Читаем Мастер войны полностью

Замшевый мешочек с набором Костей Судьбы, принадлежавших когда-то императору Яру, лег на ладонь, и мгновение Карл рассматривал его с таким вниманием, будто хотел увидеть сквозь тонкую кожу лежащие внутри драгоценные камни. Но что-то мешало развязать тонкий витой шнурок, затянутый вокруг горловины мешочка, и высыпать кости на стол. Что?

«Не по такому поводу, – понял он наконец подсказку интуиции и, не торопясь, убрал кожаный мешочек обратно в кошель. – Не сейчас, не здесь, не для этого».

– Возможно, Эфраим задумал меня убить, – сказал он вслух. – Это очень похоже на него, но все-таки я думаю, он не настолько глуп. Однако в любом случае, одно из двух. Или встреча эта случайна и малосущественна, или она не случайна и может оказаться полезной, какие бы планы в ее отношении ни строил сам Горец. Поэтому я, пожалуй, все-таки схожу к нему в гостиницу. И знаешь что, Дебора, если хочешь, мы пойдем туда вместе.

– Ты возьмешь меня на встречу с Горцем? – Ее удивление было тем более искренним, что и сам Карл не ожидал от себя такого необычного решения.

Но в том-то и дело, что удивляться, как ни странно, было нечему. Точно так же, как не следовало искать в его словах скрытых мотивов. Это было всего лишь наитие, импровизация, и ничего больше. И Дебора напрасно нахмурилась, пытаясь отыскать скрытый смысл этого во всех отношениях крайне странного и неожиданного приглашения.

– Вы с адатом будете моими телохранителями, – улыбнулся Карл и увидел вспыхнувший в серых глазах Деборы отблеск встающего в тумане солнца.

– Почему бы и нет? – лукавая улыбка скользнула по ее мягким губам, и в комнате сразу стало как будто светлее и теплее. – Прохладный вечерний воздух… Луна и звезды… – «Мечтательно», чуть нараспев произнесла она. – Прогулка обещает быть весьма приятной.

– Особенно, если на улице туман, – усмехнулся Карл и протянул ей руку. – Вперед, моя госпожа, и, если вам, сударыня, не надоели мои длинные рассказы, то по пути я, пожалуй, познакомлю вас с нашим собеседником немного поближе. Эф Горец, такое прозвище носил он в то время, когда я нанял его в Цейре слугой за все…

2

– Здравствуй, Горец, – сказал Карл, когда Эфраим, вызванный гостиничным слугой, спустился в общий зал и подошел к столу, за которым сидели Карл и Дебора.

– Доброй ночи, принцесса! – галантно поклонился старый сенешаль. – Здравствуй, Карл! Спасибо, что пришел.

Он бросил взгляд на столешницу, где стояли уже кувшин с вином и три кружки, и усмехнулся.

– Ты же предпочитаешь вину бренди, Карл, – сказал Эфраим, ставя на стол терракотовый кувшинчик с запечатанной красным сургучом пробкой. – Или ты изменил вкусы?

Сейчас в нем не было ни страха, ни ненависти. Только тоска – смертная тоска сгоревшей от пережитых страстей души – отчетливо читалась в по-прежнему ясных синих глазах Горца.

– Нет, – ответил с обычной усмешкой Карл. – Вкусы мои не изменились, Эфраим. Садись, и выпьем, если не возражаешь.

– Спасибо, Карл. Ваша светлость, – Эфраим снова поклонился Деборе и сел наконец на свободный табурет. – Это пражский «Вепрь»…

В Праже было принято называть бренди звериными именами. «Единорог» Скорняков, «Изюбр» Рудников, «Медведь» Пярнов… но «Вепрь» Скольсов, несомненно, был самым дорогим и редким, возможно, потому что род Скольсов пресекся еще три десятка лет назад, так что их бренди мог быть теперь только старым или очень старым. А этот терракотовый графинчик, если верить печати гильдии виноделов свободного города Праж, должен был стоить целое состояние.

Карл взвесил сосуд в руке, внимательно рассмотрел печать и, только после этого, сорвав сургуч, одним движением длинных сильных пальцев вырвал из горлышка плотно забитую пробку. Аромат старинного напитка был великолепен, и Карл даже задержал дыхание, не желая сразу же отпускать на волю попавший в легкие воздух, несущий в себе этот ни с чем не сравнимый запах.

– Спасибо, Эф, – сказал он с улыбкой через несколько мгновений. – Ты меня приятно удивил… – Карл сделал знак служке, снующему между столами и, когда тот подбежал, попросил принести более подходящие для бренди стаканчики.

– Надеюсь, ты не испортил бренди негодой? – спросил он, разливая терпкую темную жидкость по моментально принесенным стаканчикам темно-синего, почти кобальтового, стекла. – Мне-то что, Эф, но хотелось бы угостить и принцессу…

– Можешь не беспокоиться, – без тени улыбки ответил Эфраим, беря в руку свой стаканчик. – Мне твоя жизнь не нужна.

«Не нужна… – согласился Карл. – Более не нужна. Так будет правильнее. Но что же другое ты надеешься от меня получить?»

– Что привело тебя в Линд? – спросил он, подавая Деборе ее стаканчик. – Попробуй, Дебора, тебе это должно понравиться.

– Я искал тебя, – Эфраим посмотрел на Карла, кивнул и залпом выпил свой бренди.

«Искал меня… Любопытно».

– Как ты узнал, что я буду в Линде?

Перейти на страницу:

Все книги серии Карл Ругер

Мастер войны
Мастер войны

Все, что Карл делал в жизни, он делал по-настоящему или не делал вовсе. Карл никогда не изображал любовника, он всегда любил женщин, которые любили его. И живописью он не «занимался», как иные, пусть даже и более одаренные, чем он, художники. Живописью Карл жил. И на войне он тоже был самим собой и только самим собой – мастером войны, а война, маленькая она или большая, всегда являлась для него одним и тем же – жестоким противостоянием, в котором ты можешь либо победить, либо умереть. Приняв много лет назад свой первый бой на стенах осажденного города, он уже никогда не прекращал сражаться. Его душа тянулась к красоте, но жизнью Карла стала не живопись, а война. Она меняла облик и названия, но всегда оставалась сама собой – войной, и то же самое можно сказать о нем самом. За долгие годы Карл успел побывать и солдатом, и военачальником. Он менял врагов и сюзеренов, переходил из страны в страну, из языка в язык, но суть оставалась неизменной, он был человеком войны.

Макс Мах

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги