Читаем Маска одержимости полностью

Карли Бет разочарованно вздохнула.

— Пойдем без них, — предложила Сабрина. — Они разыщут нас.

— И правда, — живо откликнулась Карли Бет.

— Сейчас только куртку надену, и пойдем, — сказала Сабрина и побежала в дом за курткой.

Ветер поднимал осеннюю листву под их ногами. Голые деревья гнулись и качали ветками. Над черепичными крышами плыла половинка луны, то ныряя в тучи, то выплывая на волю.

Пока девочки шли до конца квартала, Сабрина рассказала Карли Бет о том, как приобрела костюм, как одна нога оказалась у костюма длиннее другой и потому его пришлось обменять, о том, как долго не могла найти подходящую кошачью маску.

Карли Бет не произнесла ни слова. Она не могла скрыть своего разочарования из-за того, что Чак и Стив не пришли к Сабрине, как договорились.

А что если они нас не найдут? Что если мы так их и не увидим? Эти мысли не давали покоя Карли Бет.

Ей не терпелось встретить своих друзей и напугать их до смерти, так, что белый свет им будет не мил.

Сабрина дала ей пластиковый пакет, куда они соберут то, чем будут отдариваться жители их квартала. Карли Бет в одной руке держала сумку, а в другой — палку с головой, стараясь чтобы та не свалилась.

— Так где ты купила эту маску? Наверно, в этом новом магазинчике, да?

Сабрина любила поговорить. Она болтала не умолкая, этой ночью особенно. Ее прямо нельзя было остановить.

— Дай потрогать! Надо же! Прямо кожа и кожа! — Сабрина прикоснулась к щеке подруги и тут же отдернула руку.

Карли Бет засмеялась странным смехом, которого сама у себя никогда не слышала.

— Ух, ты! Из чего она сделана? — удивленно спросила Сабрина. — Но это же не кожа, правда? Это такая резина, да?

— Наверно, — пробормотала Карли Бет.

— Но почему же она такая теплая? Ее наверно неприятно носить, да? Под ней потеешь как поросенок, верно?

Карли Бет почувствовала приступ ярости. Она отбросила сумку и палку.

— Да заткнись ты! Заткнись! — прорычала Карли Бет. Схватив Сабрину за глотку, она стала ее душить.

<p><strong>16</strong></p>

Сабрина ойкнула и отшатнулась, пытаясь вырваться.

— К-карли Бет, — придушенным голосом прошептала она.

Что это со мной, подумала Карли Бет. Что я делаю?

И тут же злобно захохотала:

— Ага… получила! Ах, посмотрела бы ты на себя, Сабрина. Неужели ты подумала, что я хочу тебя задушить?

Своей рукой в серебряной перчатке Сабрина потрогала шею и сердито посмотрела на подругу:

— Ну и шуточки! Ты напугала меня до смерти!

— Надо соответствовать своему образу, — проговорила Карли Бет весело, показывая на свою маску. — Сама понимаешь. Надо войти в роль. Ха-ха. Страсть как люблю пугать людей. Уж кому, как не тебе, знать. Обычно-то я сама дрожу от страха.

Карли Бет подняла с земли пакет и гипсовую голову, укрепив ее на палке. И уверенно направилась к ярко освещенному дому, в окне которого был выставлен плакат: «Счастливого Хэллоуина!»

Поверила ли Сабрина, что это была шутка, думала Карли Бет, нажимая на кнопку звонка. И что это со мной происходит?

И почему я вдруг впала в такую ярость? Ведь это моя лучшая подруга.

В дверях появились светловолосые детишки — мальчик и девочка. За их спинами замаячила женщина.

— Кошелек или жизнь! — в унисон крикнули Карли Бет и Сабрина.

— О, что за ужасная маска! — воскликнула женщина, обращаясь к двум малышам и улыбаясь Карли Бет.

— А ты кто? — спросил маленький мальчик Сабрину — Кошка?

Сабрина мяукнула.

— Я — кошка!

— А та мне не нравится, — пожаловалась девочка. — Она очень страшная.

— Это всего лишь маска, — успокоила дочку мама.

— Но она страшная. Я боюсь! — пролепетала девочка.

Карли Бет нагнула голову поближе к девочке, чтобы та лучше разглядела ее:

— Я тебя съем!

Девочка взвизгнула и убежала. Ее брат так и стоял, вытаращив на Карли Бет глаза. Женщина поспешно кинула в их сумки конфеты.

— Разве можно так пугать? Ей будут снится кошмары.

Вместо того, чтобы извиниться, Карли Бет повернулась к мальчику.

— Я тебя тоже съем! — прорычала она.

— Эй! Хватит! — замахала руками женщина. Карли Бет засмеялась страшным смехом, спрыгнула с крыльца и побежала по лужайке.

— Зачем ты так? — спросила Сабрина, когда они перебежали через улицу. — Зачем ты так напугала детей?

— Это все маска, — ответила Карли Бет. Она считала, что это шутка. Но ей стало как-то не по себе.

Они обошли несколько домов. Карли Бет молчала, предоставляя возможность Сабрине говорить с хозяевами. В одном доме мужчина средних лет в рваном синем свитере сделал вид, что испугался маски Карли Бет. Его жена предложила девочкам зайти в дом, чтобы показать свои замечательные костюмы их матери-старушке.

Карли Бет недовольно зарычала, но все же пошла за Сабриной. Старушка смотрела на них из своего инвалидного кресла. Карли Бет снова зарычала, но старушка не прореагировала.

Когда они выходили, мужчина в рваном свитере протянул им по зеленому яблоку. Уже на лужайке, Карли Бет повернулась и запустила им в дом.

Яблоко ударилось о деревянную обшивку дома.

— Терпеть не могу получать яблоки на Хэллоуин! — воскликнула Карли Бет. — Особенно на Хэллоуин!

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Маска одержимости

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей