Читаем Мастер войны полностью

Наверху, у самого обреза гравюры, окаймленной двойной рамкой-плетенкой, тот же человек крупно вывел одну лишь букву «ер», означавшую в числовом выражении 66 или «Задон», который и до сего дня служил герменевтам и алхимикам символом «неснимаемой печати», хотя смысл в это понятие разные мыслители вкладывали разный. Ну а внизу страницы – и тоже под рамкой были написаны еще два слова, и также с большой буквы: «Чистая» и «Темная». Но и с этими словами, как и с символом «Задон», не все обстояло так просто, как могло показаться с первого взгляда. Оба слова были многозначны и оба являлись определениями женского рода. То есть при переводе к ним нужно было добавлять слово «женщина» или какой-то из частичных или полных синонимов: «девушка», «дева», «дама», или, скажем, «госпожа». При этом неопределенность и многозначность снимались только контекстом, которого Карл тогда, разумеется, не знал. Он вообще перевел тогда эти слова, как «Чистая Душа» и «Нечистая Душа». А сейчас? Как бы он перевел эти слова теперь?

«Белая Дама – Чистая Душа, Черная Дама – Темная Душа?»

Не черная, вот в чем дело, и не нечистая, а именно темная.

2

Карл сделал еще несколько шагов и вновь посмотрел на статуи. С того места, где он остановился, обе каменные фигуры были видны во всех подробностях.

Белая Дама, Черная Дама … Чистая Душа и Темная Душа?

«Так просто?»

Нет, разумеется. Совсем не просто. Но и неожиданным случившееся назвать было нельзя. Все это было скорее закономерно, чем наоборот, потому что сейчас Карлу стала понятна одна важная вещь, которую прежде он почему-то совершенно не принимал в расчет. А теперь ему оставалось лишь «развести руками» перед внезапно открывшейся простой истиной, настолько очевидной, что странно было, как он умудрился не увидеть этого раньше. Без сомнения, случившаяся с ним «небрежность» могла быть с легкостью объяснена, вот только – видят боги – объяснение это не освобождало Карла от ощущения неловкости перед самим собой и перед тем, что для себя он называл «Гармонией Мира». Ощущение вычурной сложности ситуации, в которой он неожиданно оказался около полугода назад, заставляло искать проявление некоего угадываемого, но еще неизвестного ему «плана» буквально во всем, что происходило с ним и вокруг него. Но это, разумеется, был неверный взгляд на вещи. Первый шаг к пониманию Карл сделал всего несколько часов назад. Тогда, размышляя над тем, каким образом оказался он в замке Кершгерида и не один, а в окружении многих людей, связанных с ним отношениями любви, дружбы и долга, он понял вдруг, что ничего случайного в этом нет. Ведь тот, кто идет, всегда куда-нибудь приходит, не правда ли? И если так, то почему бы однажды ему не прийти туда, куда и дороги, казалось бы, нет? Но и то правда, что каким бы ни был «план», частью которого ощущал себя с некоторых пор Карл, всех тех людей, с чьей помощью он оказался в этом древнем лабиринте, выбрал он сам. Из множества других, встреченных им на дорогах ойкумены, пошли с Карлом дальше только эти немногие, потому, вероятно, что не только он – осознанно или нет – выбирал их, но и они выбирали его. И отношения, возникшие между ним и этими людьми, прежде всего, были отношениями взаимности. Это была разделенная любовь и дружба и взаимные верность и долг, вот в чем дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карл Ругер

Мастер войны
Мастер войны

Все, что Карл делал в жизни, он делал по-настоящему или не делал вовсе. Карл никогда не изображал любовника, он всегда любил женщин, которые любили его. И живописью он не «занимался», как иные, пусть даже и более одаренные, чем он, художники. Живописью Карл жил. И на войне он тоже был самим собой и только самим собой – мастером войны, а война, маленькая она или большая, всегда являлась для него одним и тем же – жестоким противостоянием, в котором ты можешь либо победить, либо умереть. Приняв много лет назад свой первый бой на стенах осажденного города, он уже никогда не прекращал сражаться. Его душа тянулась к красоте, но жизнью Карла стала не живопись, а война. Она меняла облик и названия, но всегда оставалась сама собой – войной, и то же самое можно сказать о нем самом. За долгие годы Карл успел побывать и солдатом, и военачальником. Он менял врагов и сюзеренов, переходил из страны в страну, из языка в язык, но суть оставалась неизменной, он был человеком войны.

Макс Мах

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги