Читаем Мастер Чуки и Волшебное Котомирье полностью

Она взяла детей за руки и повела на кухню обедать, но они и тут не теряли времени даром – Соня показала язык брату за спиной матери, а он в ответ скорчил жуткую рожу и энергично покрутил пальцем у виска.

***

Мне наскучило сидеть под диваном, и я решил пойти посмотреть, что происходит на кухне. Честно говоря, я ожидал увидеть продолжение поединка, но дети спокойно сидели за столом и дружно уплетали из своих тарелок, весело болтая о чём-то. Даже не верилось, что буквально несколько минут назад они бились смертным боем, как рыцари на турнире. «Ну и хорошо, всё-таки мир всегда лучше ссоры», – подумал я и пошёл к своей миске обедать.

После трапезы дети, не откладывая дела в долгий ящик, приступили к обсуждению моего будущего имени. Я даже не ожидал, что такое обычное дело может вызвать столь жаркие споры. Предлагались самые различные варианты, от банальных Васьки и Мурзика, до вычурных и не совсем понятных для меня – Брахмапутры и Вицли-Пуцли. Были и откровенно издевательские имена – Филодендрон и Панкрациум, при этом дети отчаянно, с какой-то упрямой одержимостью, отстаивали каждый свои варианты. И неизвестно, чем бы опять закончилось дело, если бы Мама не вмешалась в ситуацию:

– Послушайте, дорогие мои, а давайте-ка, дождёмся папу и вечером все вместе решим вопрос или голосованием, или жребием.

Дети с радостью согласились и побежали учить уроки. До вечера страсти поутихли, и мне даже удалось немного вздремнуть.

Глава 8. Обретаю собственное имя

Папа пришёл, когда за окном уже начинало смеркаться. Он был большой и в очках, но совсем не страшный, не то что тот противный дядька, который забрал меня у мамы-кошки. При появлении Папы дети радостно взвизгнули и повисли на нём, как вёдра на коромысле, по одному с каждой стороны. Я, на всякий случай, спрятался под диван и оттуда наблюдал радостную встречу детей с отцом.

Когда Папа, наконец, освободился из «тисков», Мама торжественно объявила ему, что у них в семье появился ещё один житель.

– Угадай! Угадай, кто это! – наперебой закричали дети, – Мама, не говори ему, пусть сам угадает!

Папа расхохотался, и начал строить догадки.

– Это – гиппопотам!

– Нет, неправильно, это вовсе не гиппопотам!

– Тогда, наверное, это тигр!

– Нет, не тигр, но ты мыслишь в правильном направлении, – веселились дети.

Я лежал под диваном, и тоже веселился, потому что Папа уже заметил меня, и украдкой подмигивал, когда придумывал шутливые версии про бегемотов и тигров. Мы с ним были, как два заговорщика.

Наконец, Папа сдался, и дети радостно доложили ему, про то, как Мама нашла отличного, ну прямо-таки, замечательного котика, это, стало быть, меня, и теперь он должен решить, как его назвать, потому что они не могут выбрать из множества вариантов.

– Ну, что же, давайте сюда ваши варианты.

Жизнерадостные дети тут же, с шумом и гамом сбегали за своим бумажками, успевая при этом спорить, чьё имя одержит победу.

– Ну-с, посмотрим, что тут у вас, – серьёзно сказал Папа, поправляя очки. – Так, что это? Антананариву? Что это такое, я спрашиваю?

– Это – город на острове Мадагаскар, – с пафосом ответил Санька, явно гордясь широтой своих географических познаний.

Я лично ничего не имею против Мадагаскара, тем более, что и понятия не имею где он находится, но я здорово струхнул, что меня назовут Анта…, даже повторить не смогу, как.

– Александр, я тебя умоляю, пожалей кота, – взмолился Папа, как будто угадав мои мысли, – Софья, у тебя подобные названия тоже имеются?

– Ну, да, есть немного, – потупив глаза, и выводя ногой на полу какие-то фигуры, ответила Соня.

– Так дело не пойдёт, – сказал Папа и задумался. – Значит, сделаем так – берите свои бумаги, и убирайте из них все замысловатые названия. Оставшиеся варианты мы поместим в шапку, встряхнем, как следует, а Мама достанет нам имя для нашего котёнка. Согласны?

Согласие было быстро достигнуто, и дети убежали сокращать свои списки. Через некоторое время они вернулись. Лица у них были серьёзные и сосредоточенные, словно Сане и Соне пришлось проделать титаническую интеллектуальную работу. Было заметно, что сокращение списков далось детям нелегко, как от сердца отрывали каждый экзотический вариант.

Папа просмотрел списки и удовлетворённо хмыкнул.

– Ну вот, теперь всё в порядке, – сказал он. – Сейчас напишите каждое имя на маленькой бумажке, скатайте её в трубочку и будем тянуть жребий.

Через некоторое время утомительные приготовления подошли к концу, и наступил самый волнующий для меня момент. Да и как могло быть иначе, ведь речь шла о моём будущем имени, которое останется на всю жизнь. Тем более, что во время пребывания в Котомирье Владычица сообщила, что в будущем я обрету звание Мастера. И этот факт ещё больше усугублял ситуацию, поскольку трудно было представить столь почётное звание в сочетании с каким-нибудь дурацким, труднопроизносимым именем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей