- Пришелец из будущего, - подтвердил я. За моей спиной резко расхохоталась Ширли.
- Лео, это просто великолепно! Ты наконец-то научился принимать иррациональное!
Она подошла сзади, обнаженная подобно богине и прекрасная до того, что замирало сердце. Ее волосы развевались на ветру, подобно флагу. Но ее глаза горели каким-то новым огнем.
- Иррациональность - противоречивая подруга, - отозвался я. - Я бы не хотел разделять с ней постель.
- Почему ты решил, что он настоящий? - продолжал допрашивать Джек.
Я рассказал ему об анализах крови и о том, как Ллойд Колф беседовал с ним. К этому я добавил пару личных впечатлений. Ширли сияла. Джек оставался печальным. В конце концов он сказал:
- Так тебе ничего не удалось выяснить о машине времени?
- Ничего. Он ничего не сказал.
- Не удивляюсь. Он не захотел, чтобы 2999-й год ворвался в жизнь дикарей, которые смогут создать машину времени по его описаниям.
- Может быть, здесь.., связано с безопасностью? - предположил я.
Джек прикрыл глаза и стал раскачиваться вперед-назад.
- Если он настоящий, и эта энергетическая штука тоже настоящая, остается возможность того, что...
- Забудь об этом, Джек, - яростно набросился на него я. - Выбрось из головы!
Он с трудом прервал свои горестные страдания. Ширли подняла его на ноги и сказала:
- Как насчет завтрака?
- А как насчет форели, только что из морозильника?
- Отлично. - И я нежно хлопнул ее пониже спины, как бы подгоняя к дому. Мы с Джеком последовали за ней. Он уже успокоился.
- Я бы хотел поговорить с Вонаном лично, - сказал Джек. - Ну, хотя бы десять минут. Ты не можешь устроить это?
- Сомневаюсь. Личные беседы разрешаются очень редко. Правительство за ним следит очень строго - ну, по крайней мере, пытается следить. Ты же не епископ, не президент компании, не известный поэт. Но это не имеет значения. Он все равно не ответит на твои вопросы. Я просто уверен в этом.
- Но я хочу попытаться что-нибудь узнать от него. Имей это в виду.
Я обещал, что постараюсь все устроить, хотя шансов мало. Мы постарались не затрагивать подобных тем за завтраком. После чего Джек исчез, чтобы что-то дописать, а мы с Ширли отправились на веранду. Она очень тревожилась за Джека и сказала, что он очень переживает по поводу того, что скажут о нем потомки. Она не знала, как защитить его.
- Понимаешь, в этом нет ничего нового. Это было с самого начала, когда мы познакомились в университете. Но появление Вонана все ухудшило в пятьдесят раз. Он теперь действительно считает, что его рукопись способна изменить историю. На прошлой неделе он сказал, что очень хочет, чтобы апокалипсисты оказались правы: чтобы мир исчез в следующем январе. Лео, он больной.
- Понимаю. Но эту болезнь он не желает лечить. Она нагнулась ко мне и почти прижалась к уху, прошептав:
- Ты ничего не скрываешь от него? Скажи мне правду. Что говорил Вонан об этой энергии?
- Клянусь, ничего.
- Ты в самом деле думаешь, что он...
- В основном. Хотя не уверен до конца. Понимаешь, у меня есть серьезные научные возражения.
- А если их опустить?
- Я верю, - признался я.
Мы помолчали. Я позволил себе посмотреть на ее бедра. На ягодицах появилась испарина. Она напрягла носки ног.
- Джек хочет встретиться с Вонаном, - сказала Ширли.
- Я знаю.
- Я тоже, смею признаться. Лео, мне очень хочется его заполучить.
- Этого хотят многие женщины.
- Я никогда не изменяла Джеку. Но с Вонаном я это сделаю. Разумеется, я сначала предупрежу Джека. Но я с ума схожу по нему. Стоит только увидеть его на экране, мне сразу же хочется прикоснуться к нему, оказаться с ним наедине. Лео, это ужасно?
- Не глупи.
- Я успокаиваюсь лишь тем, что у меня никогда не появится такой возможности. Передо мной очередь в миллион женщин. Лео, ты заметил, какая истерия творится вокруг этого человека? Это своего рода культ. Это практически уничтожило апокалипсистов. Еще недавно все были уверены, что мы близимся к концу света, а теперь все считают, что мир просто переполнен пришельцами из будущего. Я видела на экранах лица людей - они приветствовали Вонана, опускались перед ним на колени. Он подобен Мессии. Неужели ты не замечаешь всего этого?
- Замечаю. Я не слепой, Ширли. Я сталкивался с этим довольно близко.
- Это пугает меня.
- Меня тоже!
- А когда ты - всегда рассудительный Лео Га-филд - заявляешь, что считаешь его настоящим, мне становится жутко. - Ширли снова снова хмыкнула. - Мы живем на краю небытия. Порой мне кажется, что весь мир, кроме меня и Джека, сошел с ума.
- А в последнее время ты усомнилась даже в Джеке?
- Да, - она положила свою руку на мою. - Почему люди так реагируют на Вонана?
- Потому что они до него не встречались ни с кем подобным.
- Но это не первая обаятельная личность.
- Но он первый, кто рассказывает такие необычные сказки, - возразил я. - И первый в эпоху современной коммуникации. Весь мир способен видеть его трехмерное изображение и в естественных красках. Он вошел в их души. Его глаза, его улыбка... Ширли, этот человек обладает огромной внутренней силой. Это чувствуется даже на экране. Я ощутил это на себе наяву.
- И чем же все закончится?