— Был у меня целый ряд ядовитых реплик Вам по поводу «дня ангела», но стоит ли (Вам и мне) по поводу ангела разводить — змей? Мне не хочется с Вами ссориться. Но и Алю — надписью — обижать и
Получила от Т<атьяны> Л<ьвовны> Сухотиной «La vérité sur la mort de mon père» [444]
— читали? По-моему — мягко. М<ожет> б<ыть> как дочь обоих и не могла иначе (мог же однако Аксаков, как сын обоих, — в Семейной хронике!) [445] — С<офья> А<ндреевна> встает только-несчастная. Дана мать, жена, но не дана лгунья, сладострастная старуха, нечисть. Он бежал не только от ее рук, рыщущих [446], но и от ее губ, целующих (ИЩУЩИХ — лучше!) Такая жена Толстому — за грехи молодости!Толстой обратное Пушкину: Толстой искал, Пушкин —
Я, конечно, предпочитаю поэтов, и — они не меньше страдают.
Решила ехать 27-го (любимое число Р<ильке>). Погода блаженная, много снимаю, но более или менее неудачно. — Будем снимать?
Радуюсь и я драконам. (Кстати, никогда не была в Версале осенью, а ведь — лучшее, что есть?) Спешу на почту с посылкой. Пишите о себе и своих.
Впервые —
87-28. Н.П. Гронскому
Дружочек! Помните, с чего началось? «Ко мне временно переезжает чужая родственница [448]
— по хозяйству и к Муру. Я впервые за 10 лет свободна. Давайте гулять».Нынче этой свободе — конец: «чужая родственница» уходит к своим настоящим, по их требованию, даже не доехав до Медона. Я опять с утра до вечера при-шита, —паяна, —клепана к дому, к
Вы, отказываясь от поездки, отказались от большего, чем думали. Вы (мы) думали: «но есть Версаль».
Le sort se sert de moyens humbles, c’est à cela-même que je le reconnais [452]
. — «Наталья Матвеевна» — «Анна Ильинична» [453] — Родственная размолвка — моя свобода — МЫ.— «Но: нет дня — есть вечер». Нет — вечера, п<отому> ч<то> С<ережа> целый день работает [454]
и не должен, возвращаясь, находить пустые стены. Вы меня поймете.Дружочек, есть выход, милосерднейшая из погрешностей — компромисс. То
Это будет Ваш час. Пользуйтесь им, когда хотите. Через день — два раза в неделю — раз — этот час Ваш. Я его ни у кого не отнимаю: Муру втроем веселей, чем вдвоем! Если бы Мур был ревнив, не было бы и этого.
— Спасибо за казачью постель [455]
— ни конца ни краю. Перекличка с Тристановым домом [456].Другое. Не из-за Вас и меня, ибо — судьба (не судьба!), из-за меня и стихов — ибо СУДЬБА — должна быть! — ведь у меня совсем не будет времени писать, пожалейте меня просто по-дружески, утопленница — Левку́: «парубок, найди мне мою мачеху» [457]
— Коленька, найди мне «чужую родственницу» — «в тихий дом, — по хозяйству и с “ребенком” [458], 200 фр<анков> на всем готовом, отдельной комнаты нет» — ведь у тебя знакомая вся русская колония, у меня никого кроме Адамовичей и К° [459], неужели не найдется такая сирота — старая дева какая-нибудь — лучше не воровка — и т. д., все, что знаешь.Миленький, спрашивай у всех. Клянусь тебе, что не думаю ни о тебе ни о себе (
Я ОДНА МОГУ ТО, ЧТО ДЕЛАЮ, ибо Я ОДНА МОГУ БОЛЬШЕ, ЧЕМ МОГУ.
Поэтому (панночка, — а я ведь тоже панночка, и имя панненское: польское) [462]
— парубок, найди мне мою мачеху!— «Не было печали»… — Всегда накачают! Качай и ты — в обратную сторону.
— Как подарок? Мой последний
Обнимаю тебя.
Будь я не я, я бы отстояла Н<аталью> М<атвеевну>, но я — я, и руки опускаются. Исконная неспособность на HE-СВОИ поступок.
Мне уже не живется здесь. Доживается.