А затем склонность богатых людей к обособленности, без сомнения, вызываемая изысканностью их воспитания и расширением пропасти между ними и грубостью бедняков, приводит к тому, что привилегированные сословия стараются сохранить исключительно только для своего пользования все большие и большие пространства земли, так что около Лондона, например, лучшие и наиболее красивые местности уже теперь недоступны для посторонних.
Эта все расширяющаяся пропасть, происходящая от продолжительности и дороговизны высшего образования и возрастающей легкости для богатых приобретения утонченных привычек, конечно, должна была препятствовать общению и соприкосновению классов. Заключение браков между классами, задерживающее разделение человеческого рода по линиям социальных наслоений, становилось все реже и реже. Таким образом, в конце концов, на земле должны остаться только имущие, ставящие своею целью удовольствие, комфорт и красоту, а под землей неимущие, рабочие, постоянно приспосабливающиеся к условиям своей работы. Раз они там очутились, то, без сомнения, им нужно было платить ренту, и немалую, за вентиляцию своих жилищ. Если б они отказались от уплаты, то могли бы умереть с голоду или задохнуться в своих жилищах. Те из них, которые обладали непокорным нравом или не могли приспособиться к таким условиям жизни, должны были погибнуть. Мало-помалу равновесие должно было установиться, пережившие должны были настолько приспособиться к своей подземной жизни и настолько же стать счастливыми на свой лад, насколько счастливы по-своему надземные обитатели. Как мне казалось, этим вполне могла объясниться и утонченная красота одних, и выцветшая бледная окраска других.
Великий триумф человечества, о котором я мечтал, теперь принял в моих глазах совсем другой облик.
Это не был триумф нравственного развития и общей кооперации, который я представлял себе. Вместо этого я видел перед собой действительную аристократию, вооруженную усовершенствованными знаниями и добивающуюся логического заключения современной индустриальной системы. Ее триумф был не только победой над природой, но и победой над другою частью человеческого рода.
Я должен предупредить вас, что такова была теория, которую я придумал в то время. У меня не было подходящего проводника в духе утопических сочинений, который разъяснял бы мне все. Мое объяснение могло быть абсолютно неверным, но все же я думаю, что оно было наиболее правдоподобно.
Однако цивилизация, которую я видел, развивавшаяся согласно этой теории, по-видимому, давно уже прошла зенит и теперь находилась на пути к упадку. Слишком большая обеспеченность жизни надземных жителей привела их постепенно к дегенерации, к уменьшению роста, силы и умственных способностей. Я видел это ясно теперь. Но что случилось с подземными жителями – этого я не знал. Однако то, что мне пришлось видеть, указывало, что Морлоки – так назывались, между прочим, эти создания – претерпели еще большие изменения человеческого типа, нежели Илои, прекрасная надземная раса, среди которой я находился.
Потом у меня возникли тревожные сомнения. Для чего понадобилась Морлокам моя Машина? Я был теперь убежден, что это они захватили ее. И еще тревожный вопрос: отчего, если Илои были господами здесь, они не могли возвратить мне Машину? И отчего они так ужасно боялись темноты? Я попробовал расспрашивать Цину об этом подземном мире, но меня снова постигло разочарование. Сначала она как будто не понимала моих вопросов, а потом отказалась отвечать на них. Она так дрожала, как будто этот разговор был невыносим для нее. Когда же я стал настаивать, быть может, слишком резко, она залилась горькими слезами. Это были единственные слезы, виденные мною в золотом веке, кроме тех, которые я пролил. Конечно, я тотчас же перестал мучить ее расспросами о Морлоках и заботился только о том, чтобы согнать с ее лица эти следы ее человеческого происхождения. Через мгновение, когда я торжественно сжигал перед нею спичку, она уже улыбалась и хлопала в ладоши.
IX. Морлоки
Вам может показаться странным, что я откладывал целых два дня, прежде чем решился воспользоваться своими догадками и продолжать свои изыскания в том направлении, которое, по-видимому было правильным. Но я содрогался при одной мысли об этих поблекших существах. Они были как раз такого блеклого цвета, какой мы видим у червей и у препаратов, сохраняющихся в спирту в зоологических музеях. Притом они были отвратительно холодны на ощупь. Впрочем, возможно, что содрогание ужаса, вызываемое во мне Морлоками, зависело отчасти и от влияния Илоев, отвращение которых к подземным жителям становилось мне понятным и переходило ко мне.