Читаем Маска: история Меллисы де Бриз полностью

— Маркиз мой друг, — невозмутимо отвечала Лоранс. — Что удивительного, если я пригласила его? Ты тоже вольна приглашать кого хочешь.

— В таком случае, будешь составлять планы на приём сама, — заявила Меллиса и, развернувшись, гордо пошла к двери.

— Имей в виду, ты рискуешь, оставляя мне такую свободу действий, — весело сказала ей вдогонку Лоранс. — Я позабочусь, чтобы ваши места за столом оказались рядом.

— Ты хочешь кровопролития? — с угрозой спросила Меллиса.

— Отчего же нет? Я люблю смотреть на бой быков! Впрочем, я видела это зрелище всего один раз… Охотно посмотрела бы снова!

Меллиса хлопнула дверью. Но подруги не поссорились из-за этого и в вечер приёма вместе встречали гостей.

Мажордом величественно докладывал обо всех вновь прибывших. Гостей было множество, и Меллиса знала далеко не всех.

Заинтересованно посмотрела она на стройную очень живую красивую девушку. Эта юная шатенка была моложе Меллисы. Она радостно приветствовала Лоранс, словно старую знакомую. Они расцеловались. Меллиса подумала даже: не родственница ли мадам Арманд эта незнакомка? У них с Лоранс было что-то общее в манерах. И обе тут же приковывали к себе взгляды мужчин, где бы ни появлялись.

Лоранс поспешила их познакомить:

— Девочки, я надеюсь, вам будет приятно познакомиться поближе. Марион — Меллиса… Можете держаться запросто и не устраивайте, ради Бога, сцен! Ведь все мужчины вокруг — только ваши. Подружитесь, я буду рада.

Девушки открыто и мило посмотрели друг на друга и отошли в сторону.

— Если не ошибаюсь, графиня де Граньоль это вы? — спросила Марион. — Лоранс упоминала о вашей особе.

— Возможно и о вас тоже, мадемуазель, но я не знаю вашего титула, — сказала Меллиса. — И вообще, нам велено держаться попроще.

Марион хихикнула, выражая полное согласие. Ее глаза зажглись любопытством.

— Ты настоящая графиня? — вдруг спросила она "полусветским" тоном.

— Нет, я так, по своей роли, с лёгкой руки Лоранс.

— Понимаю. Ты очень красивая, знаешь?

— Знаю, — кивнула Меллиса, — но я тебе не соперница.

— Ты свободна?

— Да. Эти толпы не в счёт, я думаю?

— Конечно не в счёт! Лоранс — умница, мы сойдёмся, — бойко заявила Марион.

Меллиса выразила полное и нерушимое согласие. Чуть позже она спросила у Лоранс, кто эта Марион?

— Мадемуазель Марион Делорм?* Одна из самых ярких юных звёзд полусвета. Хотела бы я назвать ее своей ученицей, но сделала слишком мало для огранки этого бесценного алмаза, так же как в случае с тобой. Поверь, она станет большой знаменитостью! У Марион нет твоего предрассудка по отношению к сильному полу, — наставительно изрекла Лоранс. — Впрочем, почему мы говорим "предрассудка", ведь это и есть просто рассудок. А должны быть чувства. Свободные и сильные! И незачем говорить "предчувствие" — есть чувства и всё.

Ах, наслушалась я всевозможных философов за этот вечер, и не обращай внимания! — Лоранс приложила кончики пальцев к вискам, заодно поправив белокурый локон, выбившийся из причёски. Меллиса спросила, работает ли Марион вместе с ними?

— О, редко. Она слишком легкомысленна. Все мужчины для нее, это прежде всего мужчины. От короля до какого-нибудь проходимца, без различия политических убеждений. И, в такой позиции, не скрою, есть свои преимущества. Но для политики такой взгляд не всегда на пользу. Хотя… Монсеньор покровительствует Марион. Не открыто, но я знаю об этом. Монсеньор имеет дело с душой человека, и женскую душу он хорошо изучил. Пусть наши симпатии могут даже провалить какой-нибудь тонко задуманный виртуозный план, зато по части мести… Кстати, вон идет твоя антипатия, — Лоранс небрежно кивнула в сторону, где среди гостей промелькнул светло-серый камзол Валлюра. — Я и не слышала, когда объявили! — спохватилась она и, оставив Меллису, поспешила к гостям.

Меллиса, напротив, пожелала скрыться. Она выскользнула в другой зал и отыскала там Марион. Устав кружить головы поклонникам, они отошли выпить холодного лимонада и обменяться впечатлениями. Чтобы мужчины не мешали им болтать, две юные красавицы спрятались в "салоне" за колонной, позади столиков, где играли в карты. Они оставили недопитые бокалы на узкую мраморную доску, соединявшую две колонны, словно стойка в трактире, и болтали, болтали обо всём.

Временная передышка не была им в тягость, они хотели бы отдыхать еще хотя бы четверть часа. Но кто-то взял Марион за локоть; она обернулась и приветливо засмеялась.


‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌35(2)

— О, моя любимая кокетка! Самая очаровательная из всех, — сказал настолько знакомый голос, что Меллиса заскрипела зубами.

Конечно, маркиз де Валлюр никак не мог позволить себе не найти их. Он любезничал с Марион, она игриво отвечала и смеялась.

Меллиса смотрела сквозь маркиза, как сквозь чистое венецианское стекло, без единой пылинки и трещинки. Он также не замечал ее.

Но, всё-таки, уходя, Валлюр посмотрел в ее сторону.

— Чуть не забыл! Простите, графиня, я не сразу узнал вас. Виной тому, вероятно, новая причёска. Она вам к лицу. Возьмите, это, кажется, ваша…

Перейти на страницу:

Все книги серии Антилонеллизм

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения