(тягучие аэронатавры) – вид воздухожителей, громадные воздушные корабли (несколько меньше дирижаблевых левиафавров), полуприспособленные для газовых и жидкостных сред высокого давления, способны к обитанию в космосе. В настоящее время редки; обычно эволюционно/врожденно/глубинно маразматичны. См. МирБог.
Ксолпы
– гуманоиды, клиентский вид нарисцинов, находятся в состоянии войны.
Культура
– смешанная гуманоидная цивилизация, ЭВУ.
Кумулоформы
– облакоподобные О2-существа.
Лиджи
– летающие четвероногие, приручаемые и объезжаемые, 8-й и 9УС.
Мантия/Вуаль
– строители пустотелов, ЭВУ миллиарды лет назад.
Мерсикоры
– большие четвероногие, приручаемые и объезжаемые; 8-й и 9УС.
МирБог
– существо в ядре Сурсамена, ксинтий; 15-й и 16УС, см. Мантия.
– гуманоиды, один из соперничающих видов на Прасадале.
Окты/Наследники
– заявляют о себе как о потомках Мантии, контролируют (почти все) перемещения внутри башен Сурсамена и многих других пустотелов, октальные акважители, ЭВУ.
Оссисийи
– четырехногие боевые животные; 8-й и 9УС.
Пелагические дельтоиды
– атмосферные акважители, перемещаются в воздухе над акважителями; термин используется также для обозначения двигающихся поверхностно дельтоидных биосудов; 5УС.
– полностью приспособленный к водной среде обитания.
Анджринх
– район в Гиктуре, место расположения схоластерии.
Арифметический
– пустотел, уровни которого обозначаются простыми кратными числами.
Аспирант
– цивилизация, желающая влиться в число эволютов.
Ауд
– звезда/система, в которой расположено орбиталище Гадамф.
Ацикулаты
– кустоподобные.
Баенг-йон
– кратер на поверхности Сурсамена.
«Барон Лепесси»
– классическая пьеса Проуда-младшего.
Баскеры
– типовид, поглощающий солнечные лучи напрямую.
Башня
– на пустотелах: полая опорная колонна или ствол, обычно вакуумного наполнения; используется также как транспортная труба.
Безопасный
– на пустотелах: термин, описывающий те виды, которые на протяжении новой истории не были ответственны за гибель миллионов людей.
Безымянный Город
– на 9УС давно погребенный город, обнажаемый при отступлении Хьенг-жара.
Билпьер
– нарисцинская планета в системе Хейсп.
Близполюс
– направление (противоположное дальполюсу).
Близполюсные ворота
– главные ворота города Пурла; 8УС.
«Божественный сонм»
– делдейнская религиозная секта, которую укрепляет тил Лоэсп.
Большая башня
– одно из шести фортификационных сооружений в Расселе.
Большой дворец
– Рассель; 9УС.
Большой корабль
– вид крупных мортанвельдских кораблей.
Бултмаас
– планета в системе Чайм.
Вау-йей
– башня на Сурсамене.
Великая армия
– войска, собранные Хауском, чтобы дать отпор Делдейну и вторгнуться на его уровень.
Великий замерин
– высший ранг у нарисцинов, см. также Замерин.
Виринити
– столица Воэтта; 8УС.
Внутреннее Каферлитицианское щупальце
– область космоса.
Внутренние звезды
– искусственные солнца, размещенные вторичными видами пустотелов внутри этих планет, антигравитационные, прижатые к своду уровня; большинство из них – подвижные звезды (гелиодинамики), некоторые – неподвижные (гелиостатики).
Водопад
– водопад на реке Сульпитин (он же Хьенг-жар); 9УС.