Читаем Маскарад полностью

Мой подбородок дрожит, и я стараюсь, с большой силой стараюсь взять себя в руки, и в конце мне удается. И скорее всего она, должно быть, чувствует это. Она по-прежнему обнимает меня, но ведет к дивану, я измученного опускаюсь на него. Какое облегчение сесть на этот мягкий диван.

И первые слова, которые она произносит, удивляют меня до глубины души.

— Меня не волнует, даже если это он, я не буду выдвигать обвинения.

Я смотрю на нее в прямом смысле открыв рот.

— Блейк собирается поговорить с Эбени, чтобы кое-что узнать. Ты не знаешь, где сейчас Джерон?

Я отрицательно качаю головой, чувствуя себя полной дурой. Я была так глупа, так слепа.

— Не волнуйся, люди Блейка найдут его.

Я киваю, а потом смотрю ей прямо в глаза.

— Я знала, что он вор, но мне было все равно. Он воровал у богачей, он был типа Робин Гуда, — мой голос ломается, переходя на рыдания. Ты себя слышишь. Я говорю, как полная идиотка. Робин Гуд. Он использовал меня, чтобы украсть у моей лучшей подруги. — Я сожалею. Мне жаль, что он украл у тебя. Я сожалею, что сама привела его в твой дом.

— Ох, Билли! Пожалуйста, не извиняйся. Я бы отдала тебе эти драгоценности, если бы знала, что ты так их хотела. Они не важны для меня, для меня важна ты, — она замолкает на мгновение. — И Джерон. Джерон важен для меня тоже.

— Что ты имеешь в виду? Он обманул меня и предал твое доверие и дружбу.

Она пожимает плечами.

— Он мне понравился с первого взгляда, но у меня всегда были сомнения на счет Эбени. Поэтому я не собираюсь верить в худшее, прежде, чем он не объясниться.

Я смотрю на нее в шоке, она не сдалась по поводу Джерона, отказываясь судить о нем. У Ланы звонит телефон, она достает его из сумочки.

— Позволь я отвечу. Это Блейк.

— Привет,дорогой, — говорит она в трубку, потом внимательно слушает, затем отключается и поворачивается ко мне.

— Вот что поведала Эбени — большинство грабежей было сделано Джероном в одиночку, она только лишь принимала участие один или два раза, но в этот раз он связался с какой-то мафией, и все пошло не так.

— Да, он действительно говорил мне, что в основном действует в одиночку.

Она хмурится.

— После всех этих лет, почему он вдруг связался с мафией?

— Я не знаю.

— Что-то здесь не так.

Я чувствую себя слишком измученной, несчастной и злой, чтобы отвечать на ее вопрос. Шок постепенно проходит и его место занимает гнев, смешанный с яростью. Я не готова его простить, любить или не судить его. Джерон, бл*дь, Роуз настоящий мудак!

24

Я чувствую себя разбитой, испытывая непреодолимое чувство тоски и неприкаянности. Я черт побери совершенно не нуждаюсь в нем. Я лежу на кровати держа вибратор, отклоняю голову назад на подушку, закрываю глаза и приподнимаю ноги. Включаю его, и думаю о нем. Я думаю о нем, когда он становится на колени передо мной и опускает свой рот между моими разведенными ногами и напивается моей киской, и желание с рыком проносится по моему телу, словно шторм. К клитору приливает кровь, и моя киска затопляется соками. Ему остается просто сосать, горячую жидкость, утоляя голод и ярость, бл*дь. Я открываю глаза и отбрасываю вибратор на кровать.

У меня есть ключи от его дома.

Я заказываю такси и еду к нему домой. Я останавливаюсь на его улице и осматриваюсь по сторонам. Какая-то женщина выгуливает своего красиво причесанного пуделя, бросая на меня снисходительный взгляд, как будто я попала не в тот район. В другое время я бы сказала ей пару ласковых, но сейчас у меня нет слов. Я поднимаюсь вверх по ступенькам и вставляю ключ в дверь, и вдруг понимаю, что не смогу зайти, потому что мне необходимо выключить сигнализацию, но я оставила код дома.

