Читаем Мата Хари. Раздеться, чтобы выжить полностью

С одной стороны, нельзя было разрушить представление о ней как о деловой женщине, достаточно строгой и высоконравственной, сложившееся у Палмера. С другой, слишком строгая одежда могла отпугнуть интересного человека Марка Спенсера. Если он сочтет ее синим чулком, то разговора у них не получится. И что тогда? Уверять Спенсера, что она не такая? Вешаться ему на шею? Это было бы верхом глупости.

Поэтому Рита меняла наряды один за другим, поворачивалась перед зеркалом и так и этак. Наконец она остановилась на платье цвета морской волны, достаточно облегающем, выше колена, но совсем без выреза. Ожерелье, подаренное ей Тэдом, женщина надевать не стала. Это украшение было слишком дорогим для простой офисной леди. А вот топазовые серьги очень даже пришлись к месту.

Рита обдумывала свое поведение на вечере. Чем она может привлечь мужчину примерно своего возраста, немногим старше, занимающего высокое положение и, судя по всему, довольно привлекательного? Уж конечно, не молодостью — ее нет. Но и не своими деловыми качествами, знаниями, интеллектом. Ведь он не на работу ее будет нанимать. Тогда чем же? Неужели у нее нет никакого преимущества перед другими такими же дамами из бесчисленных офисов, расположенных на берегах Потомака?

Едва Рита задала себе такой вопрос, как сразу же ответила на него:

«Есть у меня такое преимущество. Это мое искусство, умение двигаться, петь, быть обворожительной. Никто на этом вечере не сможет сравниться со мной по этой части. Самое время пустить его в ход!»

Едва она это поняла, как сразу успокоилась. Теперь Рита была уверена в том, что у нее все получится, ей удастся добиться своего.

Схема, которую ей вручила секретарша сенатора, оказалась точной. Плутать Рите не пришлось, и в начале седьмого она уже въехала в аллею, обсаженную тисами, которая вела к дому Палмера.

Гостья показала охранникам свой пригласительный билет. Они в ответ предложили ей оставить машину у подъезда. Слуга должен был отогнать ее на стоянку. Рита не спеша вышла из авто и с видом победительницы поднялась по ступеням к двери дома.

У входа гостей приветствовал сам Палмер. Рядом с ним стояла дама тех же лет, увешанная драгоценностями. Разумеется, это была жена сенатора.

По тому, как сенатор приветствовал Риту, как глянули на нее его супруга и гости, стоявшие в холле, она поняла, что правильно выбрала одежду и вообще весь свой имидж. Все они определенно заметили гостью. Ей не придется весь вечер стоять где-нибудь в углу в надежде на то, что кто-нибудь пожалеет дурнушку и заговорит с ней.

Заиграла музыка, и Рита легонько усмехнулась. Это была одна из тех песенок, которые она использовала для шифровки своих сообщений.

Палмер подвел ее к подтянутому брюнету, который о чем-то энергично рассказывал, стоя в окружении нескольких гостей. Это оказался руководитель европейского отдела в госдепартаменте Алекс Митчелл.

— Вот, Алекс, рекомендую тебе эту очаровательную леди, — сказал Палмер. — С недавних пор она стала моей правой рукой, дает мне необычайно ценные сведения и рекомендации относительно русской политики. Миссис Рита — хороший знаток России и всего, что с ней связано.

— Это интересно! — воскликнул экспансивный чиновник. — Россия занимает все большее место в работе моего отдела!

Он тут же принялся расспрашивать ее о нюансах отношений внутри руководства большевиков. Рита сразу поняла, что Алекс Митчелл не зря занимал свой высокий пост. Он был в курсе всех новостей, которые она вычитала из советских газет, а также того, что ей успел рассказать Маслов при их последней встрече.

Однако и ее познания, как видно, произвели впечатление на этого чиновника. В его взгляде проступило подлинное уважение к ней.

Вдруг Рита отметила среди гостей новое лицо. Это был мужчина, немного похожий на Митчелла, такой же высокий, черноволосый, подтянутый. Но, в отличие от говорливого дипломата, он был немногословен, сдержан. В его взгляде и движениях чувствовалось осознание своей силы.

