Читаем Матагорда полностью

Не таясь майор шел к ним. Недалеко от костра паслись семь оседланных коней. Тэп стоял практически среди Мансонов, когда кто-то из них поднял голову и начал что-то говорить, но осекся, узнав Дюварни.

– Сидите смирно, ребята, – приказал Тэп. – Я не хочу никого убивать, но если кто-нибудь пошевелится – стреляю.

У костра оказался и тот единственный из четырех уцелевший после перестрелки в Индианоле.

– Это – сам Дюварни, – произнес он. – Не рискуйте, парни.

Неожиданно Тэп похолодел: у костра сидело пятеро, одного он убил, а лошадей – семь… Где же седьмой?

– Где Джексон Хадди? – спросил он.

– Не ищи его, он сам тебя найдет, – хмыкнул кто-то.

– Мне рассказывали, что он – вроде хищника, который охотится на людей, – сказал Тэп, – и никогда не сражается со своим противником в честном бою, лицом к лицу. Так делают только трусы – прячутся по кустам и стреляют из-за угла.

От этих слов Мансоны потеряли дар речи – никто еще не осмеливался так оскорблять Хадди. Но Тэп имел свой умысел – хотел, чтобы его слова дошли до ушей его противника, хотел взбесить его, вывести из равновесия, заставить изменить своему обычному стилю поведения. Он надеялся, что этот медлительный, дотошный аккуратист сгоряча сделает какую-нибудь ошибку.

– Эй, приятель, ты, кажется, забыл, о ком говоришь!

– Нет, прекрасно помню, – беспечно ответил. Дюварни. – Похоже, что так привык ползать на брюхе, что теперь уже не сможет стрелять стоя.

– Не было случая, чтобы Джексон Хадди не убил того, кого наметил, – медленно, с растяжкой произнес один из Мансонов. – Вы следующий.

– Добро. Передайте ему, что я заходил. Не забудьте, мое имя Дюварни, и мне не хотелось бы разминуться с ним. А еще передайте ему, если не получится встретиться с ним лицом к лицу, то я готов поиграть и в кошки-мышки.

С этими словами Тэп отступил в темноту, держа сидящих у костра на прицеле.

Вернувшись в лагерь, он коротко рассказал Велту о своем приключении и залил костер водой.

– Мне необходимо как можно быстрее выманить Хадди из кустов. Я отправлюсь на его поиски… прямо сейчас. Он бродит где-то рядом. Но для начала надо разогнать его дружков.

Ковбои сбили в кучу быков, которых подобрали вчера по дороге. И тут Тэп громко крикнул и выстрелил, отчего животные понеслись вскачь. Друзьям ничего не стоило направить их прямо к вражескому лагерю.

Заслышав неясным туманным утром нарастающий топот копыт, Мансоны бросились врассыпную. И вовремя. Под копытами быков через минуту исчез их лагерь, даже костер оказался втоптанным в землю.

Один храбрец все-таки успел схватить винтовку и пытался прицелиться в Дюварни, но Спайсер, который несся во весь опор, налетел на него и сшиб с ног прямо в грязь.

Быки мчались вверх по склону, и вдруг из кустов выскочили с винтовками в руках все, кого Дюварни оставил охранять стадо.

– Садитесь на лошадей, – крикнул майор, не останавливая коня, – и быстро за мной!

Тэп низко нагнулся в седле, объезжая темные кусты и пытаясь отыскать на земле следы человека.

Если седьмой – Хадди, он должен прятаться здесь, потому что знает – его враг обязательно вернется к своим товарищам. И он найдет такое укромное место, из которого хорошо будет виден лагерь, а самого его никто не заметит. Значит, заберется в самую гущу кустов. Но оттуда стрелять можно только в одном направлении и уж никак не по движущейся мишени.

Дважды Тэп останавливался с наветренной стороны зарослей, проверяя, нет ли где сухих листьев, которые могли бы гореть. Он не надеялся, что ему удастся поджечь все мокрые кусты, но ему нужен был дым, который выкурит Хадди из укрытия.

– Да он уже давно смылся, – сказал, подъезжая, Бил Лоутон. – Вы тут такой шум подняли, что вся банда еле ноги унесла.

Но Тэп все же ухитрился поджечь листья, и пламя, несмотря на сырость, побежало по ветвям кустов. И тут же повалил густой едкий дым.

И тем не менее все складывалось как нельзя хуже. Не было никакого сомнения, что дождь зальет хилый огонь еще до того, как он даст столько дыма, чтобы Хадди, если, конечно, он сидит в кустах, не выдержал бы и покинул свое укрытие. Вполне вероятно, что дым создаст для охотника лишь небольшое неудобство, но не более того. А они обрекли себя на ожидание, пока он выберется. Хадди же за это время найдет себе новую позицию и начнет расстреливать их по одному. Пока они тут жгут кустарник, Том Киттери ждет помощи.

В Техасе у него с самого начала все пошло наперекосяк, думал Тэп. Высадившись в Индианоле, он надеялся, что Том уже собрал стадо и они тут же двинутся в Канзас. Партнер же со своими людьми по уши увяз в кровавой драке и начисто позабыл о деле, и Тэпу пришлось нанять своих ковбоев. Они собрали скот, но буря помешала погрузить его на корабли, хотя этот скот был уже продан, а чек лежал у Тэпа в кармане. И вот теперь, совершенно против собственной воли, он оказался втянутым в бессмысленную борьбу кланов. Одного из его товарищей убили, на него самого напали, и он вынужден был убить двух Мансонов, чтобы защитить свою жизнь. А ведь нужно-то ему только одно – перегнать быков в Канзас и вернуть свои деньги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения