Читаем Мата Хари. Раздеться, чтобы выжить полностью

— Вот и отлично, просто прекрасно! — обрадовался мистер Торн. — С вашей наблюдательностью, памятью и умом вы наверняка создали себе определенное впечатление о русских, об их нравах и обычаях. Нам это пригодится. Дело в том, что моему другу сенатору Палмеру поручено сделать заключение о целесообразности установления торговых отношений с правительством большевиков. Естественно, сенатор собирает информацию из всех источников, какие у нас имеются. Ему переводят советские газеты, а также издания русских эмигрантов, которые выходят в Париже и Берлине, речи советских лидеров. Но сенатору интересно живое впечатление человека, жившего в России, причем такого, которому мы вполне можем доверять.

— Конечно, я могу высказать свои впечатления, — сказала Рита. — Но ведь я знаю немногое. Я была еще ребенком и встречалась с не очень-то большим числом людей. Мой отец не занимал важных постов, так что я не видела у нас в доме ни министров, ни князей.

— Позвольте мне самому высказать свои пожелания, — вмешался в разговор Палмер. — Я понимаю, что ваши воспоминания совсем детские. Но этим они и ценны. Ведь восприятие ребенка является целостным, оно не искажено какими-то установками, как это всегда бывает у взрослых. Кроме того, как я слышал, вы и сейчас получаете известия из России, от своих родных.

Да, это тоже была часть легенды, с которой Рита пришла на новое место работы. Она не скрывала, что получает письма из Петрограда, якобы от сестры. Рассказала целую историю о том, как Катя тайно переправляет эти послания знакомым в Финляндию. Потом они проделывают долгий путь и наконец-то попадают в Вашингтон.

— Да, я получаю письма от сестры, — сказала она. — Но они приходят очень редко, примерно раз в три месяца.

— В данном случае это не важно, — сказал Палмер. — Несколько таких писем дадут мне больше целого вороха газет! Ведь это живые свидетельства человека, живущего под властью большевиков! Не могли бы вы пересказать мне кое-что из этих писем? Разумеется, речь не идет о личных делах. Только впечатления о положении в стране.

— Да, пожалуй, я могла бы кое-что рассказать, — задумчиво проговорила Рита. — Но я помню далеко не все.

— Это и не требуется. Разумеется, вы не помните содержание писем, полученных полгода назад. У себя дома вы их перечитаете, найдете самые интересные места. Я был бы вам весьма признателен, если бы вы перевели эти отрывки и напечатали их. Потом вы пришли бы в мой офис в Капитолии, и мы с вами обстоятельно побеседовали бы. Вы поделились бы со мной вашими воспоминаниями, впечатлениями детства. Такое возможно?

«Не только возможно, но и нужно! — мысленно ответила ему Рита. — Это как раз то, чего хотел Маслов!».

Но вслух она сказала другое:

— Конечно, возможно. Когда я должна это сделать?

— Как можно скорее! Если бы Бен освободил вас на время от вашей текущей работы… — Палмер с вопросительным видом повернулся к владельцу компании «Анализ и прогноз».

— Разумеется, о чем речь, Фрэнк! Миссис Рита, можете считать это вашим новым заданием по работе. Не сомневаюсь, что вы будете выполнять его с таким же рвением, с каким вы трудитесь обычно.

— Я постараюсь, — скромно ответила Рита. — Я могу идти?

— Да-да, конечно. Простите, что мы задержали вас! — с жаром воскликнул Бен Торн, и два других джентльмена согласно закивали.

Через несколько минут она уже сидела за рулем «Форда» и ехала домой. В душе у нее все пело в предчувствии новых приключений, очередного этапа в ее судьбе.

Приехав на квартиру, она заперла дверь, достала из шкафа чемодан с одеждой, вынула ее, поддела дно и открыла нижнее отделение, в котором лежала рация. Рита включила ее и села составлять донесение. Оно получилось коротким, каким и должно было быть.

«Познакомилась с интересным человеком. Мне назначили встречу. Буду делиться воспоминаниями».

