Сравнение с рукописями показывает, что в целом данный календарь является более полным, чем другие сохранившиеся списки, происходящие с северной и центральной части Пиренейского полуострова. Однако данный календарь не содержит некоторых святых, почитание которых зафиксировано на юге Испании. Отличительной особенностью памятника является также то, что рядом с календарной памятью нередко указывается географическая область, из которой происходит святой, или место его литургического почитания. Это касается как древних испанских персоналий, так и святых неиспанского происхождения. Кроме Господских, Богородичных праздников и Санкторала календарь содержит некоторое количество астрономических, канонических и литургических указаний, являющихся рудиментом вестготской эпохи или свидетельством о богослужебной практике этого периода.
Впервые данный календарь был издан на латинском языке вместе с текстом всей рукописи Liber ordinum и другими испанскими календарями Марием Феротеном в 1904 г. в Париже (книга дважды переиздавалась).[1228]
Новое критическое латинское издание предпринял Хосе Ханини в 1991 г., книга была выпущена в серии Studia Silensia в аббатстве Санто-Доминго-де-Силос.[1229] На русском языке календарь публикуется впервые. Для подготовки данного перевода использовалась оригинальная рукопись, хранящаяся в архиве упомянутого аббатства, a также издания М.Феротена и X.Ханини.Библиография
Der karolingische Reichskalender und seine Überlieferung bis ins 12. Jahrhundert: in 3 Bänd / Hrsg. von A.Borst. – Hannover: Hahnsche Buchhandlung, 2001. – (Monumenta Germaniae Historica: Antiquitates: 3, Libri memoriales; 2).
Le Liber Ordinum en usage dans l’е́glise wisigothique et mozarabe d’Espagne du cinquiе́me au onziе́me siе́cle / Ed. M.Fе́rotin. – P.,1904. – XLVI p., 800 col. – (Monumenta Ecclessiae Liturgica; 5).
Liber ordinum episcopal: (Cod. Silos, Arch, monа́stico, 4) / Ed. J. Janini. – Burgos: Abadia de Silos, 1991. – 520p. – (Studia Silensia; XV).
Antiphonarium mozarabicum de la catedral de Leon / [Ed. L.Serrano, C.Rojo, G.Prado], – Leon, 1928. – P. XXXVI–XXXVII.
El calendario del siglo X // Liber ordinum sacerdotal: (Cod. Silos, Arch. Monа́stico, 3) / ed. J.Janini. – Abadia de Silos, 1981. P.18–20.
Santoral hispano-mozа́rabe, escrito en 961 por Rabi ben Zaid, obispo de Iliberis, publicado y anotado por don Francisco Javier Simonet, catedrа́tico de lengua а́rabe. – Madrid, 1871. – 37 p.
Испано-мосарабскии календарь по рукописи Liber ordinum, Silos, Archivo Monа́stico, cod. 4 (fol. L-3v)
Условные обозначения:
… – не читается в рукописи
[] – подразумевается, но отсутствует или не читается в рукописи
() – уточнения переводчика
Полужирный – памяти испанского происхождения
? – сведения вызывают сомнения