Я нажимаю на дверной звонок. Никто не отвечает. Я разворачиваюсь, направляясь к станции метро, и от этого чувствую себя еще более несчастной, нежели до того, как пришла сюда и увидела пустой дом. Возможно, мне стоит забрать код и вернуться сюда еще раз, но я знаю, что не сделаю этого, потому что чувствую себя совершенно истощенной.

Я еду в метро в полном оцепенении, развалившись на сиденье и все время разглядывая карту с остановками. Всего лишь пять остановок, но мне так плохо и тоскливо, что я с трудом могу подняться и пройти к двери, когда сообщают о моей станции. Я заставляю мое оцепеневшее тело идти и подниматься по ступенькам, чуть ли не уперевшись в свою собственную дверь. Дома я сажусь на кровать. Некоторое время я ошеломленно сижу тупо смотря перед собой. Неважно, что он сделал, мне он так сильно необходим, потому что я хочу ему врезать за то, что он так глупо использовал меня для своего обмана. В конце концов я сама себя распаляю до безумного гнева.

Перейти на страницу:

Все книги серии Банкир миллиардер

Его собственность
Его собственность

Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном. Она испытывает трепет от его мужественности и высокомерия, потому что этот мужчина владеет всем, что преследует. И теперь он хочет ее. Лана не может противостоять ему, находясь одновременно заинтригованной и пьяной в обществе Блэйка, который разжигает в ее теле страсть, но она также боится привыкнуть к нему и стать очень уязвимой. Она знает, что должна следовать их договоренности, но сможет ли? Если он уже открыл дверь, которую закрыть не возможно... Книга переведена для группы  https://vk.com/books_of_love

Джорджия Ле Карр

Эротическая литература
Сорок 2 дня
Сорок 2 дня

Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты…   Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна... она сбежала. От своей невероятной жизни, подальше от мужчины своей мечты, но она плохо знала Блейка Баррингтона, от которого сбежать просто невозможно. Теперь он вернулся в ее жизнь, и ей предстоит пережить всю горечь от боли, которую она причинила ему. Она потрясена грубым сексом и унижением, но на самом деле не отчаивается, надеясь все же вернуть тепло его прикосновений и возродить его доверие к ней снова. Сможет ли Лана снести стены, окружающие сердца Блейка, побороть его холодность и узнать темные секреты, которые таят его глаза? Сможет ли Блейк удержать Лану, когда откроет ей умопомрачительные темные тайны, которые скрывает семья Баррингтонов? Лана всегда верила, что любовь побеждает все, и сможет ли она пройти этот тест на веру… Примечание: книга содержит открытые сексуальные сцены и нецензурную лексику, возраст 18+    

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Одурманенная
Одурманенная

В «Сорок 2 дня» мы ликовали, когда узнали о втором шансе, выпавшем для Ланы, разобраться в своих отношения, с главным действующем героем, Блэйком, которому своим побегом она причинила огромную боль. Мы с радостью воспринимали известие о рождении Сораба, и чувствовали напряжение, когда читали, как Лана смело сражалась и, наконец, победила могущество влиятельной семьи Баррингтонов, и опять завоевала доверие и сердце мужчины, которого обожает.   Но Лана по-прежнему нуждается в ответах на многие животрепещущие вопросы? Много секретов и они все так запутаны? И сможет ли она получить ответы, которые ищет? Блейк, наконец, говорит на чистоту по поводу Виктории, и сообщает Лане о своей истинной любви к ней, но будет ли это решением всех проблем? Опять она встречается с Маркусом, но уже при других обстоятельствах. Сможет ли Лана сохранить свою решимость и преодолеть все препятствия на пути, претендуя на Блэйка, как на своего мужчину? Книга содержит реальные сексуальные сцены, предназначена для 18+   

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену