Читаем Mass Effect: Queen is coming (СИ) полностью

И прогремел в ночи планеты Голос, искаженный доселе неизвестной силой:

- Я - Керриган. И я - Королева Клинков!



Так и началась история..




1



Керриган с любопытством разглядывала окружающую её растительность. Мысли Королевы Клинков текли ровно, без всякой суеты. Все-таки она - Высший зерг, верхушка в иерархии своего вида и суетливая поспешность ей совершенно не шла. Да и зачем было суетиться? Бывшего "призрака" Конфедерации и бывшего же повстанца-революционера, а ныне одного из мощнейших существ во вселенной, занимал лишь один вопрос: Где же она оказалась? Вопрос "Как?" уже не стоял, ибо Королеве не было дела до минувшего - более важным было будущее. Необходимо было осмотреться, составить план... и начать создание Роя. Тем более, этого требовал её инстинкт, которому Керриган хоть и не потакала, но предпочитала не подавлять и учитывать его "мнение". Да и простая логика говорила Королеве, что куда бы не занесла её судьба, войска когда-нибудь да понадобятся обязательно. И лучше, если в нужный момент этих войск у нее будет Много.

Так, наметив простейший план, Керриган приступила к его претворению в жизнь. Нужно было оглядеться, изучить территорию и подыскать приемлемое место для размещения малого инкубатора. К сожалению она хоть и являлась венцом эволюции зергов, но всего не могла. Конечно, при желании она могла взять на себя любую роль в жизни Улья и Роя, но делала бы она этого несколько хуже, чем менее совершенные, но "профильные специалисты". Истинный удел Королевы - управлять, быть сердцем и разумом Роя.

Совершив несколько прыжков, усиленных телекинетикой, Королева Клинков в считанные мгновения добралась до ближайшей возвышенности и цепким взглядом осмотрела ночные джунгли. Несомненно, это был очень богатый край, особенно с точки зрения зерга: столько так нужных для развития ресурсов нужно было еще поискать. Тут и вода, состоящая из многих элементов, тут и разнообразные растения, тут и большое разнообразие животных, со своими уникальными особенностями. И все это легко можно использовать во благо Роя.

- Хмм... - Многозначительно протянула Королева. Покрытая прочным хитином обширная грудь поднялась, наполняясь воздухом. Керриган ощутила все те ароматы, коими был так переполнен ночной лес. Определенно, это очень "богатое" место. Её тонкое обоняние мгновенно уловило десятки и сотни живых организмов, многие из которых превосходно подходили под планы Королевы.

Решив не откладывать дела на потом, Керриган тут же запустила в своем теле нужный биологический процесс. Она, как центральное звено в системе своего вида, умела и могла многое. Вот сейчас, пусть и с некоторыми затратами для себя, Королева формировала личинку с заданными параметрами. Когда та окончательно сформируется останется лишь заразить ей подходящий организм, а уж дальше она сделает все сама. Потом все пойдет по проверенной тысячами и миллионами повторениями схеме. Немного подумав, Керриган все же решилась запустить формирование еще нескольких личинок-паразитов. Пусть для неё это будет сложно, пусть созданные организмы не проживут долго в отрыве от "матери", но итог будет достоин проделанной работы. Все-таки пока что Королева не планировала немедленно вступать в бой с кем-либо, а потому могла позволить себе основательно потратиться на форсированное формирование организмов.

Дождавшись, когда первый из паразитов созреет достаточно, чтобы не погибнуть без подпитки до того момента, как основательно закрепится в своем будущем живом "инкубаторе", Керриган выдвинулась на охоту. Она неслась по тропическому лесу, тщательно выискивая будущих "родителей" для Её зергов. Искомое нашлось быстро: спящая на берегу, семья животных из семи особей, чем-то напоминающая земных ламантинов, только более крупных и вооруженных короткими шипастыми наростами на головах, подходили как нельзя лучше. Надо отдать животным должное: каким-то своим чутьем почуяв приближающуюся опасность, они быстро попытались скрыться, но - не вышло. Начисто проигнорировав мелкие особи - детеныши для инкубации не годились по причине своих малых габаритов, - Керриган силой мысли прижала четверку самых крупных существ. Слегка перестаравшись, Королева ненароком повредила животным их конечности, но подобные мелочи совершенно не учитывались - главное, чтобы организм был цел и продолжал функционировать все то время, что потребуется личинкам для развития и формирования.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика
Последыш
Последыш

Эта книга вовсе не продолжение романа «Ослиная Шура», хотя главная героиня здесь – дочь Ослиной Шуры. Её, как и маму, зовут Александрой. Девочка при помощи своего друга познаёт перемещение во времени. Путешественник может переселиться в тело двойника, живущего в другой эпохе. В Средних веках двойник героини – молодая жена барона Жиля де Рэ, носящего прозвище Синяя Борода. Шура через двойняшку знакомится с колдовскими мистериями, которыми увлекался барон и помогает двойняшке избежать дьявольского пленения. С помощью машины времени она попадает в тело ещё одного двойника – монаха религии Бон По и узнаёт, что на земле уже была цивилизация. Но самая важная задача – помочь справиться с тёмными силами болярыне Морозовой, которая тоже оказалась одной из временных двойняшек Александры.

Александр Васильевич Холин , Александр Ледащёв , Александр Холин , Андрей Соколов , Макс Мах , Мах Макс

Фантастика / Детективная фантастика / Попаданцы / Технофэнтези / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая старинная литература
Месть Ночи(СИ)
Месть Ночи(СИ)

Родовой замок семьи Валентайн с грустным названием Антигуан кому-то со стороны мог показаться хмурым и невзрачным. Он одинокой серой глыбой возвышался невдалеке от маленького крестьянского поселения, стихийно возникший множество лет назад примерно в одно время с самим замком и носившее с ним одно имя. Возможно, именно из-за своей древней истории Антигуан всегда являлся местом, где семья проводила свои самые значимые празднества, не смотря на свой совершенно не праздничный вид. С другой стороны, ни одно другое имение, каким бы красочным и приветливым оно не казалось, не было достаточно вместительным для проведения таких массовых событий. А этим вечером событие выдалось действительно массовым. Все даже самые дальние родственники решили показаться на торжестве. Действительно, что может ещё так послужить поводом для всеобщего сбора, как не совершеннолетие наследника рода?

Сергей Владимирович Залюбовский

Фэнтези / Прочие приключения / Прочая старинная литература / Древние книги