Читаем Marauders (СИ) полностью

На балкон с громким хлопком распахнулась дверь, и следом послышалось множество голосов. Сириус и Бланк резко отстранились друг от друга. Со стороны входа их было не видно за колонной, но момент был безвозвратно упущен. Сириус опустил ее на пол, все еще руками сжимая ее талию и прижимая к себе.

Они продолжали стоять и смотреть друг на друга, пытаясь привести дыхание в норму. Он смотрел в ее глаза, горящие ненормальным блеском, и больше всего в этот момент хотел продолжить. Она выглядела такой потрепанной и разгоряченной, с воспаленными губами, румянцем на щеках и взлохмаченными волосами, что отпускать ее не хотелось. Но она оставаться, кажется, не собиралась.

Бланк провела дрожащей рукой по волосам, пытаясь пригладить растрепавшуюся прическу, одернула платье и вышла из-за колонны, направляясь в зал.

Сириус сел прямо на пол и, привалившись спиной к колонне, провел рукой по лицу.

Что происходит? Сейчас не время терять контроль над собой. Это же Бланк. Всего лишь Бланк. Она такая же, как и все. Ничего особенного, кроме завышенного эго.

Сириус не понимал, что происходит. Ноги его с трудом держали, как если бы он выпил целую бутылку огневиски, перед глазами все искрилось и плыло, голова отказывалась думать и сохранять рассудок. Сердце грозилось разорвать грудную клетку, ускакать и сброситься с балкона.

Он хотел достать сигареты, но вспомнив, что они в пиджаке, а пиджак у Бланк, негромко рассмеялся.

Мерлин, фляга тоже у нее. А там мое лучшее огневиски.

— Сириус, все в порядке?

К нему опять подошли Эванс с Северусом.

— Да в порядке, в порядке, — Сириус поднялся на ноги и отряхнулся.

— А выглядишь, как будто не в порядке, — Эванс, похоже, была серьезно обеспокоена. — Сидишь тут на холоде.

Сириус был благодарен царившему полумраку, в котором было не видно его искусанных губ.

— А где Бланк? — Северус огляделся.

— Смылась, прихватив мои сигареты и огневиски.

Эванс, пребывая в шоке, уже открыла рот, чтобы отчитать его за то, что он протащил алкоголь на вечеринку, но Сириус не дал ей даже начать.

— Поэтому пошел ее искать, — Сириус махнул рукой на прощанье. — Не скучайте.


В зале Бланк не оказалось. Сириус выругался и направился на выход, в дверях столкнувшись с тем, кого меньше всего сейчас ожидал увидеть. Несколько мгновений они смотрели друг другу в глаза, пока Регулус не обошел его кругом и не зашел в зал.

— Я тоже рад тебя видеть, Рег, — крикнул ему Сириус и усмехнулся.

Выйдя в темный коридор, Сириус остановился, не зная, в какую сторону идти.

Черт, не помешала бы сейчас Карта.

Полагаясь на чутье своей анимагической формы, Сириус пошел направо. Бланк, безусловно, была здесь, но спустя пару коридоров ее запах терялся.

Сириус искал ее по всему замку еще почти час. В конце концов, разозлившись, он решил пойти в гостиную Слизерина и дождаться Бланк в ее спальне.

Она же должна прийти к себе.


Сириус неслышно пробрался в комнату Бланк. Ее кровать узнавалась безошибочно. У Дриффит и Гринграсс был идеальный порядок, аккуратно заправлены кровати и сложены вещи. На кровати Бланк царил полный хаос. Одежда горой валялась на кровати, один полог на треть оторван. Тумбочка покосилась на сломанной ножке, один ящик выдвинут и из него виднеется моток шелковых лент, которыми Бланк обычно подвязывала волосы. Рядом лежит распахнутый чемодан с такой же кучей одежды.

Да, Бланк, ты, оказывается, настоящая свинья.

Сириусу, тем не менее, нравился этот беспорядок. Нравились оранжевые подушки, которых изначально явно тут не было. Нравилась укулеле, которая лежала на тумбочке. Он подошел поближе к кровати и взглянул на целый ворох исписанного пергамента, в котором многие строчки были перечеркнуты и исправлены.

Она музыку пишет? Или это стихи?

Он сел на кровать и полистал пергаменты. Написано было по-французски и очень неразборчиво, поэтому он их отложил, и тут его взгляд упал на единственный задвинутый ящик тумбочки. Поддавшись любопытству, он открыл его. В ящике царил удивительный порядок. Там были лишь колдография и пергамент, сложенный вчетверо. На фото изображена Бланк и парень, обнимавший ее за плечи и не сводивший с нее счастливого взгляда. Бланк выглядела очень довольной и широко улыбалась.

Никогда у нее такой улыбки не видел…

…наверное, это и есть тот парень, которого Сев видел.

На колдографии не было никаких записей и Сириус решил посмотреть пергамент. Когда он развернул его, понял, что это письмо.

Не хорошо читать чужие письма.

Крохи совести неприятно зашевелились, протестуя читать чужую почту, но любопытство пересилило. Письмо было датировано первым января текущего года, и Сириус с неприятным удивлением подумал, для чего же Бланк хранит такие старые письма.


«Пончик!

Надеюсь, тебе не сильно попало за нашу маленькую шалость. Хотя о чем это я? Мадам Превосходительство, должно быть, была в бешенстве. Вся надежда на Господина Луи, надеюсь, он спас твою славную задницу. Иначе мне ее будет очень не хватать!

Перейти на страницу:

Похожие книги