Читаем Мать. И снова ответы Матери полностью

несколько дней назад Х показал мне перевод на хинди «Мыслей и замечаний». Я обнаружил в переводе некоторые грубые ошибки. Нельзя ли прежде чем печатать переводы, сделанные Y и Z, отдавать их сначала на проверку Z?


А как же «amour-propre»[3]?.. Очень трудно заставить людей понять, что они делают ошибки.

18 июня 1946 г.

Возлюбленная Мать,

вчера Вы сказали, что на нашем курсе по «Синтезу йоги» бесполезно и даже глупо комментировать сочинения Шри Ауробиндо. Вот уже много лет я совершаю эту глупость в своих классах. Могу ли я просить Вашего позволения прекратить это?


Многие люди, обладающие леностью мышления, рады слушать толкования книг Шри Ауробиндо, потому что у них появляется ощущение, что они так лучше понимают. Вот почему я не вмешивалась. В действительности для них лучше слушать чтения и проявлять хоть какой-то интерес к ним, чем совсем не соприкасаться с сочинениями Шри Ауробиндо.

Поэтому ты должен продолжать этот курс, но что касается комментариев, то помни, что они не могут не быть неадекватными и что подлинный текст далеко превосходит все, что ты можешь сказать о нем.

С моими благословениями.

11 ноября 1947 г.

(Оставшиеся письма были написаны, когда ученику было уже за шестьдесят и он возглавлял Мебельную Службу).

Возлюбленная Мать,

представляю на Ваше рассмотрение следующее предложение.

Мы готовы выставить в Обществе Честности некоторые предметы мебели с указанными ценами, чтобы покупатели могли их видеть. Наша мебель прочна и красива, а цены приемлемы. Х полностью согласен. Мы дадим ему пять процентов.


Но возможно ли будет снабжать всем необходимым Ашрам и в то же время производить достаточно мебели для продажи? Нужды Ашрама должны быть на первом месте.

Благословения.

12 марта 1964 г.

Возлюбленная Мать,

я был у доктора Y. Он рассержен на меня, потому что Z сказал ему, что Мать разрешила поставить стол, стул, вешалку для одежды и кровать для каждого пациента. Интересно, как Z может утверждать подобное, если Вы никогда этого не говорили.

Как бы то ни было, для того чтобы прекратить эту ненужную суету, я спросил его, сколько пациентов может разместить Госпиталь. Он сказал, что десять. Поэтому если Вы разрешите, я дам ему десять столов, стульев, кроватей и вешалок для одежды – тогда у него не будет причины для жалоб.


Да, мы живем в мире лжи. Ради сохранения покоя лучше не обращать внимания.

Мои благословения.

14 июля 1964 г.

Возлюбленная Мать,

время от времени мне попадаются статьи на бенгали и хинди, в которых искажается учение Шри Ауробиндо. Неужели ничего нельзя сделать, чтобы прекратить подобные вещи?


Конечно, такие случаи печальны и являются частью целой серии событий, происходящих в Ашраме, потому что каждый, кажется, беспрепятственно делает только то, что ему нравится. Искренность и честность сознания, к сожалению, отсутствуют.

Мои благословения.

30 июля 1964 г.

Возлюбленная Мать,

Перейти на страницу:

Все книги серии Мать. Собрание сочинений

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
История Христианской Церкви
История Христианской Церкви

Работа известного русского историка христианской церкви давно стала классической, хотя и оставалась малоизвестной широкому кругу читателей. Ее отличает глубокое проникновение в суть исторического развития церкви со сложной и противоречивой динамикой становления догматики, структуры организации, канонических правил, литургики и таинственной практики. Автор на историческом, лингвистическом и теологическом материале раскрывает сложность и неисчерпаемость святоотеческого наследия первых десяти веков (до схизмы 1054 г.) церковной истории, когда были заложены основы церковности, определяющей жизнь христианства и в наши дни.Профессор Михаил Эммануилович Поснов (1874–1931) окончил Киевскую Духовную Академию и впоследствии поддерживал постоянные связи с университетами Запада. Он был профессором в Киеве, позже — в Софии, где читал лекции по догматике и, в особенности по церковной истории. Предлагаемая здесь книга представляет собою обобщающий труд, который он сам предполагал еще раз пересмотреть и издать. Кончина, постигшая его в Софии в 1931 г., помешала ему осуществить последнюю отделку этого труда, который в сокращенном издании появился в Софии в 1937 г.

Михаил Эммануилович Поснов

Религия, религиозная литература