Затем она принялась его шифровать. Код был весьма своеобразный, его придумала сама Рита. Он состоял из первых куплетов самых известных блюзов. Третье слово каждого куплета было тем, которое она хотела сообщить резиденту. Сейчас ей надо было передать всего девять куплетов. Даже если бы ее сообщение кто-то перехватил, а это было вполне возможно, то он не увидел бы в нем ничего подозрительного. Обыкновенное послание романтически настроенной особы. Переписка с помощью блюза — это так романтично.

Рита зашифровала все сообщение, села за рацию и передала его на нужной частоте. Затем она убрала передатчик в чемодан, пошла на кухню и налила себе полстакана виски. Бутыль этого напитка всегда стояла у нее в шкафу.

Рита села в кресло, стала потягивать виски и думать, что она расскажет сенатору Палмеру. Надо было хорошо обмозговать каждую фразу, не только создать у хозяина кабинета на Капитолийском холме нужное впечатление о России, но и заинтересовать его, чтобы он пригласил ее еще раз. Тут была важна каждая фраза, любой жест.

Она размышляла над этим до самой ночи.

Глава 12

Стоял ясный теплый день, когда Рита миновала охрану, стоявшую у входа в Капитолий, поднялась на третий этаж и вошла в приемную сенатора Фрэнка Палмера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Агент h.21. Женщина-шпион

Мата Хари. Раздеться, чтобы выжить
Мата Хари. Раздеться, чтобы выжить

Это можно назвать головокружением от успехов. Обаятельная женщина, в которой немыслимым образом соединились красота, сексапильность и ум, встречается с бывшим капитаном русской армии Масловым, который вербует ее в советскую разведку. Мата Хари должна будет заниматься промышленным шпионажем и способствовать улучшению торгово-экономических отношений между США и СССР. Роковая красавица делает крайне рискованный шаг и становится любовницей, а затем и женой руководителя Федерального патентного бюро Марка Спенсера. Теперь все экономические тайны — в ее постели. И кажется, что муж не замечает, как жена тайно роется в его секретных документах и что у нее появился любовник — Вернер фон Мирбах, который когда-то и привел ее в опасный мир шпионажа…

Владимир Зырянцев

Шпионский детектив

Похожие книги

Черный чемоданчик Егора Лисицы
Черный чемоданчик Егора Лисицы

Юг России, двадцатые годы прошлого века, разгар Гражданской войны. Молодой судебный врач Егор Лисица мечтает раскрывать преступления при помощи новой науки – криминалистики. Неожиданно для себя он оказывается втянут в стремительный водоворот событий, где перемешаны шпионаж и огромные деньги, красные и белые, благородство уходящего века и жестокие убийства. В составе небольшого отряда Егор Лисица выполняет сверхважную миссию – доставить ценный и секретный груз к морю. Но миссия под угрозой. Внутри отряда орудует хладнокровный преступник. Егор вынужден вступить с ним в борьбу. Круг подозреваемых сужается, превращаясь в список жертв. Сможет ли знание прогрессивных научных методов помочь герою в противостоянии «оборотню»? Чем закончится интеллектуальный поединок вчерашнего студента и беспринципного, изощренного убийцы? Книга Лизы Лосевой «Черный чемоданчик Егора Лисицы» стала лауреатом премии «Русский детектив» в 2020 г. в номинации «Открытие года». Любителей детективов в книге ожидает сюрприз – авторская детективная игра-квест с героями книги.

Лиза Лосева

Детективы / Криминальный детектив / Шпионский детектив / Игры, упражнения для детей / Исторические детективы
Подземная война
Подземная война

У бывших воров Мартина и Рони дела идут хорошо – жизнь в Пронсвилле налажена. Орк Бурраш работает в порту – командует артелью грузчиков, а гном Ламтак открыл кожевенную мастерскую. Но приходит незваный гость и напоминает ему о давнишних обязательствах. Чтобы закрыть долг, нужно отправиться на другой конец королевства и избавить бывших благодетелей от земельных захватчиков. Ламтак обращается к друзьям, чтобы вместе ехать в неспокойные края, где в сопредельной Ингландии поднят мятеж, где неспокойно на границе, где агенты тайной канцелярии отчаянно бьются с отрядами ингландских диверсантов и где права на свое господство, заявляют могущественные колдовские силы.

Александр Александрович Тамоников , Алекс Орлов

Фантастика / Шпионский детектив / Героическая фантастика / Фэнтези / Боевики / Детективы