– Где доктор Мармон? Я понимаю, что у него есть теория о том, что чем с большим объемом ГП мы вступаем в контакт, тем сильнее нас обуревает природная жестокость наших предков. Понимаете, он утверждает, что успешнее других выживают и оставляют потомство жестокие люди и наша цивилизованность – это всего лишь поверхностный глянец… или что-то в этом роде.
Старик Инктон пробудился от полудремы и обратил свой туманный взгляд на Лэчли.
– Отцы-пилигримы, – произнес старик.
– Ах да, – торопливо, словно что-то вспомнив, сказал Лэчли.
– Мы располагаем рассказами очевидцев о том, как пуритане и пилигримы грабили индейцев и насиловали их жен, проявляя непомерную жестокость, – сказал Сабантос. – Боюсь, среди них было несколько моих предков.
– «Бостонское чаепитие», – вставил Инктон.
«Почему этот старый дурак не заткнется?» – злобно подумал Лэчли. Его самого начало не на шутку тревожить отсутствие Мармона. «Нет ли здесь какой-то хитрой уловки?» – спросил он себя.
– Почему бы не поговорить и о «Бостонском чаепитии»? – беззаботно спросил Сабантос. – Среди нас мало тех, предки которых бы в нем не поучаствовали.
– Да, э-э… м-м, – промычал Лэчли. – Губернатор Массачусетса, несомненно, был контрабандистом. Все более или менее видные люди Колоний занимались контрабандой. Навигационный акт и все подобное. Губернатор и его клика покупали чай у голландцев. Все склады были забиты голландским чаем. Британская Ост-Индская компания находилась на грани банкротства, когда британское правительство проголосовало за субсидию – что-то около двадцати миллионов современных долларов. Благодаря этой, э-э, субсидии Ост-Индская компания смогла продать свой чай почти в два раза дешевле, чем продавался контрабандный, даже учитывая налоги. Губернатору и его подручным грозило разорение. Тогда они наняли бандитов, которые, нарядившись индейцами, утопили груз чая Ост-Индской компании стоимостью ни много ни мало полмиллиона долларов. Самое смешное, что по качеству этот чай был намного лучше контрабандного. Мало того, губернатор и его присные потом включили сумму, потраченную на наем бандитов, в стоимость своего чая.
– Подводные камни, – задумчиво произнес Сабантос, – а ведь мы еще не затронули религиозные проблемы – скажем, вопрос о том, как Моисей и его помощники писали Десять заповедей… или вопрос о споре Пилата с религиозными фанатиками.
– Или ситуацию с одним южным сенатором, дед которого был светлокожим негром, – добавил Лэчли.
В помещении снова воцарилось неловкое молчание. Люди переглядывались, ерзая на стульях.
Сабантос почувствовал это напряжение и подумал: «Мы не можем позволить им начать задавать неверные вопросы. Наверное, это была плохая идея. Надо было отвлечь их каким-то другим способом… или даже в другом месте. Но где Мармон?»
– Как это ни странно, наша проблема осложняется точностью, – сказал Лэчли. – Когда вы знаете, на что обращать внимание, доказательства обнаруживаются намного легче. Например, документы о том южном сенаторе невозможно оспорить.
– Хорошо, если у нас будут доказательства, то ничто не сможет нас остановить, – громко произнес студент, сидевший на противоположном краю стола.
– Э-э, м-м, – промычал Лэчли, – ну, э-э… здесь замешаны финансовые интересы нашего…
Он не закончил, так как в дверях послышался шум борьбы. Два человека в форме втолкнули в аудиторию высокого молодого блондина в помятом костюме. Дверь захлопнулась, и послышался щелчок запираемого замка. Это был зловещий звук.
Сабантос потер шею.
Молодой человек выпрямился, упершись рукой в стену, прошел в сторону, противоположную от Лэчли, проскользнул к свободному стулу и упал на него. По аудитории расплылся сильный запах виски.
Лэчли посмотрел на новоприбывшего, испытывая одновременно облегчение и тревогу. Молодой человек уставил на Лэчли взгляд своих глубоко посаженных голубых глаз. Губы были тонкими, овал лица – удлиненным, а само лицо казалось еще более продолговатым из-за необычно высокого лба.
– Что здесь происходит, Джош? – резко спросил он.
Лэчли виновато улыбнулся и сказал:
– Слушай, Дик, мне очень неловко, что мы вытащили тебя откуда…
– Вытащили! – Молодой человек возмущенно посмотрел на Сабантоса, а потом снова на Лэчли. – Кто эти парни? Говорят, что это полицейские из кампуса, но я никогда прежде их не видел. Они сказали, что я должен идти с ними и что это необходимо!
– Я же говорил вам, что сегодня вечером состоится важная встреча, – сказал Сабантос. – Вы…
– Важная встреча! – Молодой человек саркастически хмыкнул.
– Сегодня мы должны обсудить вопрос о закрытии проекта, – сказал Лэчли.
Присутствующие дружно испустили тяжелый вздох.
«Это, пожалуй, умно», – подумал Сабантос. Он оглядел присутствующих и сказал:
– Теперь, когда доктор Мармон здесь, мы можем, наконец, перейти к делу и исследовать его суть.
– Закрытии… – с трудом произнес Мармон, умолк и выпрямился на стуле.