Читаем Мастер крушений полностью

Баталёр привязывал короля, когда удар необыкновенной силы выбросил Щепку в море. Веревка натянулась. Тибо ухватился за нее, однако очередной удар выкинул и его. Теперь он тоже, оказавшись за бортом, держался за натянутую веревку. Король не смог бы и до конца жизни забыть то, что увидел внизу, в воде.

Он увидел… рыбу? Нет. Гигантское чудовище. Смерть и ужас. Серый зверь с желтыми глазами в кулак величиной, с двумя рядами острых зубов в раскрытой пасти. Он бил хвостом, сотрясая шхуну, готовый разнести ее на мелкие куски. Самое ужасное – он вот-вот мог проглотить юнгу.

Не слишком ли много бед? Шепот потусторонних голосов. Течение, что тащило к скалам шхуну, беспомощную и легкую. Чудище, которое терзало ее и утягивало в противоположную сторону. Щепка, повисший на веревке над страшной пастью…

– Спасайте его! Тяните! – кричал король во всю силу легких.

Он сам тянул веревку как только мог, стараясь не терять равновесия. Ему кинулся на помощь Овид, потом Пусен, но они не могли вырвать Щепку из пасти. Чудовище уже вцепилось в юнгу. Только один человек способен был что-то изменить.

– Феликс!

Силач-штурман не пожалел себя, лишь бы спасти Щепку. Ему удалось его вытащить, но… слишком поздно: на веревке болталось изуродованное тело без руки, без лица, с кишками наружу. Овид отвернулся. Пусена стошнило. Лисандр смотрел издалека на останки несчастного друга. Смотрел, но ничего не видел сквозь слезы.

– Наш Щепка погиб от первого удара хвоста, – решил Феликс, успокаивая сам себя.

Голос леса заглушил его слова. И слова Бушприта тоже. Бушприт высказал вслух счастливую мысль, но расслышали его с большим трудом.

– Щепка может спасти нам жизнь, – сказал он.

Штурман снял с себя пояс вместе с компасом и секстаном, которые надеялся спасти, и надел все на мертвого юнгу.

– Помогите поднять его.

Тело было скользким, в крови и водорослях, его завернули в парусину и бросили за борт. Под тяжестью инструментов оно сразу пошло ко дну. Удары хвоста прекратились. Чудовище нырнуло в глубину, отправившись следом за добычей.

Бедный юнга избавил товарищей от смертельной опасности. Да, так оно и было. Но спасенная от ударов исполинского хвоста «Изабелла» вновь оказалась во власти коварного течения, и оно опять потащило ее к скалам. На верную гибель.

Лисандр подбежал к адмиралу. Дорек показался ему таким странным, что он не решился заговорить.

– Рубите грот-мачту! Пусть валится в тартарары! Не смотри так, Гийом Лебель, иначе рухнешь вместе с мачтой! Лишняя тяжесть! Лишний груз!

Лисандр потянул Тибо за рукав и показал ему место, где некогда плыли карты. Здесь же выплыл на поверхность саван бедного юнги. Течение и его тащило в открытое море, за ним тянулся кровавый след.

– Лисандр! Щепка указал нам путь к спасению!

Говорить об этом с адмиралом не имело смысла. Дорека штормило: пена на губах, глаза вылезли из орбит, рассудок затуманился. Он сам теперь стал лишним грузом. Эма отвела адмирала в каюту. Дорек сначала сопротивлялся, потом покорился, как послушный лысый младенец.

Сейчас было не до адмирала. Тибо понял: единственный шанс спастись – любой ценой перенаправить судно в нужное течение. На шхуне мало чего осталось, и все же Бушприт придумал, как сделать абордажные кошки. Согнул гвозди крючьями и привязал к ним веревки, чтобы можно было закидывать и вытаскивать обратно. Феликс кидал их в воду там, где обнаружилось течение, в надежде зацепиться за риф.

