Читаем Мартинка и космический полёт полностью

– Ты спишь, Жан? – тихо спросила женщина. – Я принесла тебе еду.

– Спасибо, Гертруда! Ты такая добрая! Скажи, почему ты заботишься обо мне? Неужели ты не сердишься на меня за то, что я держал тебя в плену?

– Нет, я тебя простила, – ответила великодушная Гертруда. – А ухаживаю я за тобой, потому что ты болен и беспомощен. Хорошо еще, что у тебя не перелом ноги, как первоначально считал врач, а только растяжение.

Когда Гертруда ушла, Жан попробовал встать с кровати. К его большому удивлению, это оказалось не так уж сложно. Мужчина обнаружил, что он может ходить. Он глубоко задумался. Решение пришло неожиданно. «Надо бежать, – подумал Жан. – Я больше не могу выносить благородство Гертруды. Зачем мне понадобилось это поместье? Как же низко я упал! Чуть не погубил этого белобрысого мальчишку, племянника моего друга. Ведь я моряк! Свобода, безграничные морские просторы, солёный ветер – вот всё, что мне нужно».

Тем временем тётя Гертруда отправилась к соседу, у которого был телефон. Уже несколько раз она пыталась дозвониться до своей племянницы Язи, но никто не брал трубку. Женщина от волнения не находила себе место.

Она вышла во двор. Элли и Марго кормили лосёнка Иржика морковкой и яблоками. От усердия они начистили чуть не целое ведёрко корма. Сытый Иржик меланхолично жевал. По двору с важным видом гулял пингвин. Увидев Гертруду, он с писком бросился к ней.

– Всё в порядке с твоим хозяином, – улыбнулась женщина, погладив птицу по голове. – Элли, Марго, – обратилась она к девочкам.

– Что, тётечка Гертруда? – с готовностью отозвались кузины.

– Мои дорогие девочки, – сказала женщина, – я очень беспокоюсь, как там Язя, Мартинка и Кряк. Почему-то по телефону никто не отвечает. Я хочу съездить домой и убедиться, что всё в порядке. Вечером я постараюсь вернуться. А вы сварите дяде Жану супчик, который я вас научила готовить. И еще дайте ему лекарство.

– Хорошо, тётечка Гертруда, – согласно закивали головами Элли и Марго. – Мы сварим суп для дяди Жана.

Подойдя к окну и выглянув из-за занавески, Жан увидел интересную картину – Гертруда, повязав на голову свою любимую голубую косыночку и надев тёмные очки, садилась в автомобиль. «Интересно, куда это она собралась? – удивился мужчина. – Впрочем, какая разница. Сейчас самое удобное время для того, чтобы бежать».

Элли и Марго на кухне старательно чистили марковку, картошку и лук.

– Тётя Гертруда говорила, что морковку нужно резать тоньше, – поучительно сказала Элли.

– Я сама знаю, как мне её резать, – возмутилась Марго.

В это время Жан, никем не замечанный, появился во дворе.

– Прощай, Жоржик, – он погладил по голове подбежавшего пингвина, – не поминай лихом. Я знаю, что оставляю тебя в хороших руках.

После этого Жан, сильно прихрамывая, вышел за ворота и скрылся в лесной чаще.

Элена валялась на диване. Рядом лежала коробка конфет, которые она от скуки ела, и книга. Девочка грустила. Травмированная нога постепенно заживала, что не могло не радовать. Но Элена сильно переживала, ведь она не имела никаких сведений о своих друзьях, и все мысли были об этом. Что произошло с Кряком и девочками? Элена взяла еще одну конфету. Когда она нервничала, то всегда ела много сладкого. «Если я буду продолжать в том же духе, то растолстею, и преподаватель выгонит меня из школы бальных танцев. Если бы не травма ноги, я бы уже сбегала к Старому волшебнику и узнала, что с моими друзьями. Ничего нет хуже, чем неизвестность».

В этот момент в комнате неизвестно откуда появилась красивая женщина в длинном мерцающем платье и сверкающей короне на голове. От неожиданности Элена потеряла дар речи.

– Не бойся меня, девочка, – мелодичным голосом сказала женщина. – Я – фея Пуэрта. Ты, наверное, слышала обо мне?

Элена молча кивнула. Она никак не могла прийти в себя.

– Я хочу помочь твоим друзьям, – сказала фея. – Мне кажется, они потерялись во времени и пространстве. Старый волшебник ошибся в рассчётах. Ты готова помочь мне, Элена?

Девочка кивнула.

– Я очень хочу Вам помочь. Но не представляю, как это сделать.

Пуэрта подошла к Элене и взяла её за руку.

– Попробуй представить своих друзей. Представь их очень ярко, – предложила фея. – Мысленно протяни им ниточку для связи.

Элена закрыла глаза. Она попыталась представить Кряка, Мартинку и Язю. От напряжения у девочки заболела голова. «Мои дорогие друзья, где же вы?», – думала про себя Элена.

– Я вижу, где они, – промолвила фея Пуэрта. – Это не другая планета. Это какой-то небольшой домик, окруженный тропическим лесом. Обстановка скромная, но имеются какие-то необычные предметы – светящийся экран, двигающийся механический человек. Словом, всё, чего сейчас не увидешь. Мне очевидно, твои друзья остались на Земле, но попали в будущее. Рядом с Кряком и девочками находится мальчик-китаец, который им помогает. Следовательно, дети попали куда-то на юг Азии, скорее всего – в Китай. Теперь я знаю, где их искать. Спасибо, Элена, ты поработала хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Белеет парус одинокий. Тетралогия
Белеет парус одинокий. Тетралогия

Валентин Петрович Катаев — один из классиков русской литературы ХХ века. Прозаик, драматург, военный корреспондент, первый главный редактор журнала «Юность», он оставил значительный след в отечественной культуре. Самое знаменитое произведение Катаева, входившее в школьную программу, — повесть «Белеет парус одинокий» (1936) — рассказывает о взрослении одесских мальчиков Пети и Гаврика, которым довелось встретиться с матросом с революционного броненосца «Потемкин» и самим поучаствовать в революции 1905 года. Повесть во многом автобиографична: это ощущается, например, в необыкновенно живых картинах родной Катаеву Одессы. Продолжением знаменитой повести стали еще три произведения, объединенные в тетралогию «Волны Черного моря»: Петя и Гаврик вновь встречаются — сначала во время Гражданской войны, а потом во время Великой Отечественной, когда они становятся подпольщиками в оккупированной Одессе.

Валентин Петрович Катаев

Приключения для детей и подростков / Прочее / Классическая литература