Читаем Маркандея Пурана полностью

Когда Харишчандра покинул свое царство и вознесся в обитель богов, из своей водной обители вышел славный своим именем мудрец Васиштха, который жил в Ганге двенадцать лет. И услышал он про деяния Вишвамитры, про падение благородного царя Харишчандры, про то, как тот стал чандалой, и как продал свою жену и сына. Выслушав всю эту историю, этот блистательный мудрец, любивший царя Харишчандру, исполнился великим гневом против риши Вишвамитры.

Васиштха сказал:

Когда Вишвамитра сгубил сотню моих сыновей, я и тогда не был так огорчен, как в тот день, когда узнал, как этот возвышенный выдающийся царь, уважающий богов и брахманов, был лишен своего царства. Поскольку этот правдивый, спокойный, лишенный зависти, безупречный, прямодушный царь был доведен до последней крайности, вместе с женой и сыном, был изгнан из своего царства Вишвамитрой, поэтому этот нечестивый брахман будет выкорчеван из числа мудрецов моим проклятьем, и, проклятый мною, станет цаплей.

Птицы сказали:

Услышав это проклятие, прославленный мудрец Вишвамитра, потомок Каушики, произнес ответное проклятие: "Стань же скворцом". И эти два самых прославленных мудреца, Вишвамитра и Васиштха, через взаимное проклятие, обратились птицами.

И хотя стали они другим видом существ, сохранилось их безграничное могущество, и боролись они друг с другом, оба чрезвычайно разгневанные, с большой силой и проворством. Скворец увеличился в размерах до двух тысяч йоджан, тогда цапля, о брахман, увеличилась до трех тысяч йоджан.

Затем эти двое, сильные и храбрые, атаковали друг друга ударами крыльев, порождая вокруг себя боль и страх. Цапля, с налившимися кровью глазами, подняв крылья, ударила скворца, и он в ответ, вытянув шею, ударил цаплю ногами. От их крыльев поднялся такой ветер, что горы падали на землю. Земля от падения гор содрогнулась. Воды в океане так взволновались, что Земля наклонилась набок, угрожая обрушиться в Паталу.

Обитатели Земли гибли. Кого погубили падающие горы, кого смыли огромные волны, а кого погребли землетрясения. Так мир погрузился в ужас, безумие, всюду стоял плач. Люди в замешательстве и волнении восклицали: "Ах, дитя мое! Ах, любимый мой ребенок! Приди ко мне, я здесь!" ― "Ах, мой милый муж! Ах, любимая жена!" ― "Спасайтесь быстрее, эта гора сейчас рухнет!".

Когда мир погрузился в бедствие, что бы избежать самых ужасных последствий, прибыл туда верховный праотец Брахма, господин вселенной, в сопровождении сонма бога, и обратился к обоим сражающимся, пребывающим в ярости: "Пусть эта ваша распря прекратится, и пусть все миры вернут свою прочность".

Хотя они услышали слова Брахмы, саморожденного, но оба, исполненные ярости и гнева, сражались дальне и не думали останавливаться.

Тогда бог-праотец, видя уничтожение миров, и желая благополучия обоим, рассеял их птичьи образы. И этот бог, творец всего сущего, обратился к Васиштхе и Вишвамирте, которые обрели свои изначальные тела: "Остановитесь, мой возлюбленный Васиштха и добродетельный Каушика, этот спор, в котором вы участвуете, окутанные невежеством, вызван страстью. Ваша война заставляет всю землю чахнуть и, также, мешает царю Харишчандре в проведении обряда раджасуйи. То, что было сделано потомком Каушики, пусть даже обидное, помогло царю достичь Сварги, о брахман, он здесь выступил благодетелем! Вы оба, упавшие в пучину страсти и гнева, прервали свою аскезу, так прекратите же и эту распрю, если ваши молитвы достойны, а сила велика".

Так увещевал их Брахма, и они, объятые стыдом, с любовью обнялись и простили друг друга. Вслед за этим, восхваленный богами, Брахма удалился в свой мир. Васиштха отправился к себе, и Вишвамитра вернулся в свою обитель.

Все смертные, которые слушают или рассказывают эту историю о битве скворца и цапли, а также историю царя Харишчандры, воистину, освобождаются от грехов и препятствий на своем пути.

Глава 10

Разговор отца с сыном

Джаймини сказал:

Развейте мои сомнения, о могущественные брахманы, относительно вопроса: как приходят в этот мир и как уходят из него живые существа. Как это живое существо зарождается? Как развивается? Как оно помещается в утробе матери? Как оно, покинув чрево, растет? И как, в момент смерти, оно лишается сознания? Каждый умерший пожинает плоды своих благих и грешных поступков. Какие плоды приносят те или иные деяния? Как зародыш в утробе матери не переваривается вместе с пищей?

Объясните мне все это, развейте мои сомнения. Это очень важно, так как в таких сакральных вопросах многие ошибаются.

Птицы сказали:

Непревзойденной сложности вопросы задал ты нам. Трудно себе представить, как происходит существование и смерть всех живых существ. Выслушай же, господин, как сын, праведный Сумати, однажды сказал своему отцу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Апокалипсис в искусстве. Путешествие к Армагеддону
Апокалипсис в искусстве. Путешествие к Армагеддону

Книга «Апокалипсис», или «Откровение Иоанна Богослова», – самая загадочная и сложная часть Нового Завета. Эта книга состоит из видений и пророчеств, она наполнена чудищами и катастрофами.Богословы, историки и филологи написали множество томов с ее толкованиями и комментариями. А искусствоведы говорят, что «Откровение» уникально в том, что это «единственная книга Библии, в которой проиллюстрирована каждая строчка или хотя бы абзац». Произведения, которые сопровождают каждую страницу, создавались с III века до начала XX века художниками всех главных христианских конфессий. И действительно проиллюстрировали каждый абзац.Это издание включает в себя полный текст «Апокалипсиса» по главам с комментариями Софьи Багдасаровой, а также более 200 шедевров мировой живописи, которые его иллюстрируют. Автор расскажет, что изображено на картинке или рисунке, на что стоит обратить внимание – теперь одна из самых таинственных и мистических книг стала ближе.Итак, давайте отправимся на экскурсию в музей христианского Апокалипсиса!

Софья Андреевна Багдасарова

Прочее / Религия, религиозная литература / Изобразительное искусство, фотография