Читаем Маруся и кража века (СИ) полностью


Я выпустила тварь, но успела захлопнуть дверцу холодильника, и теперь кошка металась по комнате, сшибая все вокруг, точь-в-точь дурное мелкое привидение.



Наконец ей удалось спрятаться за шкафом.



- Хрен с тобой! - Я плюхнулась на диван и достала телефон. Пункт первый, легкий: заказать доставку еды; пункт второй, посложнее:



- Саш, привет...



- Решилась-таки!



- Саш, я извиниться...



Бабка любила повторять, что ведьмы не извиняются. Как правило, говорила она это после того, как обнаруживалось, что она совершенно напрасно прописала мне звездюлей. Поэтому я решила извиняться всегда, когда налажала. Это было трудно и противно, но делало меня чуть более похожей на того человека, которым мне хотелось быть. На нормального человека.



- Созрела?



- Я поняла, что ты не брал кулон...



- Кулон?



- Да.



- Да хер с ним... Насчет бизнеса-то что?



- Насчет бизнеса - в жопу иди.



- Издеваешься?



- Саш, ты снова все продуешь, ты...



Бросил трубку. Ладно. Ерунда. Конечно, я могла бы его зачаровать, чтоб он перестал верить в легкие деньги, но... этого не сделала даже мама! Даже бабка!



В чем-то даже ведьмы проявляют принципиальность: надо дать человеку совершить его ошибки.



Зато я отправлю Лизе кулон. И у меня есть ее портрет! Посмотреть на мое "художество" не хватает смелости. Щелкаю пальцами, исправляя все недостатки работы, а потом снимаю покрывало с картины. Обнаженная Лиза. Настоящая! Моя! Тут же снова накрываю ее. Не могу смотреть. Как-то неловко...



Сижу на полу, жду доставку еды, чтобы пожрать наконец-то и насыпать в мисочку корма для бирюзовой иномирской твари. И еще одно дело...



Когда курьер уходит, открываю шкаф. Головы таращатся на меня спросонья, курлычут на все лады, а я ставлю на стол ноутбук, поворачиваю к ним и говорю:



- Сейчас я запущу видос. Это урок русского как иностранного. Для таких, как вы. Для иностранцев. Я не имею представления, кто вы и откуда, но раз уж нам суждено общаться, то мы должны говорить на одном языке. И я не собираюсь учить ваши!



- Чому-у-у? - протянула бородатая голова с нижней полки.



- Потому что я - ведьма, вот почему! Учим русский, гастербайтеры! Те, которые понимают, объясняют тем, которые не понимают! Работаем!



Я плюхнулась на диван, всунула в уши беруши и отвернулась к стене.



Я не спала всю ночь. Надо отдохнуть. Художник должен быть отоспавшимся.



Засыпая, я ощутила на себе топчущиеся лапы. Мостись, мостись, шерстяная, теперь тебе здесь жить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза / Магический реализм