной борьбе за рыцарскую доблесть.
Приметы особо опасных преступников перемежались с сообщениями о торговле.
— …Также сообщает ленд-лорд Циэль-Гамит Третий о первой в этом году продаже ячменя. Отборное зерно по низким ценам, которое доставят деликатнейшие возчики, заказывайте у ленд-лорда Циэль-Гамита Третьего лично или через родственников; оплата по договорённости, сухое зерно…
— Везде одно и то же, — фыркнула Тури тихо. Мотылек вздохнул, но смолчал.
— Спешите выбрать пути объезда: селевым потоком перевал на Чёрных Башнях приведён в непроходимое состояние. Любезно сообщает его высочество князь Элдар, полководец Элдойра, славный брат-мастер Гвенедор, что проезд и проход через его княжество был и остаётся бесплатным, также не взимаются торговые пошлины до ноября…
Чтец новостей не замолкал дольше, чем на несколько мгновений. Его сменял другой, изъяснявшийся на сурте. Звучали призывы покупать зерно, лошадей, пользоваться услугами драконьей почты, навестить бордель, трактир или постоялый двор — или всё вместе сразу. Пару раз прозвучало сообщение о новоизобретённом эликсире, спасающем от всего, кроме дряхлости преклонного возраста.
Левр и Туригутта почти преодолели мост, когда, помогая себе жестами и повышая голос, чтецы дуэтом исполнили вступление в гимн белого города. Затем послышалось:
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей