Читаем Маска Арибеллы полностью

Сеффи хватало уверенности на них обеих, и это всё упрощало. Сеффи решила, что они будут подругами, и они ими стали. Сеффи не давила на Арибеллу, пытаясь вызнать, что было на совещании Старших, а вместо этого всё утро водила её по гостинице «На полпути». Здесь оказалось гораздо больше потайных уголков, коридоров и разных чудес, чем можно было представить. Казалось, что «На полпути» внутри гораздо больше, чем снаружи. Арибелла ломала голову, пытаясь понять, как такое может быть. Прошлым вечером, глядя на гостиницу с причала, она насчитала только три этажа, но их оказалось четыре, и на каждом из них коридоры тянулись гораздо дальше, чем казалось возможным.

– Даже и не пытайся понять, – сказала Сеффи, когда Арибелла спросила об этом. – Гостиница «На полпути» – она как лабиринт. В этом нет никакого смысла, но именно поэтому здесь так здорово.

На первом этаже располагались залы для официальных встреч и заседаний. На втором – общие помещения, столовая, две комнаты отдыха, библиотека, зал и много чего ещё. Третий этаж занимали классы, а четвёртый – спальни учеников.

Сеффи показала Арибелле свою комнату. Она походила на джунгли – с зелёными узорами в виде листьев, настоящими растениями и виноградными лозами.

– Неофиты получают комнаты, а Старшие – апартаменты, – объяснила Сеффи. – Если хотят. Роза говорит, что до тех пор пока канноваччи живы и остаются частью сообщества, номер остаётся за ними. Только если они умирают или уезжают насовсем, их апартаменты возвращаются гостинице и потом переходят к новому гостю. Это называется «оборот».

Пыхая энтузиазмом, Сеффи потащила Арибеллу на крышу, куда вела шаткая лестница.

– Я сюда прихожу поболтать с птицами, – объяснила она, когда они стояли под холодным ветром и ярким солнцем. – А Родольфо тут читает свои звёзды. В ясную ночь можно увидеть Венеру и Марс.

На крыше лежали ковры и подушки. Тут же стояло несколько телескопов, направленных под разными углами. Вид на город открывался просто невероятный, но Арибелла не могла отвести взгляд от звёздной карты, нарисованной мелом на каменном полу.

«Может, какая-то из этих звёзд предсказала появление призрака»? – подумала Арибелла и вздрогнула.

Сеффи, казалось, почувствовала, что настроение подруги изменилось.

– Пойдём теперь в подвал. Я покажу тебе бассейн.

Манёвр удался. Арибелла тут же позабыла о карте.

– Что?!

Бассейн в подвале? В Венеции? Это было неслыханно!

– Нам надо практиковать дыхание под водой. В масках. Конечно, когда ты получишь свою, будет гораздо веселее. Тогда мы сможем поговорить под водой.

– Говорить под водой? – ошеломлённо переспросила Арибелла. – Твоя маска… и это позволяет?

– Конечно, – беззаботно сказала Сеффи.

– А что не может маска?

– Протащить в гостиницу животных. Пошли!

Сеффи снова взяла Арибеллу за руку и повела её обратно к лестнице. Арибелла спрашивала себя, перестанет ли она когда-нибудь изумляться. Каждый миг перед ней возникало какое-то новое чудо.

Добравшись до вестибюля, Сеффи перепрыгнула через спящую Нимерию и стойку и сняла со щита золотой ключ. Он висел в ряду с надписью «Подвал». Здесь было всего два крючка.

– Роза не возражает, когда я беру ключ от бассейна, – беззаботно сказала она. – На самом деле им пользуются только ученики. Но вот если ты попытаешься взять ключ от чужого номера – придётся иметь дело с Нимерией.

Словно в знак согласия львица издала громкий храп.

Сеффи и Арибелла миновали тяжёлую дверь с засовами, ведущую в подвал. Грубо обтёсанные каменные ступени привели их в коридор, освещённый факелами.

– Старшие сюда никогда не ходят, – сказала Сеффи, углубляясь в недра подвала.

Некоторое время спустя она прибавила:

– О, кажется, я не там свернула.

Они остановились у двери в торце коридора. Сеффи оглядела её и попробовала отпереть, но ключ не вибрировал в её пальцах и не поворачивался в замке.

Сеффи пожала плечами.

– Не та дверь. Значит, бассейн в другой стороне. Пошли. Он того стоит, поверь мне.

Она оказалась права. Здесь были разложены купальные костюмы и полотенца, и плескаться в мозаичном бассейне оказалось очень весело. Сеффи отлично плавала. У Арибеллы не было маски, и она не могла надолго задержать дыхание под водой, но с благоговением наблюдала, как Сеффи, надев маску, нырнула и не появлялась на поверхности почти десять минут.

Скорей бы уже получить свою собственную!

Час спустя Арибелла и Сеффи со сморщенными как солёные огурцы пальцами вышли обратно в вестибюль. С их волос капала вода, и обе довольно улыбались.

– А, вот и ты, Арибелла, – крикнула Роза. – Совещание наконец-то закончилось. Родольфо выйдет через минуту, чтобы поговорить с тобой. А пока у меня кое-что для тебя есть.

Она протянула Арибелле толстый белый конверт. Её имя было написано золотыми чернилами. Никогда ещё в своей жизни Арибелла не получала писем – тем более таких красивых. Она перевернула конверт и оглядела пурпурную сургучную печать с изображением маски. Сердце замерло…

– Ну давай же, открой! – настаивала Сеффи, подскакивая от возбуждения. Её глаза блестели.

С радостным предчувствием Арибелла сломала печать и достала листок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги