Читаем Маска Арибеллы полностью

– А вы прочитали всё это по звёздам? – спросила Арибелла у Родольфо.

Тот кивнул.

– Все думали, что я сбежал из Венеции, но это было не так. Много месяцев подряд я видел в звёздах намёки на то, что должно произойти, но только несколько недель назад я наконец всё понял. Звёзды часто говорят загадками. И существует много вариантов развития событий. И если одна переменная изменяется, всё может пойти совершенно по-другому… Улавливаете мою мысль?

– Да, – хором выпалили Фин и Елена.

Арибелла и Сеффи переглянулись.

– Вроде бы, – медленно произнесла Арибелла. – То есть, если бы что-то пошло не так, как вы увидели в звёздах, то вся дальнейшая последовательность тоже изменилась бы?

– Совершенно верно. Обычно есть много вариантов развития событий. Но в данном случае я очень встревожился, поскольку видел сотни последовательностей, и все они заканчивались разрушением границы. Был лишь один-единственный вариант, когда граница могла устоять, и это зависело от тебя, Арибелла. Чтобы спасти Венецию, нам пришлось позволить событиям идти своим чередом. Ты должна была остаться на острове одна. Если бы я был там и попытался помочь, всё могло закончиться иначе. Так что мне пришлось хранить молчание и надеяться, что ты поверишь в себя и свою силу.

Итак, Родольфо знал, что должно произойти. Он позволил ей отправиться на Остров Мёртвых и встретиться с Зио один на один…

Арибелла задавалась вопросом, стоит ли ей сердиться, но если события прошлой ночи были единственным способом победить Зио и навсегда уничтожить маску Венеции, то она сделала бы это снова, тысячу раз. И в конце концов Родольфо пришёл на помощь, – напомнила она себе, – именно в тот момент, когда она более всего в этом нуждалась…

– Как только я выяснил правду, понял, что Урсула не должна ничего об этом узнать. Она ведь могла рассказать Зио, что ты способна уничтожить маску, – продолжал Родольфо. – И тогда он мог бы убить тебя, едва ты ступила на Остров Мёртвых. Или даже раньше. И как только Джакапо пригрозил забрать мою маску, я понял, что должен покинуть гостиницу. Я спрятался на одном из островков в лагуне, смотрел на звёзды и ждал своего часа. Я знал, что, когда появится очередная кровавая луна, мне нужно будет оказаться на острове в самый последний момент. А если я вмешаюсь раньше, Венеция будет обречена.

Арибелла кивнула, но Сеффи, похоже, не удовлетворило объяснение Родольфо.

– Неужели вы не могли предупредить нас? – буркнула она. – Было б неплохо, если бы мы всё знали заранее.

– Урсула прочитала бы это в наших мыслях, – возразил Фин.

– Но Арибелла чуть не умерла!

– Я понимаю твоё возмущение, Персефона. И должен попросить прощения – у тебя и у Арибеллы. Я подверг вас опасности. Но это был единственный способ спасти другие жизни. И я верил, что ты, Арибелла, достаточно сильна, чтобы сразиться с Зио. Знаешь, почему ты могла использовать маску Венеции, даже когда рядом был её истинный владелец – Зио?

– Потому что я оказалась связана с ней, когда была маленькой, – ответила Арибелла.

Родольфо кивнул.

– Именно так. И маска выбрала тебя, потому что твоя сила превосходила силу Зио.

– Вовсе нет! – возразила Арибелла. – У него же была целая армия призраков!

– А дело не в этом. Твою силу питала любовь к друзьям. Зио же руководил только страх – страх быть забытым, страх потерять власть…

Арибелла кивнула, наконец-то всё поняв.

Она взяла Клару за руку.

– Вы знали, что Клара – моя мама, да? Именно поэтому в ту первую ночь поплыли за мной в одиночку, ничего не сказав другим Старшим?

Родольфо медленно кивнул.

– Я подозревал. Все Старшие считали Клару убийцей, помнишь? Я не знал, как они отнесутся к её дочери. Я хотел сперва выяснить, что тебе известно. Если б ты знала правду, я бы посоветовал тебе помалкивать и избегать Урсулы, чтобы та не покопалась в твоих мыслях. Но выяснилось, что ты вообще ничего не знаешь о матери. Тогда я просто привёз тебя в гостиницу.

Арибелла почувствовала, что у неё ум заходит за разум. Она пыталась уложить всё это у себя в голове, но слишком устала. Наверняка позже она разберётся, просто очень уж много всего требовалось понять.

– Слишком много информации, чтобы усвоить её натощак, – сказала Роза. – Я предлагаю позавтракать. Что скажете?

– Но уже время обеда, – заметила Елена.

– Ну и что? – спросила Роза, и Елена улыбнулась.

– Ничего, – согласилась она.

Сеффи и Фин горячо одобрили эту идею.

– Слава богу! – воскликнул Фин. – Я умираю с голоду. Поездка на летающей львице очень возбуждает аппетит!

33


Двадцать минут спустя все уже сидели в столовой, за лучшим завтраком, какой только видела гостиница «На полпути». Столы ломились от любимой выпечки Арибеллы, на них стояли кремовые торты с вишней, шоколадные эклеры и два вида панкейков с лимоном и сахаром.

Роза отправила Клару принять ванну и переодеться в чистое. Когда она вошла в столовую в бледно-голубом платье, лицо её сияло, и она выглядела невероятно красивой.

– Десять лет питаться рыбьими кишками! – вздохнула Клара. – Я так скучала по здешней выпечке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги