— Надеюсь, что нет. Иначе мы будем и дальше держать вас здесь. Дача ложных показаний карается минимум двумя годами заключения. Драйман всё равно попадет в тюрьму. Для этого достаточно ваших показаний, с учётом материалов, которые мы уже нашли в вашей квартире. Спасайте сейчас хотя бы себя. Вы не поверите, как много людей сидит здесь в тюрьме из-за глупого героизма. Подумайте о ваших зрителях. Подумайте о том, что государство делало для вас на протяжении всей вашей жизни. Сейчас вы можете сделать что-то для государства. Оно отблагодарит вас. Скажите мне, где спрятана пишущая машинка. Драйман ничего не узнает. Я немедленно освобожу вас. Мы ничего не предпримем, пока вы снова не будете с ним. Сыграть потрясение — это у вас, несомненно, получится. И сегодня же вы будете снова в театре, в своей роли, перед вашими зрителями, которые так вас любят. Скажите мне, где он её спрятал. Где пишущая машинка?
— Она в нашей квартире. Под дверным порогом, между гостиной и прихожей. Его можно разобрать.
— Вы имеете в виду здесь? Отметьте крестиком точное место.
* * *
— У вас немного усталый вид. Не забывайте — сейчас вы информатор. Это предполагает не только ответственность, конспирацию, полную секретность, но и… привилегии.
«Жизнь других»,
Сотрудник силовой службы запрыгивает свидетеля, манипулирует на чувстве страха.
— Да?
— Госпожа Майнекен, если вы кому-нибудь расскажете, не увидите семью до конца своих дней. Вам понятно?.. Я задал вопрос!
— Да.
— Занесите госпожу Майнекен в список.
«За облаками»,
Любовница с помощью манипуляции на сексе не даёт мужчине поднять нужную ему тему о необходимости расстаться.
— После той истории с душами в кафе прошло три года. Некоторые вещи нельзя отбросить сразу же.
— Говорю тебе в последний раз: либо она, либо я.
* * *
— Ты опоздал.
— Извини, ужасные пробки.
— Всё против нас.
— Слушай, мне нужно с тобой поговорить.
— Говори… Только ласкай меня одновременно. Нежно.
— Я уже всё забыл…
«Завтрак у Тиффани»,
Манипуляция на чувстве страха.
— Эй, крошка! Куда ты ушла? Ну давай, детка. Открой дверь. Ты портишь классную вечеринку. Ну, давай, крошка. Открой дверь. Слышишь! Музыка в самом разгаре! Ну давай, детка! Открой дверь…
— Опять? Мисс Голайтли, я должен протестовать еще раз! Если вы сейчас же не остановите патефон, то я соберусь звонить в полицейский департамент!.. Вот так-то лучше.
«Завтрак у Тиффани»,
Манипуляция на чувстве страха сработала: как минимум один человек решил покинуть шумную вечеринку.
— Да?
— Мисс Голайтли? Предупреждаю вас в последний раз! Я прямо сейчас собираюсь звонить в полицию!
* * *
— Добрый вечер! Что-то важное?
— Нет. Сосед сверху жалуется на шум, он возмущён. Он упомянул, что собирается звонить в полицию.
— В полицию? Вот этого мне не надо… Пора убираться мне отсюда.
«Завтрак у Тиффани»,
Женщина манипулирует на чувстве выгоды.
— Эй, дорогая, что здесь происходит?
— О, привет!
— Мисс Голайтли!
— Когда-нибудь я… Когда-нибудь я… Мисс Голайтли!
— Что случилось? Ты пошла в дамскую комнату и как сквозь землю провалилась!
— Что ж, Гарри…
— Я не Гарри, я Сид. Сид Арбак. Помнишь, я тебе понравился?
— Мисс Голайтли, я протестую!
— Ах, милый, простите, я потеряла ключи. Это было две недели назад. Сколько можно звонить в мой звонок! Вы меня беспокоит! Срочно сделайте ключ!
— Но я всё-равно его потеряю.
— Давай, дорогая, я же тебе понравился.
— Я обожаю вас, мистер Арбак. Спокойной ночи.
— Подожди! Как же так? Я же тебе нравлюсь! Я всем нравлюсь. И тебе нравлюсь. Я заплатил по счету за пятерых твоих друзей, которых даже не знаю. Когда ты попросила мелочь, чтобы сходить в дамскую комнату, я дал тебе целых пятьдесят долларов. Это дает мне некоторое право…
— Ещё минуту, и я вызываю полицию! Каждый раз! Я не могу уснуть! Мне надо отдыхать! Я художник! Я вызову полицию нравов!
— Не надо сердиться. Обещайте не сердиться, и я могу позволить вам сделать те фотографии…
— Когда?
— Когда-нибудь.
— Когда вам будет угодно…
— Спокойной ночи…