Раз, другой, третий…

Безуспешно.

На четвертый раз гвозди задели твердую поверхность. После двух следующих попыток кошки закрепились. Матросы стали бросать в то же место следующие, а потом тянули изо всех сил, молясь, чтобы кошки держались крепко, а скала не повредила днище. Моряки сопротивлялись коварному течению так, что у них трещали жилы и пот лился ручьями, но все-таки вытянули «Изабеллу» на другую сторону подковы. Теперь судно было во власти двух течений, корму тащило к скалам, а нос в открытое море. Шхуна крутилась бы на месте, но Гийом Лебель резко повернул штурвал – выход в открытое море!

Гиблая бухта выплюнула «Изабеллу» с завидной быстротой. Рифы лишь слегка оцарапали днище, но остановить ее не смогли. Чувствуя толчки, адмирал у себя в каюте принялся хохотать, согнулся пополам, а потом запустил руку в коробку с миндальным печеньем, которую никто не посмел выкинуть, и набил им рот. «Изабелла», легкая, как пушинка, не шла – летела. Слишком легкая, она клонилась на правый борт, еще, еще и еще… Палуба встала вертикально, пена достигла леера, мачты вот-вот лягут на воду.

– Все на левый борт! – скомандовал Гийом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство Краеугольного Камня

Мастер крушений
Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль.Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале. Получила диплом по философии и изобразительному искусству и переехала в Италию, где 10 лет занималась живописью и рисунком. Выросла во франкоговорящей семье. Над приключенческой серией «Королевство Краеугольного Камня» Паскаль Кивижер работала семь лет и опубликовала серию в канадском издательстве, а спустя несколько лет она была переиздана во Франции.5 причин купить книгу «Королевство Краеугольного Камня. Книга 1. Мастер крушений»:• Чтение-побег в другую реальность – захватывающий сюжет увлекает с первых строк;• Интересный фэнтези-мир, в котором читатель чувствует себя участником событий, а не сторонним наблюдателем;• С каждым томом сюжет накаляется, ни на минуту не отпуская внимание читателя;• Роман, продолжение которого ждёшь с нетерпением – а что же дальше?• Темы, актуальные как в вымышленном, так и в реальном мире: борьба за власть и право любить кого хочешь, предательство и подлость ближнему, равноправие, нравственный выбор.

Паскаль Кивижер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Первеницы мая
Первеницы мая

Во втором томе «Королевства Краеугольного Камня» история продолжается. После того как Эма заключает сделку с королевой Сидрой, Тибо возвращается из Гиблого леса, только он уже не тот, что прежде. Жизнь при дворе течет своим чередом, но бедствия одно за другим сыплются на Краеугольный Камень. И что бы ни случилось – суровая зима, голод, холера – подданные винят в происходящем молодую темнокожую королеву-чужестранку. Для Эмы счастливое ожидание первеницы становится тревожным и мучительным, ведь она знает: грядет час расплаты.Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале. Получила диплом по философии и изобразительному искусству и переехала в Италию, где 10 лет занималась живописью и рисунком. Выросла во франкоговорящей семье. Над приключенческой серией «Королевство Краеугольного Камня» Паскаль Кивижер работала семь лет и опубликовала серию в канадском издательстве, а спустя несколько лет она была переиздана во Франции.5 причин купить книгу «Королевство Краеугольного Камня. Книга 2. Первеницы мая»:• Чтение-побег в другую реальность – захватывающий сюжет увлекает с первых строк;• Интересный фэнтези-мир, в котором читатель чувствует себя участником событий, а не сторонним наблюдателем;• С каждым томом сюжет накаляется, ни на минуту не отпуская внимание читателя;• Роман, продолжение которого ждёшь с нетерпением – а что же дальше?• Темы, актуальные как в вымышленном, так и в реальном мире: борьба за власть и право любить кого хочешь, предательство и подлость ближнему, равноправие, нравственный выбор.

Паскаль Кивижер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги