По сути, у нас нет никаких источников, которые могли бы ответить на первый вопрос, кроме писаний самого Евлогия. В начале XX в. в научных кругах доминировало национал-патриотическое объяснение конфликта, торжество «испанского духа», апокалиптические ожидания.[48]
Также предполагалось, что мученичество было естественным выходом для «кающихся», живущих, по сути, монашеской жизнью, для которой всегда был дорог идеал мученичества.[49] По мнению российской исследовательницы M.В.Рыбиной, мученичество было ответом на перемены в жизни общества – после превращения Кордобы в столицу эмирата христианская культура стала размываться, арабский язык стал вытеснять латынь, все традиционные христианские институты (семья, образование, политическая и правовая системы) были деформированы. Волна мучеников выражала прежде всего стремление к самоидентификации, подтверждение своей инаковости в новом обществе.[50] Их мученический подвиг не был безусловно поддержан христианами-современниками, так как он существенно усложнял их положение в мусульманском обществе. Обстоятельства их кончины отличались от мученической смерти их предшественников эпохи Римской империи. Их смерть не сопровождалась особыми знамениями и чудесами, их тела не были нетленными, они не были жертвами государственных гонений; арабы-мусульмане не были язычниками, не применяли к ним изощренные пытки и не принуждали их к идолопоклонству. Следует заметить, что за сочинениями Евлогия стоит не только попытка убедить христианское население Кордобы в ценности подвига мучеников, но и его личная драма – конфликт с епископом Рекафредом, который, по мнению Евлогия, занял позицию коллаборационизма по отношению к иноверным властям. Житие Евлогия говорит о том, что он на время прекращает совершать богослужение, разрывая, таким образом, молитвенное общение с епископом. В 852 г. Севилье собирается собор, который, формально не осуждая мучеников, не признает их таковыми и призывает запретить следование их примеру и подвигу.В то время, когда практически на всей территория нынешней Испании христианская культура растворялась в арабо-берберской, на севере страны сохранялась христианская цивилизация. Население севера всегда сопротивлялось ассимиляции как с римлянами, так и с вестготами, а затем и с арабами. Именно здесь сохраняется национальное самосознание, пересилившее арабское завоевание. «Хроника Альфонсо III»[51]
свидетельствует о становлении Астур-Леонского государства, преемника Вестготского королевства и предшественника современного Испанского государства. Первоначально столица располагалась в нынешнем Кангас де Онис, при Альфонсо II (791–841) она переносится в Овьедо, а в 914 г. – в Леон. В конце X в. появляется королевство Наварры. При Санчо III Великом (1004–1035) королевство Наварры объединяется с Кастильей, а в 1230 г. Кастилья объединяется с Астур-Леонским королевством.В Овьедо оказываются святыни со всей Испании: мощи святых Евлалии Меридской, Леокадии Толедской, Евлогия Кордубского и одна из самых значимых святынь – сударь Спасителя, который и поныне пребывает в кафедральном соборе Овьедо. В Астурии сохранились прекрасные дороманские храмы IX в., особо отметим Санта-Кристина де Лена с резной алтарной преградой и Сан-Сальвадор де Вальдедиос, где сохранились фрагменты оригинальных фресок. Сохраняется монашеская традиция, на отвоеванных землях заново строятся монастыри.[52]
В частности, трудами Геннадия, епископа Асторги, восстанавливается монашеская жизнь в «Берсианской Фиваиде», долине безмолвия поблизости от Понферрады. Сохранился прекрасный храм Сантьяго де Пеньальба, где был погребен святитель, а также уникальный храм Сан-Мигель де Эскалада поблизости от Леона, освященный им же в 913 г. В самой долине безмолвия в получасе ходьбы от храма Сантьяго де Пеньальба можно посетить пещеру, где Геннадий жил в уединении, удалившись от епископского служения.[53] Также стоит упомянуть монастырь Санто-Торибио де Лиебана в Кантабрии недалеко от города Потес, где и поныне продолжается монашеская жизнь. В монастыре хранится большая часть Креста Господня, которую Торибий, епископ Асторги, привез в V в. из Иерусалима. Беато де Лиебана, один из насельников монастыря в VIII в., был одной из главных фигур в борьбе с адопционизмом, распространившимся в тот период на севере Испании среди мозарабского населения. Он также является автором «Толкования на книгу Откровения».[54] Существует около тридцати средневековых рукописей этого текста, преимущественно Х–ХІ вв., с иллюстрациями неземной красоты.[55] Co многими из них можно ознакомиться через факсимильные издания.