Читаем Маскарад полностью

— Могу я задать глупый вопрос?

— Валяй.

— Ты спишь с ней?

— Почему ты так думаешь?

Его ответ заставляет меня распалиться не на шутку, я явно выхожу за рамки разумного. Я хочу получить ответ, шлепнуть его, и это совершенно плохо и по крайней мере особенно плохо для меня. Он выглядит таким отстраненным и равнодушным, и чертовски недоступным.

— Хотя бы раз ты можешь просто ответить на этот чертовый вопрос? — скрежещу я зубами.

Он смеется глубоким и каким-то мистическим смехом. Я ловлю себя на мысли, что в нем всегда скрывается опасность, настолько глубокая, как глубокий колодец без дна.

— Нет, — четко отвечает он. — Я сплю с тобой.

— Так почему же ты просишь позвонить ее тебе?

— Она работает на друга. Я хочу тебя, — его голос становится напряженным и низким. — Исключительно. Если ты захочешь привести другую женщину для занятий секса и разделить ее, это тебе решать, но я не собираюсь делить тебя ни с кем. Если я увижу мужчину, который просто принюхивается к тебе, я сдеру с него шкуру.

Весь воздух выходит у меня из легких.

Джерон смотрит на меня совершенно ничего не выражающими глазами, это специально.

— Ну? — спрашивает он.

Я решаюсь моментально.

— Пошли, — говорю я, протягивая руку и поднимая его со стула.

Он легко соскальзывает и выходит вместе со мной из ночного клуба. Я веду его, он следует молча, понимая, что сейчас не до болтовни. Он совершенно не интересуется, куда мы идем, просто молча следует рядом. Мне нравится. Я сворачиваю с дороги в переулок, потому что знаю это место. Однажды я была здесь — меня жутко тошнило. Мы входим в переулок по брусчатке, по бокам возвышаются большие серебряные мусорными контейнера с черными наполненными них мешками с мусором.

Я тяну его в тень и толкаю к двери, слышится громкий звук в безлюдном месте.

— Помнишь, я сказала, что не буду отсасывать?

— Ты передумала? — улыбается он.

— Ты вырос до гения, Джерон, — говорю я, расстегивая его ширинку и хорошо чувствуя сильную и большую эрекцию, словно полицейский жезл.

— У меня есть сумасшедшая фантазия. В ней я — женщина полицейский, которая останавливает очень привлекательную женщину на пустынной дороге. «Я сделала что-то не так, офицер?» — испуганно спрашивает она. «Вы превысили скорость», — отвечаю я твердо, доставая свою книжку для выписывания штрафа. «Вы же не собираетесь выписывать мне штраф, не так ли?» — встревоженно спрашивает она. «Боюсь, что собираюсь, милая», — говорю я, открывая книгу. «Мне очень жаль, офицер», — мурлычет она. — Обещаю в следующий раз быть более осторожной». Я нажимаю на колпачок ручки. «Возможно, я могу что-то сделать для вас?» — с отчаянием спрашивает она.

Лицо Джерона отображает уйму эмоций, он напряжен и его челюсти сжаты. Я скольжу в его черные боксеры и вытаскиваю его член, который, как только я до него дотрагиваюсь дергается от возбуждения.

— «Возможно», говорю я молодой леди. Потом я заставляю ее выйти из машины и суровым голосом приказываю согнуться над автомобилем, широко расставив ноги. В моей фантазии эта сучка не надела трусики. Я кладу ладонь на ее белые ягодицы и медленно толкаю свою дубинку полицейского в ее влажную, мокрую киску. Она кричит от удовольствия.

Не успев договорить, я опускаюсь на колени на холодный асфальт, и направляю свой рот к его члену, чувствуя запах кожи от брюк. Все свое внимание сосредоточив на нем, я медленно обхватываю его толстый стержень губами, имеющими красивую устойчивую букву О. На вкус он кажется совершенно не похожим, как я предполагала. Специи и сливы! Я не ем сливы и ненавижу пряные специи, но мне нравится его вкус.