— Кто этот человек, вон там, у колонны? — спросила она у леди Палмер.

— Это важное лицо, глава Федерального патентного бюро Марк Спенсер, — отвечала Ребекка Палмер. — Муж говорит, что он далеко пойдет и может занять куда более высокий пост в администрации.

Так вот какой он, тот самый мужчина, которого ей надо покорить! Она переходила от одной группы гостей к другой, а сама все время приглядывалась к Спенсеру. Ее первое впечатление подтвердилось. Глава патентного ведомства говорил немного, но было заметно, что собеседники прислушиваются к его словам. В нем ощущалась значительность, сила, все то, что всегда привлекает женщин.

Он странным образом напомнил ей другого мужчину, которого она знала много лет назад, барона Вернера Мирбаха.

«К такому человеку нельзя подойти с незначительным разговором ни о чем, — размышляла она. — Точнее, можно, только толку от этого не будет никакого. Как подскочишь, так и отлетишь. Он знает себе цену, привык к тому, что женщины на него оглядываются. Что же делать?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Агент h.21. Женщина-шпион

Мата Хари. Раздеться, чтобы выжить
Мата Хари. Раздеться, чтобы выжить

Это можно назвать головокружением от успехов. Обаятельная женщина, в которой немыслимым образом соединились красота, сексапильность и ум, встречается с бывшим капитаном русской армии Масловым, который вербует ее в советскую разведку. Мата Хари должна будет заниматься промышленным шпионажем и способствовать улучшению торгово-экономических отношений между США и СССР. Роковая красавица делает крайне рискованный шаг и становится любовницей, а затем и женой руководителя Федерального патентного бюро Марка Спенсера. Теперь все экономические тайны — в ее постели. И кажется, что муж не замечает, как жена тайно роется в его секретных документах и что у нее появился любовник — Вернер фон Мирбах, который когда-то и привел ее в опасный мир шпионажа…

Владимир Зырянцев

Шпионский детектив

Похожие книги

Черный чемоданчик Егора Лисицы
Черный чемоданчик Егора Лисицы

Юг России, двадцатые годы прошлого века, разгар Гражданской войны. Молодой судебный врач Егор Лисица мечтает раскрывать преступления при помощи новой науки – криминалистики. Неожиданно для себя он оказывается втянут в стремительный водоворот событий, где перемешаны шпионаж и огромные деньги, красные и белые, благородство уходящего века и жестокие убийства. В составе небольшого отряда Егор Лисица выполняет сверхважную миссию – доставить ценный и секретный груз к морю. Но миссия под угрозой. Внутри отряда орудует хладнокровный преступник. Егор вынужден вступить с ним в борьбу. Круг подозреваемых сужается, превращаясь в список жертв. Сможет ли знание прогрессивных научных методов помочь герою в противостоянии «оборотню»? Чем закончится интеллектуальный поединок вчерашнего студента и беспринципного, изощренного убийцы? Книга Лизы Лосевой «Черный чемоданчик Егора Лисицы» стала лауреатом премии «Русский детектив» в 2020 г. в номинации «Открытие года». Любителей детективов в книге ожидает сюрприз – авторская детективная игра-квест с героями книги.

Лиза Лосева

Детективы / Криминальный детектив / Шпионский детектив / Игры, упражнения для детей / Исторические детективы
Подземная война
Подземная война

У бывших воров Мартина и Рони дела идут хорошо – жизнь в Пронсвилле налажена. Орк Бурраш работает в порту – командует артелью грузчиков, а гном Ламтак открыл кожевенную мастерскую. Но приходит незваный гость и напоминает ему о давнишних обязательствах. Чтобы закрыть долг, нужно отправиться на другой конец королевства и избавить бывших благодетелей от земельных захватчиков. Ламтак обращается к друзьям, чтобы вместе ехать в неспокойные края, где в сопредельной Ингландии поднят мятеж, где неспокойно на границе, где агенты тайной канцелярии отчаянно бьются с отрядами ингландских диверсантов и где права на свое господство, заявляют могущественные колдовские силы.

Александр Александрович Тамоников , Алекс Орлов

Фантастика / Шпионский детектив / Героическая фантастика / Фэнтези / Боевики / Детективы