Читаем Маска: история Меллисы де Бриз полностью

— Это очень просто, — тихо сказал Валлюр. — Тебе стоит всего лишь поменяться со мной наследством. Я не подсчитывал с математической точностью, но уверен: если помножить твоё золото на мои долги, в результате это даст полный ноль. И чистое поле для нас обоих.

— Я согласен! — с горячностью воскликнул Соржюс, он схватил Валлюра за руку и потряс в крепчайшем рукопожатии, словно поклявшись исполнить его совет немедленно. Меллиса видела, что по лицу маркиза скользнула тень, и поняла, что рана до сих пор еще напоминает о себе. Но Соржюс ничего не заметил, он был так возбуждён, крикнул трактирщику, чтобы принёс еще самого лучшего вина, и с большим трудом расслышал, что его друг добавил:

— Это возможно, но тебе этого никогда не сделать.

— Почему же? Кто сможет мне помешать?! — горделиво подбоченясь, спросил Соржюс.

— Я.

— Но как? Я ведь согласен, для меня, да и для тебя, это было бы спасением и… такой возможностью начать всё сначала!

— Но я не согласен, — ответил Валлюр. — Видишь ли, мое несчастье состоит не только в отсутствии денег, есть еще кое-что, чем я не могу обменяться с тобой. Для меня начинать всё сначала, было бы не так просто.

Его друг разбушевался, он чувствовал себя обманутым в последней надежде.

— Будь ты проклят, я ведь почти поверил! Целую минуту я был счастлив!! — он перегнулся через стол, словно собирался задушить Валлюра или с силой встряхнуть его. — Никогда не шути так больше! — прорычал он.

На лице его собеседника не отразилось никаких чувств, ни насмешки, ни страха.

— Прости, — он отвёл глаза и снова взялся за кружку.

Соржюс вдруг успокоился и посмотрел на карты.

— Сыграем еще раз?

— Мне не на что.

— О, ерунда! Я теперь обязательно проиграю.

— Возможно. В следующий раз.

— Вы редкостный болван, дорогой маркиз! — возмутился Соржюс. — Я сто раз предлагал вам неограниченный кредит!

— Не стоит снова об этом, — холодно попросил Валлюр. — Иначе я буду вынужден отказать вам в сто первый раз. Вы обидитесь, как всегда, и вечер будет окончательно испорчен.


32(3)

Соржюс уже обиделся, поэтому долго молчал. Но всё-таки он первым возобновил беседу.

— У меня что-то сдают нервы, — сказал он. — Настроение какое-то… мрачные предчувствия. Я действительно хотел бы уехать. Жаль, война кончилась…

Валлюр молча пожал плечами, мол, чем я могу помочь?

— Сыграем в шахматы? — предложил Соржюс.

Валлюр заинтересованно поднял глаза.

Меллисе хотелось раствориться, исчезнуть или оказаться где-нибудь далеко, не в двух шагах от их столика. Заметил! И в этот раз, как ни странно, узнал.

— Значит, уходим? — невозмутимо спросил Валлюр, имея в виду, что здесь им не найти шахмат.

— Зачем? Я велю трактирщику принести. Я знаю, у этого пройдохи есть шахматы! Видел однажды.

— Не стоит, Эжен. Довольно неудобно играть втроем, — глядя мимо друга, ледяным тоном заметил Валлюр.

Соржюс оглянулся.

Меллиса очень естественно сделала вид, будто только заметила их и хотела подойти, но остановилась в нерешительности.

Соржюс кинулся к ней со всех ног. Ему ни на миг и в голову не пришло, что мадемуазель графиня могла следить за ними. Он просто был рад встрече. Возможность общения с такой милой девушкой вытеснила все грустные размышления бравого капитана.

Валлюр побледнел еще больше и только что не грыз ногти от злости. Его раздражение было довольно заметно. Меллиса посмотрела на него почти извиняющимся взглядом. Маркиз оценивающе прищурился и вдруг встал.

— Я должен оставить вас. Прошу прощения, но у меня появилось срочное дело.

— Что за глупости, — откровенно возразил Соржюс. — Вы не можете нас бросить, маркиз.

— К сожалению, должен. Примите мои извинения. Мадемуазель… — он поклонился и вышел.

Меллиса некоторое время пыталась использовать преимущества, которые давал ужин наедине, для более близкого знакомства с Соржюсом. Но очень скоро она выразила желание, чтобы Эжен проводил ее домой. Не желая показывать, где именно она живёт, Меллиса рассталась со своим провожатым на улице Сен-Клу. Он мог видеть, как она нырнула в переулок Аркебузьеров и исчезла из виду.

Вероятно, Соржюс еще долго стоял и смотрел ей вслед. Но, может быть, он ушёл сразу. Этого Меллисс не узнала, да, сказать по правде, ее такие подробности вовсе не интересовали.


* * *

— Значит, ты не можешь точно сказать, связан ли интерес Валлюра к нашему бравому вояке с его отношением к секретным документам, или они просто друзья, — констатировала Лоранс на следующее утро.

— Я не уверена. Не могу сказать однозначно. Может быть, здесь и то, и другое. Но я точно знаю, что для Валлюра схема не тайна, и что Соржюс, по крайней мере, искренен в их дружбе.

— Интерес австрийцев для него, скорее всего, тоже не тайна, — раздражённо отвечала Лоранс. — Весь вопрос в том, играет он сам или нет?

— Откуда мне знать? — тоже разозлилась Меллиса.

— Подожди, подожди, — Лоранс успокоительно подняла вверх ладонь. — Валлюр не оставил бы вас наедине, если бы…

Перейти на страницу:

Все книги серии Антилонеллизм

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения