Произведение автора, как следует из аннотации, содержит «новый взгляд на криминальный мир, взгляд сильной, умной и обаятельной женщины, взгляд изнутри…»
«Умной и обаятельной женщиной» оказывается валютная проститутка Лена, от лица которой построено повествование. Уникальность героини в том, что она знает английский язык и отчасти педагогику (три года обучения в педагогическом институте не прошли даром) и все знает о любви. Вот лишь некоторые ее высказывания:Любовь – коварное чувство, непредсказуемое. Внезапно возникнув, может окрылить душу, а потом с размаху припечатать мордой об стол.
Настоящая любовь сильнее смерти. Если к ней бережно относиться, она никогда не умрет. Никогда!
Любовь… такая штука, что от нее плачут чаще всего…
Нетрудно заметить банальность, клишированность, абсолютную узнаваемость приведенных суждений.
Банальностью отличаются социально-психологические обобщения. Например:
– Знаешь, выйти замуж мечтает каждая девушка. Для нее главное – стать как все: заполучить штамп в паспорт, золотое колечко на безымянный палец, новую фамилию и так называемый социальный статус.
В границах штампов обыденного сознания остаются аксиологические гендерные установки:
– Мужиков вообще жалеть нельзя! Их пожалеешь – только себе хуже сделаешь! Они жалости не понимают. Они сразу на шею садятся и погонять начинают.
Клишированность поддерживается повторами:
– …мужиков жалеть нельзя. Мужика пожалеешь, себе дороже выйдет. Будь моя воля, я бы взяла автомат, вышла бы в центр города и всех их перестреляла.
Отсутствие художественного мировосприятия проявляется в тиражировании ярлыков:
Проститутка – это клеймо на всю жизнь
, и никуда от этого не денешься… Но я же не виновата, что так получилось…Разве можно полюбить падшую женщину
?«Умная и сильная женщина» оправдывает свое ремесло необходимостью жить по новым правилам. Формула деньги решают все проблемы
легко вписывается в современный ситуативный контекст:– Деньги заставляют замолчать даже самых любопытных моих сограждан: дежурную по этажу, швейцара, ментов. Пара зелененьких бумажек – и все проблемы разрешаются сами собой. О, я умею делать деньги! Триста-пятьсот долларов за ночь для меня не предел.
Эстетическое восприятие любви подменяется набором сентиментальных банальностей, которыми наполнены диалоги, свидетельствующие об отсутствии авторского речевого слуха. Например:
– Максимчик, милый, мне так хорошо с тобой… Я люблю тебя до безумия!
– Ах ты, кошечка моя! – от души рассмеялся Макс. – Очень хочется верить в твои слова!
Ср.:
– Ты знаешь, после сегоднешней ночи у меня такое странное состояние…
– Какое?
– Я словно летаю без крыльев.
– Я испытываю то же самое.
Текст изобилует штампованными «красивостями», умилительными зарисовками проявлений нежных чувств:
Я посмотрела на Макса глазами, полными слез; Меня разбудили ласковые солнечные лучи. Макс лежал рядом и мирно посапывал, чему-то улыбаясь во сне; Макс заглушил мотор и нежно провел ладонью по моей щеке.