Я приподнимаю голову и смотрю на него.

— О Боже! — стонет он, и я вижу, как его руки сжимаются и движутся к моим волосам, словно он хочет схватить меня и контролировать движения, словно взять под уздцы коня, но он вовремя останавливается. Возможно он боится спугнуть меня. Я еще больше открываю рот и беру его все глубже и глубже.

Он внимательно следит за мной, его похотливые глаза выглядят изумленными от моих действий.

— Мне нравится смотреть, как мой х*й наполняет твой рот, — рычит он.

Он не знает, что я и Лана изучали в Лондоне на специальных курсах, как правильно делать глубокий минет с презервативом, натянутым на банан. Я с силой заглатываю дальше толстого напряженного монстра Джерона. Его головка толкается мне в миндалины, и я испытываю рвотный рефлекс, как только его шелковистая головка упирается в основание моего горла. В течение нескольких секунд рвотный рефлекс усиливается, и я останавливаюсь. Мое горло отчаянно борется, я сильнее упираюсь коленями в асфальт.

— Извини, — говорит он. — Но рвотный рефлекс дает ощущение чего-то чертовски хорошего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Банкир миллиардер

Его собственность
Его собственность

Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном. Она испытывает трепет от его мужественности и высокомерия, потому что этот мужчина владеет всем, что преследует. И теперь он хочет ее. Лана не может противостоять ему, находясь одновременно заинтригованной и пьяной в обществе Блэйка, который разжигает в ее теле страсть, но она также боится привыкнуть к нему и стать очень уязвимой. Она знает, что должна следовать их договоренности, но сможет ли? Если он уже открыл дверь, которую закрыть не возможно... Книга переведена для группы  https://vk.com/books_of_love

Джорджия Ле Карр

Эротическая литература
Сорок 2 дня
Сорок 2 дня

Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты…   Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна... она сбежала. От своей невероятной жизни, подальше от мужчины своей мечты, но она плохо знала Блейка Баррингтона, от которого сбежать просто невозможно. Теперь он вернулся в ее жизнь, и ей предстоит пережить всю горечь от боли, которую она причинила ему. Она потрясена грубым сексом и унижением, но на самом деле не отчаивается, надеясь все же вернуть тепло его прикосновений и возродить его доверие к ней снова. Сможет ли Лана снести стены, окружающие сердца Блейка, побороть его холодность и узнать темные секреты, которые таят его глаза? Сможет ли Блейк удержать Лану, когда откроет ей умопомрачительные темные тайны, которые скрывает семья Баррингтонов? Лана всегда верила, что любовь побеждает все, и сможет ли она пройти этот тест на веру… Примечание: книга содержит открытые сексуальные сцены и нецензурную лексику, возраст 18+    

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Одурманенная
Одурманенная

В «Сорок 2 дня» мы ликовали, когда узнали о втором шансе, выпавшем для Ланы, разобраться в своих отношения, с главным действующем героем, Блэйком, которому своим побегом она причинила огромную боль. Мы с радостью воспринимали известие о рождении Сораба, и чувствовали напряжение, когда читали, как Лана смело сражалась и, наконец, победила могущество влиятельной семьи Баррингтонов, и опять завоевала доверие и сердце мужчины, которого обожает.   Но Лана по-прежнему нуждается в ответах на многие животрепещущие вопросы? Много секретов и они все так запутаны? И сможет ли она получить ответы, которые ищет? Блейк, наконец, говорит на чистоту по поводу Виктории, и сообщает Лане о своей истинной любви к ней, но будет ли это решением всех проблем? Опять она встречается с Маркусом, но уже при других обстоятельствах. Сможет ли Лана сохранить свою решимость и преодолеть все препятствия на пути, претендуя на Блэйка, как на своего мужчину? Книга содержит реальные сексуальные сцены, предназначена для 18+   

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену