В дальнем конце одного из туннелей раздались шипение и шорох. А затем все стихло. Тишина. Что бы ни жило в Подземье Уровня Тени, оно услышало их голоса, или же, возможно, увидело свет.
Все трое обнажили клинки быстрее, чем успели перевести дыхание. Джак убрал трубку в карман и нервно провел языком по губам.
— Нам не стоит долее здесь задерживаться, — сказал полурослик.
Клинок Пряжи стал источать тени, как и тело Кейла.
— Мы и не станем, — ответил Кейл. — Магз, покажи мне то, что видит сейчас Ривен. Действуем только по моей команде. Дождемся, пока появиться Странник, затем выясним, что мы способны сделать, вступив с ним в бой, а после ударим по нему всем, что у нас есть.
Магадон кивнул, закрыл глаза и сосредоточился. Вокруг его головы засиял фиолетовый ореол, проводник протянул вперед свободную руку. Кейл ухватился за нее.
И увидел.
Уже сотню раз Ривен упрекнул сам себя в том, что оставил Кейла истекать кровью вместо того, чтобы добить. Он так до сих пор и не смог понять, почему так поступил. Он никогда не оставлял врага в живых. Одним ударом клинка Ривен мог бы перерезать Кейлу горло и положить конец похождениям Первого избранника Повелителя Теней. Даже новое тело шейда, обретенное Кейлом, не восстановилось бы после ран, которые мог нанести Ривен.
Он не находил объяснений своему поступку. Ривен словно бы действовал не по своей воле. Как будто туман застилал воспоминания о событиях в башне.
Драйзек выбросил из головы неприятные мысли, сочтя их абсурдными и бесполезными. Следовало сосредоточиться на настоящем. Он ходил по лезвию ножа и понимал это. Он сделал ставку на союз со слаадами. Непредсказуемыми существами, которые могут напасть на него в любой момент.
Ривен понятия не имел, куда притащили его слаады. Из рушащейся пещеры близ Порта Черепа они перенеслись на поверхность, где его спутники мысленно связались со своим хозяином, Странником, а оттуда они перенеслись…
«Сюда», — подумал Ривен.
Щеголеватый слаад, которого звали Азриим, приняв свою любимую форму полудроу, стоял по одну сторону от него, а туповатый Долган — по другую. Оба выглядели исцелившимися от ран, полученных в башне Черепов.
— Где мы? — спросил Ривен.
— Дома, — просто ответил Азриим.
Они стояли в самом центре комнаты, гладкие стены которой образовывали полусферу. Окон в помещении не было, а стены по всей своей площади были сложены не из камней. Исходя из этих наблюдений, убийца предположил, что они находятся где-то под землей. В затхлом воздухе можно было ощутить едва различимый запах целебных настоек, или же, возможно, алхимических препаратов. От запаха у Драйзека защипало в носу.
Пол комнаты устилал толстый ковер, а тусклосветящийся зеленоватый шар в противоположной стороне был единственным источником света. Сферы хватало лишь на то, чтобы породить тени. Ривен мало что мог разглядеть. Неправильной формы холмики были разбросаны по всему полу, и Ривену потребовалось какое-то время присматриваться к ним, прежде чем он узнал в них подушки и мебель. При лучшем освещении комнату можно было бы принять за гарем калимшанского халифа.
Убийца не мог заметить даже намека на какой-либо выход. Ни дверей, ни арок. Это заставляло его чувствовать себя неуютно, поэтому он небрежно положил руки на эфесы сабель. Было бы смешно, если бы слаады притащили его сюда только для того, чтобы внезапно напасть, но все же…
Драйзек считал их непредсказуемыми, поэтому полагал, что лучше быть осмотрительным, нежели трупом. Он решил попытаться обеспечить себе пути отступления. Это могло пригодиться.
— Темновато у вас, — сказал он. — Как насчет света? Я не могу разглядеть собственных пальцев.
Ривен специально наступил на ближайшую подушку и сделал вид, будто случайно споткнулся об Долгана. Выругавшись, он намеренно запутался в плаще, задев слаада. Тот хоть и принял форму толстяка, но его тело было крепким, словно дерево. Воспользовавшись краткой неразберихой, убийца вытащил жезл телепортации из кармана плаща Долгана.
— Смотри куда идешь, человек, — посоветовал крупный слаад, отстраняясь от Ривена и отталкивая его подальше.
— Я ничего не вижу, идиот, — огрызнулся Ривен. — Я же сказал, вообще ничего не вижу в темноте.
Он притворился, что запнулся снова, воспользовавшись инерцией движения, чтобы спрятать жезл в полах плаща:
— Тут по всему полу разбросаны подушки, а ходить по этому идиотскому ковру не проще, чем месить грязь.
— Я лично подбирал эти ковры, — сказал Азриим, слегка задетый.
— И почему я не удивлен? — усмехнулся Ривен.
Долган повернулся к Азрииму:
— Скажи, почему я не могу просто убить его?
— У меня тоже возникло такое желание, — весело заметил Азриим. — После того, как он позволил себе высказаться о моих коврах.
Ривен уставился Долгану прямо в лицо, черты которого были неразличимы в темноте.
— Его дозволение ничего не изменит, слаад. Я убью тебя быстрее, чем за десять ударов сердца, темно здесь или нет — неважно.