– Испанский посол пишет следующее: «
– Поблагодари его за любезное предложение, – сказал Санти. – Если флот пожелает остаться вопреки приказам архивариуса и будет угрожать нарушением наших границ, мы ответим всем имеющимся в нашем распоряжении оружием на любой их враждебный поступок.
Аламаси записывала все то, что Санти говорил, и он вдруг почувствовал минутную слабость. «Я не дипломат». Однако в этот момент он поступил так, как должен был, и знал, что именно этого ожидает от него архивариус. Какие бы ошибки он ни допустил, они будут изучены позже, а сейчас, понимал Санти, любая слабость может только привлечь волков.
И эти волки растерзают Великую библиотеку в клочья.
Ручка Аламаси остановилась, и они стали ждать. Долгие мгновения. Городские сирены все еще гудели, призывая горожан укрыться, но потом и они замолчали. Санти увидел в небе взмахи бронзовых крыльев; скрыватели отправили сфинксов, которые начали кружить над городом, чтобы в случае чего обрушить на врагов весь тот ужас, на который способны механические стражи. Львы разгуливали по улицам вместе с отрядами библиотечных солдат. Механизированные спартанцы и боги были готовы сойти со своих пьедесталов, чтобы отправиться на патрулирование.
Еще никому не удавалось прорвать оборону Александрии. И Санти не хотел, чтобы впервые это произошло под его командованием.
– Послание Верховному скрывателю, – сказал он. – Спроси у него, как там дела у скрывателей. Нам нужно, чтобы все механические стражи работали.
Помолчав, Аламаси сказала:
– Он сообщает, что нагрузка на них велика, но они справляются. Он рекомендует держать в воздухе дюжину сфинксов, которые смогут в случае чего обнаружить угрозу быстрее всех. А дракона приберечь на случай чрезвычайных ситуаций.
– Хорошо, – сказал Санти. – Есть что-нибудь от испанского посла?
В ее голосе прозвучало сожаление:
– Нет, лорд-командующий. Но мне сообщили о том, что Дарио Сантьяго найден и его ведут сюда.
Из этого отчетливо следовало, что Дарио прибудет сюда не по своей воле. Этого следовало ожидать. Санти уважал высокомерного маленького засранца, но прекрасно понимал, как сильно Дарио терпеть не может, когда ему указывают, что делать. «Королевские отпрыски».
– Есть какие-нибудь новости от профессора Вульфа?
– Боюсь, что нет, сэр.
Санти сложил руки за спиной, едва удерживаясь, чтобы не сжать их в кулаки.
«Останься в живых, Кристофер. И найди этого проклятого старика, пока он не начал сеять хаос над хаосом. Мы не можем позволить себе сражаться на два фронта».
Дарио прибыл в сопровождении вооруженных стражников, и, несмотря на их профессионализм и умение держать себя беспристрастно, Санти видел, что путешествие выдалось нелегким. Юный аристократ был одет в винно-красный бархат, дорогой и хорошо сшитый, хотя, вероятно, считал свой наряд довольно простым. Ни единого драгоценного камня на Дарио не было видно. И даже кружев на рукавах.
Что у него
–
– Это характеризует и клинок, и меня, – сказал Дарио. – Я могу забрать его обратно? Он дорого стоил.
– Чуть позже, – сказал Санти и отложил кинжал на край стола. – Подойди к окну.
Дарио колебался, пока взвешивал все варианты, но мудро решил не доводить дело до драки; он подошел к окну, скрестил руки на груди и сказал:
– Чего вы хотите, лорд-командующий? Может, я и принадлежу к королевской семье, но мое похищение вам ничего не даст. У испанского короля предостаточно кузенов.
Санти бросил на него косой взгляд, чем ясно дал Дарио понять, что не стоит испытывать свою удачу.
– Кому ты верен?
– Что, простите?
– Ты носишь золотой браслет, дарующий тебе пожизненную должность профессора, – сказал Санти. – Я вижу, ты снова его надел. Но ты снял свою мантию.
– Не каждый профессор носит мантию.
– Сегодня каждый, – сказал он, – если только у них нет веской причины ее не надеть.
– И вы для этого меня сюда притащили? Чтобы раскритиковать мой гардероб? – Дарио стряхнул воображаемую пылинку со своего пиджака. Однако напряжение не покинуло его осанку. Он был начеку. И просто по привычке демонстрировал свою очаровательную неприступность.
– Я спрашиваю тебя, на чьей ты стороне, – сказал Санти. – На стороне Великой библиотеки или на стороне своей родины и родственников. В данный момент это очень важно.
Лицо Дарио превратилось в непроницаемую маску.
– Сэр, – сказал он, – я оскорблен тем, что вы вообще считаете должным спрашивать…